Читаем Невеста-дракон полностью

– Такие дорогие подарки, как гарнитур из драгоценностей, преподносят лишь той, на ком хотят жениться, – кокетливо заметила она. – Обычно дары передают через сватов. Уж я то знаю!

– А к тебе кто-то уже сватался? – у него ухнуло сердце. – Какой-нибудь король?

– Даже несколько!

– А вот я и не подумал, что все так хотят невесту-дракона. Наверное, для защиты границ… Ты ведь целое войско можешь спалить. Если только женихи знали о твоем двуличии, то их желание объяснимо.

Клемент старался болтать беззаботно, но ревность неожиданно обожгла сильнее драконьих когтей.

– Мне почему-то кажется, что ты готов осыпать меня подарками, потому что хочешь предложить мне унизительное место королевской фаворитки, а не жены, – нагло поддела его Раймонда.

– Если честно, то иначе уже не выйдет, – вслух вздохнул Клемент, а про себя начал осыпать ругательствами единственного выжившего родственника-мага.

Будь проклят дядя! Сдалось же ему лезть в личную жизнь племянника так, будто принц являлся его родным сыном. И он сам тоже дурак! Во всем согласился с дядюшкой. Теперь честность не позволяла ни нарушить клятву, ни обмануть Раймонду.

Однако и сама Раймонда оказалась далеко не той девушкой, которую можно соблазнить обещанием женитьбы.

– Ничьей фавориткой я не буду! И даже замуж выходить до сих пор не планировала, – заявила она. – Я сама себе хозяйка. А если кто-то посватается ко мне, ему станет жарко и дурно, – Раймонда продемонстрировала пламя на кончиках пальцев.

А что она сделает с тем, кто предложил ей место фаворитки? Клемент попятился.

Может честно ей признаться, что ему навязали какую-то богатую принцессу, которую он в жизни не видел. Но сам бы он естественно предпочел жениться на красавице, которая способна обратиться в дракона и спалить вражескую армию.

Стоп! Что это с ним? Как можно сваливать защиту страны на хрупкие женские плечи? Он что сам слабак! Значит, на драконе и впрямь нельзя жениться. Лучше подождать обычную невесту. Но сердце почему-то разрывается при мысли о том, что это будет не Раймонда.

Вероятно, она и есть тот телохранитель, которого посулил ему дядя. Кто еще может защитить лучше, чем самый настоящий дракон. Знать бы еще, что этот дракон окажется дамой! Клемент был в смятении. Куда деваться от собственных чувств. Лучше б ему и не знать, что драконы способны обращаться в красавиц. Лучше б красавица была его невестой, а дракон всего лишь сверкающим монстром в небесах.

Но все вышло с точностью до наоборот. Остается уповать, что невеста сгинет еще по дороге к нему. Потому что жениться на другой после знакомства с Раймондой он уже не хотел.

Хотя, если задуматься, дядя вроде бы обещал ему выгодную невесту. А кто может быть выгоднее, чем дракон? Раймонда может одна заменить целое войско, да и сокровищ у нее, наверняка, припрятано много. Лепрехуны в вереске пищали что-то о том, что в горных пещерах спрятаны драконьи клады.

– Спеши лучше туда, подальше от наших припасов, – шипели они на Клемента.

– Ладно-ладно, сейчас уйду, – Клемент не знал, куда деться с вересковой пустоши. Куда ни глянь – всюду заросли вереска. Разве только в горы податься.

Раймонду лепрехуны не трогали. Очевидно, боялись, что она дохнет на них огнем и мигом уничтожит всю их колонию. В вереске их уж очень много развелось.

У Раймонды в руках вдруг оказалась целая горсть драгоценных колец и перстней.

– Все от моих ухажеров! – похвасталась она. – Когда сватались ко мне, они выбирали в подарок самое дорогое, не подумав о размере. Кольца мне велики.

– Можно сносить к кузнецу и подогнать.

– К кузнецу? – она продемонстрировала огненное дыхание.

– Ну, вероятно, ты и сама можешь изменить их размер, раз уж ты волшебница.

– Дело не в размере, а в смысле…

– Не понимаю.

– Если они все еще у меня, то назад женихам я их не вернула.

– Не вернуть обручальное кольцо можно лишь по той причине, что жених уже мертв, – припомнил Клемент, стараясь на глазок подсчитать, сколько она держит колец. Двадцать? Тридцать? Пятьдесят? Одним словом – много! – Неужели все дарители мертвы. Как так вышло?

Разве только она прожила целую вечность, и на самом деле все они были ее супругами, а не женихами.

– Я их сожгла! – огорошила она его своим признанием. – И знаешь почему?

– Откуда же мне знать? – вот как она поступает с женихами! Значит, шансов на нее ни у кого нет, если не хочешь сгореть в брачную ночь или прямо в день свадьбы. – Я с ними всеми не знаком.

– Они мне не подошли. Если ты меня разочаруешь, с тобой будет то же самое.

– То есть если я к тебе посватаюсь, как они все. Не волнуйся! Я не собираюсь.

– Почему же?

Ну, как ее поймешь? Разве только она его провоцирует.

– У меня уже есть невеста.

– Ты в этом уверен?

Он кивнул.

– А вот я нет, – отрезала она, будто ее слово было решающим. Неужели собралась его нареченную сжечь. Ну, так вероятно он ей будет только благодарен за освобождение от уз.

– Этим вечером мы должны встретиться с твоим дядей, – Раймонда глянула на темнеющий небосвод. – Нам предстоит серьезный разговор.

Тон у нее был еще более мрачный, чем тонущее в сумерках небо.

Пещеры дракона

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези