Читаем Москва полностью

Баммм! – Не надо! не надо! – но ночь! ночь ведь – Баммм! Баммм! Баммм! Ночь! Ноччччь!! – не надо! не надо! – Баммм! Баммм! Баммм! Дзинннь – полшестого! Баммм! (хххрррркррргтттввв – непонятно что! да и не надо! не надо!) – и мертвецов протянутые руки! Боже! Боже! и эта ночь! – Бамм! – не надо! не надо! – надо! надо! Бамм! надо! Баммм-Баммм-Баммм! иди, иди сюда, милый мой!! – я не хочу! – отчего же, милый мой! иди! – я не хочу! – нет, иди, иди, милый! – не надо! – Бамм! Баммм! (хххррркккрррупппцццтц! – очень трудно произнести!) Баммм! Баммм! вот руки мои нежные! вот губы мои сладкие! – нет! – да! – нет! нет! – и эта ночь плывущая над нашей древней, древней, но и прекрасной столицей! Баммм! плывущая над древнею! Баммм! столи..! Бамм! цей!!! Бамм! Баммм! плывущая над древнею столицей! Баммм! плывущая над древнею столицей! Баммм! Баммм! плывущая над древнею столицей (хурррикрррраптц – изнутри) Баммм! Баммм! Баммм! Баммм! Баммм! Баммм! – шесть часов уже! – Бамм! – ведь шесть часов уже! – ну и что! – но ведь шесть! шесть часов уже! – но мертвецы встающие из ласкового гроба! Бамм! – но ведь шесть! шесть! шесть уже! – Бамм! но мертвецы встающие из ласковой нашей общей гробницы! Боже! Баммм! Бамм! Бамм – А-а-а-а (так тихо еще) Баммм! и тянущие к нам! – А-а-а-а-! (чуть погромче) (хххррркрррхрптц! – напоминает о себе) Баммм! и тянущие к нам немыслимые! Баммм! А-а-а-! (громко) – и тянущие к нааааммм немыыыслииимые руууукиии! Баммм! Хрррптцкхр! Иди к нааамммм! Иди к нааааммм! Идииии! Баммм! Баммм! Хххрптцкхрррпт! Иди к наммм! Аа-а-а-а (совсем громко) Бамм! Баммм! Иди к намммм! Боже! А-а-а-а-а! (ужас как громко!) – Баммм! Баммм! Бамм! Хххркккрррптттцкрхпт (ужас! ужас!) Боже! Иди к наммм! Иди к ниммм! Иди! Иду к ваммм! Баммм! Бамм! Баммм! А-а-а-а-! Бамм! Баммм! Хрптц! Баммм! Баммм! Баммм! Баммм! Баммм! Баммм! Бамммм! Баммм! А-а-а-а-а-! – вот и семь часов!

Все, Господи!

Пронесло!

И эта ночь плывууущая над древнею столииицей

Заглядывающаяяя в немыыыые наааши лицааааа

(все)

Первый московский сборник

1993

Предуведомление

Почему московский? – да потому, что надо же как-то называть сборник. Все возможные (в моем частном случае) названия уже поиспользованы для более чем 22 000 стихов, разбросанных (дай-ка подсчитаю: в каждом сборнике стихотворений в среднем по 25, значит 22 000: 25 = примерно 4400) в, примерно, нескольких тысячах сборников. К тому же, действительно, если эти стихи и не были все написаны в Москве, то вот сейчас печатаются и оформляются в этот сборник в Москве. А в-третьих, есть надежда, что что-то в этом сборнике, если и не по постфактуму, по факту обзывания и по причине прочитывания этого названия, прежде всего остального в него впихнутого, будет прочитано и понято как специфически московское. Хотя, что это конкретно значит, я не знаю.

11  | 01350 Был генерал, а стал упырь! —                 Как это?                 Да обнаружил он пупырь                 Какой-то                 Его он сдуру сковырнул                 И через это сразу стал                 Упырем! —                 Не верится как-то! —                 Да это все в переносном смысле! Он генерал? —                 Генерал! —                 Вот и упырь в том же смысле11 | 01351 Вот котеночек бежал                 Поскользнулся и упал                 Носик мягкий и разбил                 В кровь                 Ан, глядите, что за черт —                 Кровь-то, кровь-то не течет!                 Э-э-э, котеночек                 Непрост ты!11 | 01352 Учитель меня понимал                 Так тихо и грустно смотрел                 На меня, почему-то готового                 Разразиться безумно слезами                 Он медленно уходил                 Но вспомнив как будто о чем-то                 Стремительно возвращался                 Гладил меня по короткостриженной головке                 И уходил насовсем11 | 01353 Сияет солнце поздней осени                 Германия скользит ко сну                 И в тихой седине и просини                 Изольда смотрит на сосну                 Снизу                 И говорит ей: О, сосна                 Вот ты уснешь, а там со сна                 И не признаешь меня! —                 Так и случилось.
Перейти на страницу:

Все книги серии Пригов Д.А. Собрание сочинений в 5 томах

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Москва
Москва

«Москва» продолжает «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), начатое томом «Монады». В томе представлена наиболее полная подборка произведений Пригова, связанных с деконструкцией советских идеологических мифов. В него входят не только знаменитые циклы, объединенные образом Милицанера, но и «Исторические и героические песни», «Культурные песни», «Элегические песни», «Москва и москвичи», «Образ Рейгана в советской литературе», десять Азбук, «Совы» (советские тексты), пьеса «Я играю на гармошке», а также «Обращения к гражданам» – листовки, которые Пригов расклеивал на улицах Москвы в 1986—87 годах (и за которые он был арестован). Наряду с известными произведениями в том включены ранее не публиковавшиеся циклы, в том числе ранние (доконцептуалистские) стихотворения Пригова и целый ряд текстов, объединенных сюжетом прорастания стихов сквозь прозу жизни и прозы сквозь стихотворную ткань. Завершает том мемуарно-фантасмагорический роман «Живите в Москве».Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Монстры
Монстры

«Монстры» продолжают «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007). В этот том включены произведения Пригова, представляющие его оригинальный «теологический проект». Теология Пригова, в равной мере пародийно-комическая и серьезная, предполагает процесс обретения универсального равновесия путем упразднения различий между трансцендентным и повседневным, божественным и дьявольским, человеческим и звериным. Центральной категорией в этом проекте стала категория чудовищного, возникающая в результате совмещения метафизически противоположных состояний. Воплощенная в мотиве монстра, эта тема объединяет различные направления приговских художественно-философских экспериментов: от поэтических изысканий в области «новой антропологии» до «апофатической катафатики» (приговской версии негативного богословия), от размышлений о метафизике творчества до описания монстров истории и властной идеологии, от «Тараканомахии», квазиэпического описания домашней войны с тараканами, до самого крупного и самого сложного прозаического произведения Пригова – романа «Ренат и Дракон». Как и другие тома собрания, «Монстры» включают не только известные читателю, но не публиковавшиеся ранее произведения Пригова, сохранившиеся в домашнем архиве. Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Места
Места

Том «Места» продолжает серию публикаций из обширного наследия Д. А. Пригова, начатую томами «Монады», «Москва» и «Монстры». Сюда вошли произведения, в которых на первый план выходит диалектика «своего» и «чужого», локального и универсального, касающаяся различных культурных языков, пространств и форм. Ряд текстов относится к определенным культурным локусам, сложившимся в творчестве Пригова: московское Беляево, Лондон, «Запад», «Восток», пространство сновидений… Большой раздел составляют поэтические и прозаические концептуализации России и русского. В раздел «Территория языка» вошли образцы приговских экспериментов с поэтической формой. «Пушкинские места» представляют работу Пригова с пушкинским мифом, включая, в том числе, фрагменты из его «ремейка» «Евгения Онегина». В книге также наиболее полно представлена драматургия автора (раздел «Пространство сцены»), а завершает ее путевой роман «Только моя Япония». Некоторые тексты воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Современная поэзия

Похожие книги