Читаем Милли Водович полностью

Однако она ждет, с глазами-лунками, готовыми принять в себя правду, которая, надеется она, будет простой и круглой, как мышонок. Дуглас качает головой, вставая в шаге от Млики. Пищевод горит от прилившей желчи: с ней из самых недр поднимается сожаление, что не сказал раньше. «Это должен я рассказать». Он слышит, как говорит, где-то вдалеке, совсем тихо. Но только к горлу подступает бурда из яиц и выпитого с утра у Куперов кофе. Он не может открыть рта, иначе его вырвет.

Сван видит по растерянному лицу Дугласа, что тот готов рассказать маленькой Водович. И свирепо хватает его за плечо.

– Потом? – бросает Арчи, которому не стоится на месте, – Маленький лорд прицелился как следует! Пиф! Паф! Прямо в брюхо Усаме!

Милли хочет, чтобы Арчи повторил помедленнее. Тогда она сможет впитать простоту ответа, чтобы та текла в ней, а не погребла под собой. Маленький лорд прицелился как следует. Тайна, которая уже полтора месяца скручивает ей нервы в комок, это – «Пиф! Паф!» Дурацкий, глупый звук, и только она за него в ответе. Не реши она забрать себе пистолет, Алмазу никогда не пришла бы глупая мысль его возвращать.

– Врешь, – говорит она потрясенно.

– Нет, и теперь ты знаешь, какой из братьев плохиш. Твой лучший дружок – лжец.

Дуглас снимает кепку и тянет ее во все стороны, а Сван бросается на веселящегося Арчи.

– Он ведь просто бред несет, да?

– Нет, Млика, – шепчет Дуглас.

Сложно объяснить, как Милли это чувствует, но ее будто вытащили за ноги из собственной берлоги, а вокруг одни охотничьи псы. Земля не трескается, но что-то жизненно важное в самых недрах рвется еще дальше. Если друзья врут, то врет весь мир. Дыхание спотыкается, и оцепенение уступает место фильму про ее лето. Она перематывает, ускоряет, снова и снова проверяя то, что делали или говорили Сван с Дугласом и что могло бы навести ее на правду о том, какие они предатели. Поцелуй, Бэд, раскатистые пончики, Майами. Все это – только клубок заноз и черных тряпок где-то под грудиной. В миг, когда поток вранья наталкивается на все прочее, Милли чувствует колоссальное желание крушить. Что? Это посмотрим. Хуже всего, что они меня затащили с собой на самое дно! Это я «предатель»! Все в ней – и внутри, и снаружи – настолько до смерти серое, что вспоминается серебристое лезвие ножа. Такого длинного, что можно насадить и Адамсов, и Куперов, и весь здешний мир, где убивают братьев, которые делают короны и рассказывают истории о самураях. Милли представляет, как мстительной рукой всаживает четким движением клинок под легкое земли, и все исчезает. Не будет ни собирателей, ни Сердцежора, и только миллиарды кровавых воспоминаний, которые нужно стереть.

Вооружившись этим людоедским образом, Милли кричит так горестно и нестерпимо, что Сван затыкает уши. И так же неистово, как в тот раз у ручья, она бросается вперед. Но Дуглас не получает предназначенной ему пощечины, потому что Сван хватает ее за запястье. Он сжимает его так, что Милли чувствует, как бьется в стиснутых мышцах пульс. Она разглядывает его, и все очевидно. Так же он смотрел на ее брата, прежде чем выстрелить: с тем же омерзительным блеском могущества.

– Пусти ее! – приказывает Дуглас.

Милли дергает рукой, Сван повинуется. Пока девчонка отвешивает ему пинок и плюет на рубашку, он смотрит, как исступленное небо окружает их. Даже не пытаясь оценить масштаб случившегося сдвига, он понимает, что только что потерял свое место. Приказ звучал не от друга детства, преданного во всем и покорно сносящего любые взбучки. Это был приказ храброго и независимого врага, готового биться. Теперь он – главный, и ревность грызет Свана. Потому что у Дугласа есть кого защищать. Он – не одинокая глыба, которой приходится разговаривать с вырезанным на мраморе именем. Он защитит девчонку от бушующих ветров.

Вдруг возвращается грусть, и резко холодает. Льются капли. В их шуме проступает детство Свана, открывшего рот, чтобы проглотить мать и ее слова. В конце концов, он рожден от дождя, от этих жемчужин из бумаги и тайн. Они, огромные и плотные, бьют в помрачневшие за горстку секунд окрестности. Но то, что молодые парни принимают за грозу, за детские громы, на самом деле – буря истории, гнев народа; ожоги предков и их родной Боснии, опустошенной войной и несправедливостью. Неукротимая, дикая ярость взяла Бёрдтаун в осаду. Стайный вой вздувается на холме и разражается свистящими шквалами. Дали разорваны всхлипами, и всем приходится прикрывать глаза рукой, любуясь молниями на горизонте. Дуглас подносит руку к плечу Милли, но та хищно ее отталкивает.

– «Бёрдтаун, добро пожаловать в ад», значит?! – рычит она, дрожа от гнева. – Это ты – ад! Это на тебя надо божьих коровок! Ты копал со мной вместе, потому что все знал! Но тебе было плевать на Алмаза! И до меня тебе нет дела!

– Нет, слушай…

– Сам слушай! Ты просто грязный лгун, такой же гнилой, как все! Ты не такой как мы, и никогда таким не был! – плачет она. – И знаешь что? Счастья – не бывает. Для тебя точно.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Встречное движение»

Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней
Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней

Уолдену 12 лет, семь месяцев и три дня. В таком возрасте каждый день важен, хоть Уолден и понимает это, только когда отец оставляет его одного на неделю в лесной хижине. Прямо как в книге великого Генри Торо, которой отец мучил сына всё детство. Что Уолден сделал не так? Ясно, что он не оправдывает надежд отца, он недостаточно мужественный, он не боец. Матч по бейсболу, в который Уолден не отбил ни одного мяча, кажется, стал роковым. На третий день дикой жизни Уолдену становится не до размышлений, ему надо найти пищу. В ход идут и бейсбольная бита, и «ремингтон», которым его снабдил отец. Но постепенно выясняется, что изгнание Уолдена — вовсе не наказание и что во взрослом мире всё бывает намного сложнее и глупее, чем ребёнок может себе представить.

Лоррис Мюрай

Проза для детей
Девочка с косичками
Девочка с косичками

1941 год, Нидерланды под немецкой оккупацией. Фредди Оверстеген почти шестнадцать, но с двумя тонкими косичками, завязанными ленточками, она выглядит совсем девчонкой. А значит, можно разносить нелегальные газеты и листовки, расклеивать агитационные плакаты, не вызывая подозрений. Быть полезными для своей страны и вносить вклад в борьбу против немцев – вот чего хотят Фредди и её старшая сестра Трюс. Но что, если пойти на больший риск: вступить в группу Сопротивления и помогать ликвидировать фашистов? Возможно ли на войне сохранить свою личность или насилие меняет человека навсегда?5 причин купить книгу «Девочка с косичками»:• Роман написан по мотивам подлинной истории самой юной участницы нидерландского Сопротивления Фредди Оверстеген;• Книга переведена на семь языков, вошла в шорт-лист премии Теи Бекман и подборку «Белые вороны»;• Рассказывает о взрослении в бесчеловечное время;• Говорит о близких и понятных ценностях: семья, дружба, свобода, справедливость;• Показывает, как рождается сложный нравственный выбор во время войны.О ГЕРОИНЕ КНИГИ:Фредди Оверстеген родилась 6 сентября 1925 года в городе Харлем недалеко от Амстердама. Фредди было всего 14 лет, когда она присоединилась к движению Сопротивления. Фредди вместе со старшей сестрой Трюс и подругой Ханни Шафт участвовала в минировании мостов и железнодорожных путей (подкладывая динамит), а также они помогали спасать еврейских детей. Но основной её задачей было соблазнять немецких офицеров и завлекать их в укромное место в лесу, где в засаде уже поджидали старшие товарищи группы, которые ликвидировали врага.Фредди не стало 5 сентября 2018 года, за день до её 93-летия. Она не дожила до выхода книги, рассказывающей о её подвиге. О смерти Фредди Оверстеген писали не только в газетах Нидерландов, но и в The Guardian, The Washington Post, The Daily Telegraph, The New York Times, а также в датских, чехословацких, индийских, португальских газетах.«Её война никогда не прекращалась.»The Guardian«Это был источник гордости и боли – опыт, о котором она никогда не сожалела.»The Washington Post«Мать дала сёстрам только один совет: «Всегда оставайся человеком.»The New York Times

Вильма Гелдоф

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза
Отель «Большая Л»
Отель «Большая Л»

Мир тринадцатилетнего Коса в эти майские недели переворачивается вверх тормашками: папа опасно заболевает, девочка, в которую он влюблен, трижды порывает с ним, отель, которым он вместе с сестрами вынужден заниматься в отсутствие взро слых, могут отобрать за долги, и приходится одновременно участвовать в отборочном футбольном матче, чтобы попасть в команду своей мечты, и в девичьем конкурсе красоты, чтобы расплатиться с кредиторами. И все же эта книга не о злоключениях подростка, не о трудностях переходного возраста – она о любви. Здесь все пропитано любовью, здесь все любят и страдают, здесь любовь прорастает и расцветает на самой неподходящей почве, делает жизнь героев осмысленной и напоминает, что сердце – не мышца, которая качает кровь, а голос, который поет.

Шурд Кёйпер

Детская литература / Зарубежная литература для детей / Проза для детей
Школа Шрёдингера
Школа Шрёдингера

Во время пандемии писательница Ирина Лукьянова поделилась в социальной сети, что пишет фантастический рассказ о школе и любви. Фантастика в детской литературе – жанр редкий: идею подхватили другие авторы, пишущие для детей. В результате появились 48 фантастических рассказов. Мы выбрали семь, на наш взгляд, самых интересных, дополнили четырьмя рассказами-экспериментами известных авторов.«Школа Шрёдингера» – о том, какими лет через сто или двести будут школа, уроки, походы, как космические полеты и технологии изменят наш быт и станут ли в школе будущего доставать двойные листочки, забывать головы дома и терять их от любви.

Андрей Валентинович Жвалевский , Ася Кравченко , Николай Назаркин , Нина Сергеевна Дашевская , Ася Шев , Наталья Савушкина , Евгения Борисовна Пастернак , Дина Рафисовна Сабитова , Ирина Сергеевна Богатырева , Наталия Геннадьевна Волкова , Ирина Лукьянова , Светлана Анатольевна Леднева

Фантастика для детей / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже