Читаем Москау полностью

Святилище построено у дороги. Здание контрастирует с убогостью кучи трущобных хижин из фанеры, на окнах - стальные решётки. То ли магазинчики, то ли минитюрьмы. Храм, как и мой, возведён по исландскому образцу, в форме горы с пещерой внутри. У входа - имитация холмов с норвежскими ёлками, в сугробах из искусственного снега.

Схватив Ольгу за руку, я тащу её вперед. Она таращит глаза, но ни о чём не спрашивает. Звонок на входе сломан. Стучу в окованную металлом дверь, ору на древненорвежском:

- Да восславится Локки, бог огня, и да проживёт он больше, чем вечность!

Это мёртвый диалект, в жизни не используется, - на нём служат мессы. Но слуги богов учат его в Высшей Школе. Изнутри скрежещет засов. Створки дверей распахиваются, на пороге - жрец. Толстый мужик с заспанной физиономией (хм, при такой разрухе они все тут отлично питаются?), кудри свисают до середины спины, чёрная волчья безрукавка открывает подкачанные бицепсы. Штаны из оленьей кожи - ну, для нас это рабочее облачение. Как и мне, ему тяжко в жару, - изнутри веет прохладой кондиционера.

- Жрец? - спрашивает он меня на столь же ужасном немецком, как и продавщица (другой язык рейха тут, видимо, неведом). - Извинять, но сперва я видеть твой аусвайс.

...Формальности занимают минуту. Аусвайс в порядке, и нас приглашают в Зал Пиршеств. Боги Асгарда, какое счастье! Я словно вернулся домой. Жертвенник в крови и ошмётках мяса, пепелища от костров, стены из тёмного камня, оружейная стойка с мечами... Всё такое чудесное, близкое и родное. На глаза невольно наворачиваются слёзы.

- Эрик Адамс, - представляется жрец, пожимая мне левую руку, и кивает на стойку: - Не обращай вниманий, это одинразовый, только со склада получать. По глазам вижу, ты не раз делать похороны. Даже если покойник давиться гамбургер, его вумэн тебе порвёт сердце: пока ты не вложить меч в ладонь и не провозглашать, что он умер в бою.

...У жертвенника - трёхметровая скульптура Хеймдалля, стража радужного моста между Астгардом и Мидгардом. Он обладает взглядом сокола, разглядит каплю росы на расстоянии в двести километров, а слух его столь идеален, что страж слышит, как растёт трава. Хеймдалль - сын девяти девственниц из морских волн, дочерей морского демона Эгира. Единственный в мире человек, у которого девять матерей. Сложно сказать, повезло ему или нет. С одной стороны, в День Солнца можно девять раз съездить на блины. А с другой - тут и одна мама мозг вынесет так, что мало не покажется. Статуя высечена из греческого мрамора и раскрашена кисточкой. Не фабричная штамповка.

- Почему у него золотые зубы? - хмыкает Ольга. - Служил в азербайджанском легионе?

Адамс дарит девушке взгляд, содержащий тонну свинца.

- Дорогуша, у Хеймдалля золотые зубы не по причине торговли на рынке укропом, - веско объясняю я, в то время как лицо жреца Адамса наливается кровью. - Прозвище «Золотой клык» дано ему богами Асгарда, он имел на зубах жёлтый налёт, как у старых баранов.

- Понятно, - без интереса кивает Ольга и уходит к другой стене храма: панно во всех красках изображает Рагнарёк, конец света у викингов. Картина сделана на славу.

- У бедняжки тепловой удар, - спокойно сообщаю я Адамсу на древненорвежском. - Плюс нервное потрясение - девочка косметичку потеряла. Кроме того, она последовательница весьма редкого культа, у вас такого нет... Ты слышал про Христоса?

Жрец чешет затылок.

- Аааааа, жуткий вещь, - хрипит он. - Это те самый, которые кушать по кусочку тело своего учителя и пить его кровь? Осторожней с ней, сектантс вери опаснен. Впрочем, довольно пустой болтовня, брат. Выпей бир энд спик, что ай кэн сделать для тебя?

Боги, кто же в здравом уме откажется от пива! Разливая по кружкам баварский «Левенброй», Адамс сетует на превратности жизни жреца в Лос-Анджелесе. Одноразовые мечи везут из Мексики, одноразовые корабли для похорон - из Аргентины. Он подчиняется Совету Жрецов в Нойе-Йорке, но деньги высылают нерегулярно. На заднем дворе храма Адамс разводит свиней пекари, иначе некого будет приносить в жертву. Город полумёртв, продуктами торгуют лишь в «Райском Городе» - жилом квартале у Голливуда, где обитают японские торговцы, местные богачи да министры диктатора Маккейна. Ага, отлично. Там-то и расположена фешенебельная гостиница «Мэйдзи».

Тряхнув правой рукой, я чувствую острую боль.

Она всё же успела разрезать ножом ладонь, и я вернулся из жуткого видения.

Не стану ей признаваться, но каждый раз меня терзает страшное чувство: я останусь там навсегда. Сквозь ткань перевязки проступает кровь. И знаете что? При всей своей вежливости, я хочу взять фроляйн Ольгу за горло и колотить об стену... Так оно и будет вечером, если опять начнётся игра в молчанку. А пока требуется выяснить всё про Локтева. Клянусь восемью ногами Слейпнира, этот парень скоро снова предстанет перед нами. Думаете, он мёртв? Я не настолько наивен. Есть такая народная примета - если человека не убивают четыре пули, то уж взрыв пламени он тоже как-нибудь переживёт.

А где же сама Ольга? О, до сих пор рассматривает панно Рагнарёка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза