Читаем Некроманты полностью

Василь Васильевич осторожно двинулся вперед. Рифленая палуба скользила под ногами, над головой мотался какой-то оборванный провод, но капитан шел вперед, не сводя глаз с лица старпома, настороженно целящегося ему в грудь. Когда до некра оставалась пара шагов, Василь Васильевич остановился. Они так и стояли друг против друга на мокрой палубе, обильно заливаемой брызгами в багрово-красных лучах прорвавшегося сквозь плотную пелену туч солнца. Говорить было не о чем. Перед глазами капитана промчались все события последних часов: темная фигура, мелькнувшая в румпельном, расплывающийся силуэт и злобный шепот, каждым словом разбивающий жаркий летний полдень, тонкий порез на запястье старпома… Сергея Ивановича.

– Зачем ты заклинил баллер? – в шуме волн приходилось кричать, но так было даже лучше.

Губы старпома кривились то ли в улыбке, то ли в гримасе отчаяния.

– Мне нужно было пройти через волну-убийцу. Это был мой шанс.

– Зачем?!

Старпом косо дернул плечами. Капюшон упал на плечи, и капитан увидел, что тот действительно улыбается, горько и безнадежно, как висельник, обводящий взглядом толпу, прежде чем ступить на эшафот.

– Есть легенда о том, что некр, пройдя через волну-убийцу, станет обычным человеком.

Капитан покачнулся, обретая равновесие после очередной волны, и только сейчас сообразил, что губы Сергея Ивановича не шевелятся. Голос некра звучал в его голове.

– Получилось? – безнадежно спросил он, уже зная ответ.

– Легенда оказалась ложью, капитан. Рассчитанной на глупых некров вроде меня. А ведь я всю жизнь шел к этому.

Старпом опустил руку, и пистолет загремел по палубе, тут же укатившись к краю и без брызг канув в море. У мотобота стоял безоружный некр. А перед глазами капитана снова горели саманные домики.

– Да бросай же ты, сука, броса…

Граната жгла руку, а он, оцепенев, наблюдал, как исчезает под телами зомбаков сержант. Его оборвавшийся крик еще долго звенел в ушах, заглушая остальные звуки. Но Василий уже не смотрел на жуткую мешанину тел. Слепо глядя затянутыми бельмами глазницами, на него наступал сын.

– Я дал себе клятву, – глухо сказал Василь Васильевич, – и я тоже шел к ней всю жизнь.

Шторм заворочался, обдав непрошеных гостей тучей брызг. Шлюп-палуба норовила выскользнуть из-под ног, так что пришлось сразу схватиться за леер.

Где-то там за тысячи миль, недалеко от приморского поселка, остался безымянный холмик. Могила сержанта – памятник его нерешительности. Капитан мотнул головой, оттягивая момент развязки.

– Что случилось с Юйковым?

Старпом удивленно покосился на капитана.

– Полез крепить аварийный плот. Я нашел его слишком поздно, чтобы успеть что-то сделать.

Вопросов больше не оставалось. Палуба угрожающе накренилась. Волна плотоядно потянулась к людям и отступила. Шторм заканчивался.

После печально известной Новосибирской аномалии, возникшей на месте Института молекулярной и клеточной биологии, некромутация довольно быстро распространилась по региону. Но правительство не стало выводить проблему на государственный уровень, ограничившись оцеплением района аварии. Новоявленные некры довольно долго были предоставлены сами себе. Сначала к ним обращались в надежде вернуть родственников и родных, чтобы вскорости обратиться уже об обратном упокоении. Зомбаки представляли из себя безвольных кукол, способных выполнять простые поручения хозяина – некроманта. Потом вышел закон, запрещающий некрообряды, и о некромантах забыли на долгие двадцать лет. Пока не стало слишком поздно. Потому что «вспомнили» о них «заклятые друзья» страны. И предложили то, в чем отказали остальные: признание, деньги, власть…

Новосибирск пал первым. Его жители так и не поняли, что произошло. Холодным утром пятнадцадцатого февраля две тысячи девяносто девятого года первая Новосибирская некроармия выдвинулась в сторону Кемерова.

После войны маятник качнулся в другую сторону. Некроамулеты висели на каждом углу. Спецы приезжали по вызову в течение десяти минут и увозили подозреваемого. Никто из задержанных больше не возвращался. Шептались, что некроамулеты ненадежны, дают погрешность в восемь-девять процентов. Шептались, что аппаратура спецов иногда сбоит. Шептались, но протестовать не пытались. Слишком свежими были воспоминания об ужасах недавней войны.

Холодный ветер ударил в лицо, заставляя зло сощуриться. Волны воинственно обрастали гребешками. Капитан с усилием потер лицо и недоуменно посмотрел на мокрые ладони.

– Не беда не дойти до цели. Беда – когда, дойдя к цели, ты обнаруживаешь, что она уже не нужна.

Топорик грохнул о палубу, расклинившись между водяными пазами шлюп-палубы, но капитан даже не посмотрел вниз. Он развернулся и, не оглядываясь, пошел в надстройку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги