Читаем Меченая (ЛП) полностью

— Нет, не это. Мы были просто друзьями. Но однажды поползли слухи о нашей предполагаемой связи — это было ложью. Любовные отношения запрещены в Горизонте. Нас призывают быть солдатами, а не любовниками. Если тебя поймают, то ты будешь исключен из Легиона навсегда — я даже слышал, что у нарушителя отнимают душу. Что ж, так или иначе… Легион вмешался. Они пытались разлучить нас, но нам всегда удавалось встретиться, и мы отправлялись на задания вместе.

— Так что же с ней случилось? — мягко спросила Кара. — Она… умерла?

Дэвид уставился в землю.

— После того, как мы завершили одну из наших миссий, мы решили задержаться на Земле. Это был вечер пятницы, и мы решили забежать в несколько клубов. Ты должна кое-что понять… все мы были когда-то смертными, и иногда мы все еще можем переживать некоторые чувства смертных — наивность и беспечность. Мы хотели отдохнуть от наших обязанностей. Как бы то ни было, но мы слишком много выпили тогда, мы оба завели себе новых смертных друзей противоположного пола, и позабыли, кто мы есть, и насколько мы задержались, — он молчал довольно долго, прежде чем снова заговорить. — А после пришли они, а мы были слабы и не готовы.

— Кто пришел, Дэвид?

— Демоны. Я отбился от них, но когда я добрался до Сары… было слишком поздно.

Образы сумеречных демонов, пожирающих Сару, выросли перед внутренним взором Кары. Ей понадобилось какое-то время, чтобы справиться с этим.

— Прости, Дэвид. Тебе, должно быть, очень больно вспоминать об этом.

Он устремил свой взгляд на толпы людей, двигающихся по улицам.

— Это было уже давно. Но я переживаю это каждый день.

Кара не могла найти подходящих слов. Она читала боль, притаившуюся в складках его лба, храня молчание.

Некоторое время спустя Дэвид заметил, что трос подъемного крана начинает обрываться. Несколько проволочных прядей разорвалось, отчего трос стал тоньше и слабее.

— Отлично, приготовься, детка. Начинается, — он указал на северную часть Госфорд-Стрит. — Я постараюсь помешать крану двигаться в этом направлении, а ты следи за мистером Тремблеем, он должен идти по Нотр-Дам-Стрит в нашем направлении.

Хорошо! — Кара посмотрела на запад Нотр-Дам-Стрит. — Мне бы очень помогло, если бы я знала, как выглядит мистер Тремблей! — она сосредоточила свой взгляд на небольшой толпе людей, идущих по улице.

— Ищи кого-нибудь с биркой… «мистер Тремблей».

Кара вздохнула.

— Очень смешно, остроумная задница.

— Я знаю.

— Дэвид, а… а как насчет сумеречных демонов? — спросила Кара осипшим голосом. Она вспомнила свою первую встречу с ними. — Что мне делать, если я увижу одного из них?

Дэвид швырнул свой рюкзак на землю и расстегнул его молнию. Порывшись в нем, он вручил Каре небольшую рыболовную сеть и солонку.

— Что за?.. — спросила Кара с изумлением. Она взяла это. — Это шутка?

— Неа.

— Ты это серьезно? Ты видел, как выглядят сумеречные демоны? Как я, по-твоему, смогу защитить себя этим? — закричала она, взмахнув рыболовной сетью. — Меня же убьют.

— Нет, не убьют — ты ведь со мной. Перестань нервничать

— Я нервничать! Да я ведь здесь не за тем, чтобы бабочек ловить!

— Просто расслабься…

Каре не верилось, что Дэвид мог оставаться таким спокойным. Ведь это должно было быть какой-то ошибкой.

— Почему я не могу взять подходящий для этого меч, как твой? Ты взял тот золотой, с которым я тренировалась?

Дэвид застегнул свой рюкзак и взвалил его на плечо.

— Неа. У тебя еще нет надлежащей подготовки. Я не хочу, чтобы ты поранила себя.

— Поранила себя? Ты серьезно? Меня же могут убить!

— Ты чересчур остро реагируешь. Перестань кричать… ты привлекаешь к нам внимание. Посмотри… смертные на нас глядят, — уголки его губ растянулись в улыбке. — Ах… женщины.

— Ты же видел, на что я способна… ты знаешь, что я умею обращаться с мечом! Ладно тебе!

— Дискуссия закончена. Ничего не случится, просто удерживай мистера Тремблея подальше от опасного участка. Смотри, у нас еще уйма времени, чтобы остановить кран и…

Дэвид запнулся на полуслове. Его глаза были куда-то устремлены.

— Дэвид? В чем дело? — Кара проследила за его взглядом. Он пристально смотрел на смертного мужчину, стоящего напротив Госфорд-Стрит. На вид мужчина был старше тридцати, высокий и с мощными плечами. На нем был дорогой серый костюм, превосходно сидящий не его мускулистом теле. Его белые волосы были коротко острижены и аккуратно уложены. У его кожи был серовато-синий оттенок, словно он стал трупом несколько часов назад. Каре он показался обычным деловым человеком, разве что…

У него были черные глаза.

Похожие на две бездонные ямы, смотреть в них было все равно, что вглядываться в две черные дыры. И этот мужчина тоже пристально смотрел на них. Кара почувствовала какое-то неприятное шевеление в области ее несуществующего желудка. Он стоял там, не двигаясь и наблюдая за ними.

— Дэвид. Тот мужчина с черными глазами… он ведь демон, так? Как те, которых видела моя ма… Дэвид?

Выражение ужаса на лице Дэвида вызвало настоящую паническую атаку внутри Кары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незримые хранители

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы