Читаем Огни Небес полностью

Тарабонское платье было прекрасно, но у любого, кто увидит в нем Найнив, возникнут подозрения. Обычно, когда доманийки посещали Башню, наряды свои они выбирали осмотрительно, и Найнив не могла себе представить, чтобы кто-то, даже во сне очутившись в Башне, не вел себя наипримернейшим образом. Нельзя сказать, чтобы Найнив ожидала кого-нибудь встретить — разве что на несколько мгновений кто-то случайно окажется в Тел'аран'риоде. Ведь до Эгвейн в Белой Башне уже четыре сотни лет после Корианин Недеал не было ни одной женщины, способной вступать в Тел'аран'риод. С другой стороны, среди похищенных в Башне тер'ангриалов, которые по-прежнему находились в руках Лиандрин и ее сообщниц, одиннадцать последней изучала Корианин. Два других предмета исследований Корианин теперь оказались у Илэйн и Найнив, и оба они открывали доступ в Тел'аран'риод. Лучше считать, что и оставшиеся обладают схожими свойствами. Мало шансов, что Лиандрин или кто-то из ее товарок во сне отправятся в Башню, из которой бежали, но даже такой шанс слишком велик, чтобы рисковать угодить в засаду. Вообще-то говоря, Найнив не может быть до конца уверенной, что похищенными тер'ангриалами исчерпывается перечень тех, которые исследовала Корианин. О тер'ангриалах, действие которых никто не понимал, архивные записи подчас говорили очень смутно и невнятно, и таковые вполне могли очутиться в лапах Черных сестер, по-прежнему орудующих в Башне.

Переменившись совершенно, платье теперь стало из мягкой, но все-таки не очень качественной белой шерсти, по подолу тянулись семь цветных полос — по одной для каждой из Айя. Если Найнив увидит кого-нибудь, кто не исчезнет через несколько секунд, она вернется в Сиенду, и тогда решат, будто она одна из Принятых, во сне коснувшаяся Тел'аран'риода. Нет, вернуться надо не в гостиницу, а в кабинет Шириам. А всякую встреченную в коридорах Башни женщину лучше считать Черной сестрой, а в конце концов, их-то и поручено выслеживать Найнив.

Довершая маскировку, Найнив взялась за свою неожиданно золотисто-рыжую косу и показала язык лицу Мелэйн в зеркале. Вот кого Найнив с радостью препоручила бы Шириам для наставлений в этом кабинете.

Кабинет Наставницы Послушниц располагался неподалеку от келий ее питомиц, и в широком, выложенном плитками коридоре с изысканными гобеленами и негорящими светильниками время от времени мерцали двигающиеся фигуры — на краткие мгновения тут появлялись перепуганные девушки, все в послушническом белом. Очень многие послушницы в своих кошмарах видят Шириам. Торопливо шагая мимо. Найнив не обращала на них никакого внимания — они, ненадолго задерживаясь в Мире Снов, вряд ли успевали ее увидеть, да и тогда приняли бы за часть своих сновидений, не более.

К кабинету Амерлин вела короткая лестница. Когда Найнив приблизилась к широким ступеням, перед ней вдруг возникла Элайда — лицо в бисеринках пота, кроваво-красное одеяние, на плечах палантин Престола Амерлин. Или нечто очень похожее на палантин Амерлин — на нем не было голубой полосы.

Безжалостные темные глаза сфокусировались на Найнив.

— Я — Престол Амерлин, девчонка! Разве тебе неизвестно, как положено меня приветствовать? Да я тебя… — И она на полуслове пропала.

Найнив тяжело выдохнула. Элайда — и Амерлин; вот уж точно кошмарное видение! Наверное, самый ее разлюбезный сон, ехидно подумала Найнив. Скорей в Тире снег повалит, чем она так высоко взберется.

Приемная во многом была такой же, какой ее помнила Найнив: широкий стол и стул за ним предназначались для Хранительницы Летописей; несколько стульев у стены — для Айз Седай, ожидающих аудиенции у Амерлин. Послушницам же и Принятым положено дожидаться вызова стоя. Правда, на столе аккуратно разложены бумаги, перевязанные свитки и большие пергаменты с печатями и с прописными буквами — на Лиане это не похоже. Нет, неряхой Лиане назвать нельзя, скорее наоборот, однако Найнив казалось, что на ночь та всегда убирает со стола все документы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги