Читаем Невидимки полностью

— Подождите, — сказала Софи, когда Тимкин попытался взять у нее Кифа.

— Все будет хорошо, — пообещал Сэр Остин, вытаскивая кристалл и ловя им луч света. — Встретимся там, как только я переговорю с Коллективом.

Он ушел, прежде чем она могла поспорить.

— Пошли, — сказал Тимкин, таща ее, Декса и Кифа к своей жене, которая уже создала для них путь.

— Мы не можем оставить Фитца и Биану, — поспорила Софи.

— Олден уже забрал их, — сказал Тимкин.

— Почему мы должны вам верить? — спросил Декс, хватаясь за свои колени, чтобы их притормозить.

— Потому что мистер Форкл не единственный у кого много имен.

Софи потребовалась секунда, чтобы понять, что он имел в виду… и также кем он мог быть.

Она прищурено посмотрела на Тимкина, пытаясь представить его покрытым с ног до головы белым вьющимся мехом, и спросила:

— Кудряш?

— Да, а теперь пошли.


Глава 63

Тимкин привел их в большое поместье, созданное из серебра и кристаллов, окруженное пышными пастбищами с пасущимися единорогами.

— Вот вы где живете, — сказала Софи, не уверенная, что ее больше удивило… что она была у Стины дома, или что там было так ярко и прекрасно. Она всегда думала, что Хексы жили где-то с почерневшими окнами и полуразрушенными стенами, окруженные горгульями, скалистыми деревьями и стаей рычащих животных.

— Нам нужно заставить его лечь, пока он не побелел еще сильнее, — сказал Тимкин, таща Кифа к дому.

Декс схватил Софи за руку.

— Ты и в правду думаешь, что мы можем ему доверять?

— Он — Кудряш, — напомнила она Дексу, все еще пытаясь принять эту мысль.

— Но это Хексы, — сказал Декс.

— Я знаю. Но… Финтан жив. Невидимки и огры пытаются поработить гномов. Думаю, пора признать, что мир больше не имеет смысла.

Декс не мог с этим поспорить.

Таким образом, они последовали за своим врагом в его дом бледно-голубых и зеленых тонов, как трава и небо. Мебель была плюшевой, а на кристаллических стенах красовались семейные портреты. Поместье не было столь же огромным как Эверглен, или столь же древним как Хевенфилд, но оно было самым домашним, из всех домов в Затерянных Городах, в которых была Софи.

— У тебя есть Импартер? — спросил Тимкин, когда устроил Кифа на диване.

Софи покачала головой.

— Я оставила его в Аллюветерре.

— Отлично, подождите здесь, — сказал им Тимкин, — и ничего не трогайте.

Софи опустилась на колени рядом с Кифом и попыталась заставить его посмотреть на нее.

— Все будет хорошо, — сказала она, беря его за липкую руку.

Киф не моргал.

— От этого места у меня мурашки, — сказал Декс, изучая огромный портрет Стины на стене. — Ничто в этом не имеет смысла.

— Это ты не имеешь смысла, — произнес гнусавый голос позади них.

Софи поежилась и один раз вздохнула, прежде чем повернулась к Стине лицом… и обнаружила забавный бонус неловкого момента, как вишенку на торте.

Марелла смотрела куда угодно, но только не на Софи, когда она сказала:

— Что с Кифом?

— Я не знаю, — призналась Софи.

У Кифа, казалось, не болела голова… это был хороший знак. Когда разум Олдена сломался, он хватался за голову и кричал от боли.

Но от вины страдают по-разному.

— Скоро здесь будет Элвин, — сказал Тимкин, входя в комнату и неся одеяло. Он застыл, когда заметил свою дочь. — Где твоя мать?

— Она осталась, чтобы удостовериться, что никто не заметил, как ты их забираешь.

— Мудрое решение. — Тимкин укрыл Кифа одеялом и приложил ладонь к его лбу, чтобы проверить температуру. — Хотел бы я, чтобы ты осталась с ней. Я не хочу во все это тебя вмешивать…

— Почему нет? — спросила Стина. — Если она может быть частью…

— В отличие от других в Черном Лебеде, — перебил Тимкин, — я не хочу подвергать опасности детей. Особенно моего ребенка.

Софи видела Стину много раз и ожидала, что сейчас последует истерика с воплями. Но через секунду, Стина отбросила волосы и направилась вверх по лестнице.

Марелла повернулась, что последовать за Стиной, и Софи побежала за ней, чтобы не дать своей бывшей подруге просто уйти.

— Прости за все, что я наговорила прежде, чем ушла, — пробормотала она.

Марелла нахмурилась.

— Ха. А я-то подумала, что ты будешь извиняться за то, что ушла без меня.

— Я… — Софи не знала, как прервать повисшую тишину. Она никогда не понимала, что Марелла хотела пойти с ней к Черному Лебедю. И… по правде говоря, она даже не думала о том, чтобы взять ее с собой.

Ей нравилась Марелла… так и было, но она не настолько хорошо ее знала.

Таким образом, она позволила Марелла уйти за Стиной наверх, надеясь, что Стина будет ей лучшей подругой, чем была она.

— Ей так лучше, — сказал Тимкин, вторя ее мыслям.

— Если вы так сильно ненавидите Черного Лебедя, почему вы один из них? — спросила Софи.

— Я не ненавижу Черного Лебедя.

Софи фыркнула.

— Вы говорили о них, только ужасные вещи.

— Да, я всегда думал, что вы когда-нибудь присоединитесь к Невидимкам, — добавил Декс. — Если уже не были их частью.

Тимкин улыбнулся на это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги