Читаем Невидимки полностью

— Ты на самом деле не понимаешь? — прервала Стина, качая головой. — В первый раз, когда я увидела тебя, ты смеялась надо мной. В «Хлебни и Рыгни», помнишь? Ты даже не знала меня. И ты не знала Декса. Но ты приняла его сторону, даже при том, что он сделал меня лысой.

Все было немного сложнее, так как Стина и ее мама были невероятно грубы с Дексом и Кеслером. Но Стина была права. Смеяться над кем-то в трудные времена никогда не было хорошим делом.

— Прости, — сказала ей Софи. — Я имею это в виду. Так и есть.

Повисла еще более неловкая тишина, пока Стина не встала.

— Ты мне все равно не нравишься. Но… я могу изменить свое мнение, если ты сможешь исправить весь тот беспорядок с гномами.

— Ничего себе, никакого давления.

Стина пожала плечами.

Она направлялась к двери, когда добавила:

— Если ты не сможешь этого сделать, я не знаю, кто сможет.


Глава 64

Когда действие успокоительных средств, наконец-то, смягчилось, Элвин сказал, что Кифу лучше. У Кифа на щеках снова заиграл румянец, глаза не были стеклянными, и он даже мог ответить на все вопросы мистера Форкла.

Но ему не было лучше.

Софи пыталась разговорить его после того, как мистер Форкл вернул их в Аллюветерре, но он закрылся в своей комнате.

— Не безопасно говорить со мной, — отвечал он через дверь. — Очевидно, я стучал на своих друзей в течение многих лет.

— Это не имеет значения, — пообещала Софи.

— Нет, это не так. Все, что я знаю, так это то, что я был тем, кто рассказал Невидимкам, что Фитц нашел тебя. Разве ты не думала, как Гезен появился там с собакой, чтобы попытаться схватить тебя?

— Единственным человеком, который знал, что я нашел Софи, был мой папа, — сказал Фитц, присоединяясь к Софи у двери Кифа. — Я никогда не говорил об этом тебе.

— Ладно, хорошо, — сказал Киф. — Но я уверен, что были и другие разы, когда я шпионил за тобой для своей мамы.

— «Шпионить» — это намеренное, Киф, — напомнила она ему. — Тебя использовали.

— Отлично, потому что это делает все лучше.

Он отошел от двери и перестал отвечать, когда они звали его. Даже когда Софи пыталась сделать ему подарок, она попросила, чтобы его купил Элвин. Ей пришлось оставить его в коридоре у двери. Она надеялась, что он найдет его позже, и пушистый зеленый плюшевый гилон поможет ему спать.

— Вчерашнее откровение оставит большой синяк, — предупредил мистер Форкл ее, когда Софи тащилась в свою комнату.

Софи больше боялась, что оно оставит гигантскую зияющую рану, которую никакое количество времени никогда не сможет излечить.

Она продолжала переигрывать то, что узнала о вине… некоторые эльфы реагировали по-разному.

Основываясь на том, что она знала о Кифе, она была вполне уверена, его реакция будет опрометчивой.

— Идешь куда-то? — спросила она из тени беседки, когда Кифа пытался прокрасться вниз по лестнице.

Была середина ночи, и она ночевала под открытым небом в течение многих часов, ожидая, чтобы проверить была ли ее теория верна.

Конечно же, Киф был там, полностью одетый и с ранцем за плечами.

— Итак, куда мы идем? — спросила она, выходя на свет и показывая, что была одета также.

— Ты возвращаешься в кровать, — сказал он.

— Я сделаю, если так сделаешь ты, — сказала она ему.

Она покачал головой.

— Я должен это сделать.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты честно не думаешь о том, чтобы прокрасться с Равагог в одиночку.

— Кто-то должен украсть лекарство. Это единственный способ остановить чуму и спасти гномов от рабства.

— Я знаю, — сказала Софи. — Но ты не можешь сделать это в одиночку. Как ты собираешься проникнуть в город? И если ты на самом деле туда попадешь… что тогда? Ты даже не знаешь, куда идти.

— Я разберусь.

— Тебя либо схватят… либо убьют. Ты не можешь идти туда без плана.

— У нас нет времени на планы! У нас неделя.

— Тогда мы должна быстро разработать план.

Она пересекла комнату и схватилась за ремень его ранца, который чувствовался неожиданно легким, когда она потянула его с плеча Кифа.

— Невидимки планировали это в течение многих лет, Киф. Ты не можешь победить их без идей и… — Она открыла ранец и улыбнулась, когда заглянула внутрь, где сидел пушистый зеленый гилон и смотрел на нее. — Миссис Вонючка помогает спать, а не побеждать огров.

— Знаю, — пробормотал Киф.

Она хотела, чтобы он улыбнулся или пошутил, или сделал что-нибудь Кифовское… особенно про имя, которое выбрал Элвин.

Все, что он сказал, было:

— У меня также есть мелдер. И некоторые из штучек Декса, которые он использовал в Изгнании.

— Этого не достаточно, чтобы отправиться к ограм, Киф. К ограм. Помнишь, что Король Димитар сделал с Сандером?

— Это меня не пугает.

— А должно бы. Я знаю, это пугает меня.

— Вот почему я иду один.

— Нет, не идешь. Мы — команда. Вместе, мы сильнее.

Он потянулся к своему ранцу, но она не отпускала.

— По крайней мере, дай мне один день, — попросила она. — Один день, чтобы придумать план получше.

Он так долго вздыхал, что это казалось болезненным.

— Отлично. Я подожду до завтрашней ночи, — сказал он. — Потом я уйду.


* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги