Констебль
. Тот, что посередке, – судья Бэланс, по правую руку от него – судья Скейл, по левую – судья Скрупл, а я – господин констебль. Все четверо очень порядочные люди.Кайт
. Да что вы говорите! Ваш покорнейший слуга, сударь. (Кланяется констеблю.) Послушай, друг, у нас с тобой, по-моему, похожая работа: я тоже держу в повиновении других, а если они не слушаются – бью их по зубам. И оба мы штабные.Констебль
. Я тоже сержант – сержант ополчения. Сейчас я покажу тебе, приятель, как я выполняю артикулы. Вот, скажем, «на плечо». Гляди! Как будто бы это мушкет. (Кладет свой жезл на правое плечо.)Кайт.
Ну, для констебля это неплохо. Да только ружье-то кладут на левое плечо, милейший.Констебль
. А ведь и впрямь, черт возьми! А ну, скомандуй мне еще что-нибудьКайт
. Молчать!Констебль
. Ну, молчать это можно. Вот мы сейчас и будем молчать.Кайт.
Молчать, говорю, собака! (Бьет его алебардой по голове.)Констебль
. Нет, так у нас только с неугодным свидетелем поступают. А ты зачем меня стукнул?Кайт.
Чтоб ты выполнил команду.Констебль
. Видать, у вас совсем не такие команды, и нам с тобой друг друга не понять. Попробовал бы капитан меня так огреть, я б его в суд потянул.(Входит Плюм.)
Бэланс
. Добро пожаловать, капитан.Плюм
. Спасибо, джентльмены.Скрупл
. Пожалуйте, дорогой капитан, садитесь рядом со мной!Плюм
(поднимается на помост и садится рядом с судьями.)Введите заключенных.
(Вводят заключенных.)
Ага, вот он, этот малый. Посадите его на скамью подсудимых. В чем он обвиняется, констебль?
Констебль
. Ни в чем, ваша честь.Бэланс
. Ни в чем? Так зачем же вы привели его сюда?Констебль
. Не знаю, ваша честь.Скейл
. А разве в ордере не указано, кого и за что вы должны арестовать?Констебль.
Вот не скажу, ваша честь. Я неграмотный.Скейл.
Ну и констебль! Видно, мы зря собрались.Кайт.
Я желал бы, с позволения уважаемого суда, выступить обвинителем.Бэланс
. Слушаем вас, сержант. Все равно слушать больше некого. Не зря же мы собрались, в конце концов.Кайт
. Джентльмены, перед вами всего лишь один человек. Здесь без него обойдутся, а в армии он необходим. К тому же он родился гренадером: в нем пять футов, десять дюймов; он хорош в драке на кулачках, умеет бороться и танцевать чеширские танцы, напивается пьян каждое воскресенье и колотит жену.Жена
. Врешь, паскуда! Да он, с позволения вашей милости, самый тихий и работящий во всем приходе. Спросите хоть пятерых моих детей.Скрупл
. Жена и пятеро детей! Констебль, ты что же, собака, приволок сюда человека, у которого жена и пятеро детей?!Скейл
. Освободить! Немедленно освободить!Бэланс
. Постойте, джентльмены. Скажи, друг мой, на что ты содержишь жену и детей?Плюм
. Они питаются дичью, сэр. У него есть ружье, и он уже выбил всех зайцев и куропаток на пять миль в окружности.Бэланс
. Ах, так у него ружье?! Что ж, раз он так любит стрелять, предоставим ему эту возможность. Пусть стреляет в французов, он ведь привык подстреливать на бегу.Скрупл.
А как же его жена и дети, мистер Бэланс?Жена.
Да-да, это вы из-за них его и отсылаете. Я, что ни год, хожу тяжелая, вот вы и боитесь, как бы приходу когда-нибудь не пришлось кормить моих детей.Плюм
. Эта добрая женщина права, джентльмены. Пусть лучше приход возьмет сейчас на содержание пятерых, чем шестерых или семерых через год. Этот малый так хорошо питается, что может по двойне или тройне в год делать.Жена
. Вот что я вам скажу, капитан, не будет приходу выгоды оттого, что вы его ушлете: пока я могу рожать, я и буду, если здесь останется хоть один мужчина.Бэланс
. Отправьте ее в исправительный дом, а мужа...Кайт.
Я позабочусь о нем, ваша милость. (Уводит его.)Скейл
. Ну, констебль, кто у тебя следующий? Давай этого грязнорожего. У парня такой вид, будто он завтра же устроит новый Пороховой заговор. В чем он обвиняется?Констебль
. Да в том, что он честнейший малый.Плюм
. Ах, джентльмены, пусть у меня в роте будет хоть один честный малый! Разнообразия ради.Бэланс
. Чем ты занимаешься, друг мой?Подсудимый
. Я шахтер. Добываю уголь.Скрупл.
У этого человека, джентльмены, есть профессия, а парламентский акт запрещает нам насильственно вербовать людей, имеющих видимые средства к существованию.Кайт
. Но он, с позволения вашей милости, не имеет видимых средств к существованию. Он работает под землей.Плюм
. Правильно, Кайт! К тому же армия нуждается в минёрах.Бэланс
. Безусловно! Будь на то приказ правительства, мы завербовали бы в наших двух графствах пятьсот шахтеров, и они, как кроты, подрыли бы все неприятельские крепости. Во время осады они полезнее всех ваших минёров.Скрупл
. Что ты можешь сказать в свою защиту, друг мой?Подсудимый
. Я женат.Кайт
. Ну и что? Я тоже.Подсудимый
. Вот моя жена. Вот она, бедняжка.Бэланс
. Вы замужем, любезная?Женщина
. Замужем, как не замужем!..