Читаем Не мой Ромео полностью

Мама заканчивает с Берди, и они, болтая, идут к стойке администратора. Я уже думаю, что мне ничего не грозит, но Берди задерживается у моего кресла. Ей под шестьдесят, и она такая же болтушка, какой была раньше, когда я была школьницей, а она – школьным секретарем.

– Хорошо выглядишь, Елена.

Не стыдно ей врать? Из-за репетиций с Джеком и переговоров с Маркусом из фирмы женского белья у меня под глазами залегли темные круги, я просто непозволительно бледная. Я шепотом благодарю ее и говорю ответный комплимент. Я умею быть вежливой, как и все южане.

– Как продвигается пьеса? Мисс Кларк все хвалится репетициями, хотя, сдается мне, она предпочла бы сама играть Джульетту. Она моложе тебя, эта роль прямо для нее. – Она улыбается. – По-моему, она сохнет по вашему квотербеку. Замечательная была бы пара!

Я встречаюсь с ней глазами в зеркале, гадая, откуда она черпает информацию. «Мисс Кларк» – болезненная точка у меня внутри, несмотря на то что Джек не проявил к ней интереса. Она не задумываясь подписала бы «договор о неразглашении». Да, черт возьми, она моложе меня, но Джульетту-то играю я!

– Боюсь, у него есть девушка. Он все время о ней говорит.

Берди превращается в слух.

– Неужели? Кто?

У меня за спиной слышен тихий смешок тети Клары.

– Они познакомились в День святого Валентина. Вы могли видеть их совместную фотографию – наверняка ее показывали в передаче со сплетнями, которую смотрит Тофер. Он по уши в нее влюбился. Вы бы предупредили мисс Кларк, чтобы она от него отстала.

– «Отстала»? Придется передать ей твои слова. – Берди воинственно складывает руки на груди.

Ну-ну… Черт, как я могла забыть, что мисс Кларк приходится ей племянницей?

Ну и кашу я заварила!

– Обязательно передайте. Жаль, если она получит от ворот поворот. Не хочется, чтобы она страдала.

Берди удаляется с гневным пыхтением.

– Ты сорвала на ней злость. Она передаст ей твои слова либо буквально, либо слегка приукрасив.

Я сдуваю с лица локон.

– Черт!..

– Не поминай черта, Елена Мишель. – Рядом со мной вырастает мама, окидывающая меня оценивающим взглядом. – Тебе идет бабушкин наряд. Куда ты собралась?

– В Нэшвилл.

– А конкретнее?

– На встречу работников публичных библиотек.

Ненавижу врать, хотя только этим и занимаюсь. Не надо было заходить в салон, лучше было бы поехать растрепанной или причесаться самой.

Мать кивает. Кажется, мое объяснение ее устроило.

– Видела вчера Патрика, он обедал с Лаурой. Как я погляжу, у тебя появилась соперница. Не хочешь ему позвонить?

– Ему неинтересно, мама. Мои розовые туфли сделали свое дело.

Она хмыкает.

– Так я и знала. Ты специально его отпугнула. Но дело еще не загублено: пококетничай с ним немного, но не перебарщивай. Похвали его рубашку, продекламируй что-нибудь из Библии…

– Мама! Во-первых, я не помню наизусть ни строчки из Библии, а во‑вторых, ему подходит Лаура. Ты бы их видела на репетиции! Они смеются, играют с Тимми. Шикарная пара. Совет да любовь.

– Она его окрутила? Я это предвидела. Она хороша собой, гибель ее мужа, мир его праху, была ужасной трагедией. Но я думала, что Патрику нравишься ты.

– Мама, Лаура не кокетка. Я знаю мало таких чудесных людей, как она.

Она вздыхает.

– Жизель первой выходит замуж, и помолвку будут праздновать в твоем доме…

– Это все ты.

– Я хочу, чтобы ты была счастлива, только и всего.

– Прыгаю от радости.

– Я вижу, когда у тебя депрессия. У тебя мешки под глазами.

– С моими глазами все в порядке…

– И ты скрытничаешь. Встречаешься с этим футболистом? С этим янки?

– Огайо – это Средний Запад, мама. Он вырос в маленьком городке. Никакой он не янки.

– Даже хуже. Деревенщина, вот он кто!

– Мама! Если что, мы живем в Дейзи. Вот уж деревня деревней!

– Я начиталась о его женщинах.

– А ты не читай всякую ерунду в интернете, – советую я ей со вздохом.

– Ты мне не ответила. Ты и есть та самая особа, с которой он познакомился в День святого Валентина? Та, о которой ты рассказывала Берди? Разве у тебя не намечалось знакомство с ведущим прогноза погоды? Или это он и есть?

Она подобралась к истине. Узнала от Жизель или от Престона?

– До чего же мне осточертела вся эта болтовня! Лучше дай мне баночку Sun Drop.

Она достает банку из старого холодильника у себя за спиной и дает мне, я дергаю кольцо и жадно пью.

– Тебе это вредно, сплошной сахар.

Я пью и размышляю. Ответить ей прямо сейчас я не могу.

Меня спасает почтальон. Входит Скотти в щегольской сине-белой форме, неся посылки и письма, его взгляд прикован к тете Кларе.

Я прячу усмешку, весь салон застывает. Он не женат, хорош собой, у него небольшая ферма на окраине городка. Кареглазый блондин, обаятельная улыбка, стройный, мускулистый! Один из самых лакомых холостяков Дейзи, даром что у него роман с моей тетей.

– Почта! – кричит он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменившие правила игры

Не мой Ромео
Не мой Ромео

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today. «Не мой Ромео» – первая часть романтической дилогии. История любви знаменитого квотербека и девушки из маленького городка. Джек Хоук не просто плейбой и кумир миллионов. Оказывается, за идеальными мускулами и модельной внешностью скрываются семейные тайны и душевные раны. Он не готов доверять женщинам вновь, но в его жизни появилась Елена. Сможет ли футболист дать самому себе шанс обрести счастье? Ведь это даже сложнее, чем выиграть Суперкубок. День святого Валентина. Свидание вслепую. Пара бокалов джин-тоника. Совместная ночь. На следующее утро оказалось, что Елена провела ночь со знаменитым квотербеком. И ему еще хватило наглости просить ее подписать договор о неразглашении? Да и черт с ним. В графе «Подпись» – Джульетта Капулетти. Пускай этот красавчик помучается, чтобы найти ее. Но Джек Хоук так просто не сдается. Он намерен отыскать свою Джульетту. Правда, отголоски прошлого все еще мешают ему доверять женщинам. Будет ли у этой истории счастливый конец или шекспировская трагедия разыграется вновь? «Джек Хоук – моя новая зависимость. Ничего не могу с собой поделать, я так люблю сексуальных и сломленных мужчин. Особенно, когда они к тому же такие милые и заботливые, вы просто хотите обнять такого человека и навсегда защитить от этого извращенного мира!» – The Masque Reader «Прекрасно написанная романтическая комедия… Семья Елены, очаровательный городок Дейзи, неотразимый Джек Хоук и минипиг Ромео – все это создает идеальную историю». – Romance Reader Gal

Ильза Мэдден-Миллз

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Не мой вариант
Не мой вариант

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today.Для поклонников Анны Тодд и Эстель МаскеймДолгожданное продолжение дилогии – всем, кто без ума от романа «Не мой Ромео»Жизель переживает кризис. Девушка даже думает, что проклята. В двадцать четыре она до сих пор девственница, ее съедает чувство вины перед своей сестрой Еленой, с ней постоянно случаются неприятности, а неудачным свиданиям просто нет конца.Девон – звезда американского футбола, у него нет отбоя от поклонниц, но, познакомившись с Жизель, он не может перестать думать о ней. Для него она сама утонченная, красивая, умная и… особенная.Правда, Девону наказано оберегать Жизель и быть ей другом. Дружить с женщиной своей мечты? Задачка будет не из легких.«Теперь это одна из моих любимых книг!» – Dreams Book Club«Финал истории настолько хорошо выстроен, что вы не сможете сдержать слезы как от счастья, так и от осознания, что пришла пора расстаться с полюбившимися персонажами…» – Professor Romance«Мне не хотелось, чтобы эта история заканчивалась, и все же я не могла оторваться. Ильза Мэдден-Миллз входит в пятерку моих любимых авторов, которые никогда не разочаровывают». – Fairwood Reader

Ильза Мэдден-Миллз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература