Читаем Обманщики полностью

В целом, следовательно, факты об Обманщиках () и все подробности их культа и их деятельности (называемые коллективно ) точны. Они процветали на протяжении многих веков, верили в свое религиозное призвание, жили согласно описанным предзнаменованиям и церемониям, убивали путешественников так, как предполагали их численность. Считается, что, во-первых, и в-последних, должно быть, убили более миллиона человек. По иронии судьбы, просуществовав сотни лет, он был обнаружен и выкорчеван незадолго до того, как появление железных дорог и телеграфа в Индии в любом случае уничтожило бы его. Тем не менее, замечание Уильяма Сэвиджа о том, что это был величайший преступный заговор в истории, было оправданным в то время, когда он его сделал.

События истории во времени становятся правильными в течение года или двух. Физическая форма земли, по которой мы путешествовали (территория, ограниченная линией Джуббулпур-Нагпур-Джханси-Аллахабад-Джуббулпур), верна, и именно в этой области был впервые всесторонне обнаружен и атакован. Кстати, пчелы там многочисленные и опасные. Многие купальщики, охотники и путешественники встретили смерть, которую встретили мои Обманщики.

Все инциденты выдуманы. Все персонажи выдуманы, за исключением нескольких прохожих. Обратите особое внимание, что если какому-либо человеку можно приписать реальное разрушение , этим человеком был Уильям Генри Слиман из Индийской политической службы, впоследствии генерал-майор сэр Уильям Слиман, KCB Слиман не использовал методы, которые я приписал Уильяму Сэвиджу; на самом деле Уильям Сэвидж ни в коем случае не является портретом Уильяма Слимана.

Ко всем местам следует относиться как к воображаемым, хотя на самом деле большинство рек и холмов, а также несколько небольших деревень реальны. Причина этого в том, что сейчас у меня нет возможности узнать, как выглядел, скажем, Дамох в 1825 году, и я не думаю, что уместно выдумывать «факты» о реальных местах; я должен выдумать весь город — и назвать его Мадхья.

Глоссарий содержит заметки о нескольких реальных людях, упомянутых в рассказе, и переводы индийских слов, чтобы усилить значения, которые я всегда старался прояснить в контексте.

Не так много книг-источников о . Один из них — роман, впервые опубликованный в 1839 году офицером, принимавшим участие в операциях против Медоуз Тейлор. Если вас заинтересовала моя история об этом ужасном пути религиозной веры человека, более подробную информацию вы найдете в трех книгах самого Слимана: и в одном из них внук Слимана, полковник Джеймс Л. Слиман—.

<p>Глоссарий</p>

В этом глоссарии содержатся заметки только о словах на хиндустани и о людях, которые действительно жили. Значения, данные хиндустанским словам, применимы только к этой истории; другие значения и оттенки значений не приводятся. Произношения указаны в скобках.

(утчи бэт), очень хорошо!

(а-джоу, Джулди), иди скорее!

, Уильям Питт Амхерст, граф Амхерст Араканский, 1773–1857; племянник лорда Джеффри Амхерста; генерал-губернатор Индии, 1823–1828.

(ахни волла ху), иду! (буквально, «Я грядущий»).

(урак), пальмовый пунш или, среди бедных людей, спирт, приготовленный из цветов дерева махуа.

(боте), очень.

(буджри), жемчужное просо ().

(bucksheesh), чаевые, вознаграждение.

(бун-я), торговец.

(бурра-сахб), начальник, босс.

(beetoo), любой, кто не является бандитом (арго бандита).

(bheel), место, выбранное для убийства (бандитский жаргон).

(Бхонсла), фамилия правителей маратхов Нагпура.

биджазальныйптерокарпус сумчатый

(бык-бык), птица, вид соловья ().

(чаудри), агент, подрядчик; также кастовый титул, ограниченный несколькими высшими кастами.

(choe-ta hahzry), ранний утренний прием пищи (буквально «небольшой завтрак»).

(ч» патти), плоский диск пресного пшеничного хлеба.

(ch» prassy), привратник, посланник.

(д» койт), вооруженный бандит.

(дуффа-да), сержант кавалерии.

(даль), густое рагу из чечевицы.

(Д'ванли), праздник света, знаменующий начало года для торговцев и бизнесменов в Индии; всегда приходится на двадцать лунных дней после Дуссехры, .

(Д'сара), десятидневный фестиваль в конце сезона дождей, в сентябре или октябре, то есть в начале сезона войн и путешествий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже