Читаем Мать ученья полностью

В свой прошлый визит Зориан узнал, что эта колония добывает всевозможные драгоценные камни, в изобилии встречающиеся в местном подземелье, и обменивает их в ближайшей деревне на продукцию человеческих мастеров. Они, по сути, были шахтерами. Они сразу предупредили, что по соглашению с деревней не могут торговать с другими людьми, зато сообщили координаты пяти других поселений, где ему могли помочь. Так как его основной задачей и было выйти на контакт с как можно большим числом поселений, Зориан понял их слова буквально и не стал задерживаться. Но, подумав на досуге, он понял, что сглупил. Запрет на торговлю ничуть не мешал им принимать дары. И ему следовало их преподнести — кроме того, что это могло бы сподвигнуть их помочь ему еще чем-то, нельзя исключать возможности, что сразу после визита они сообщили о нем другим колониям. И в этом случае он определенно предпочел бы положительный отзыв, который был бы куда вероятнее, если ходить в гости не с пустыми руками.

Черт, у него ведь даже был для них идеальный подарок. Хоть он и продал большую часть кристаллов маны, собранных в подземелье под Князевыми Дверями, у него оставался неплохой запас для собственных экспериментов — и подобных ситуаций. Он не сомневался, что Собиратели с удовольствием приняли бы от него кристаллизованную ману — ведь они и сами продавали подобные вещи в деревне, и наличие у них еще парочки не вызвало бы ни у кого никаких подозрений.

Зориан вошел в туннель, ведущий к колонии Собирателей, и передал ближайшему часовому условный сигнал, которому его в прошлый раз научила матриарх паутины. Если аранеа и были удивлены, что человек знает, как правильно выйти на связь и попросить аудиенции, то они ничем это не выдали. Вместо этого к нему вышла матриарх, Та, Что Пожирает Огонь И Видит Злато, и ее эскорт из десяти аранеа. Хех, на две больше, чем в прошлый раз… видимо, он все-таки добился какого-то эффекта, приведя с собой голема. Но, хоть в этот раз матриарх держалась более напряженно, она ничем не возразила на присутствие голема, и, по сути, повторила ту же речь, что и в прошлый раз. Что им лестно его внимание, но они связаны обязательствами и не могут торговать с ним; зато есть множество других колоний, и можно поспрашивать там. Вот только в этот раз она назвала не пять, а восемь поселений. Помимо уже известных ему Жителей Лабиринта Розы, Хранителей Желтой Пещеры, Изысканных Мудрецов, Следующих За Рекой и Просвещенных Поборников, она открыла ему поселения Владеющих Талисманами, Служителей Призрачного Змея и Посвященных Молчащих Врат. Странно. Почему в этот раз список длиннее?

[Три последние паутины чем-то отличаются?] — спросил он.

[А, так ты слышал о них?] — поняла его по-своему матриарх. — [Да, они несколько сомнительны в своих отношениях с людьми и аранеа. Я бы не послала к ним молодого мага вроде тебя, но, думаю, ты можешь о себе позаботиться.]

И выразительно посмотрела на голема.

[Это просто носильщик,] — сказал Зориан.

[Ну разумеется,] — телепатический ответ матриарха окрасился иронией. — [Уверена, глифы на корпусе — тоже просто для красоты. Возвращаясь к нашему разговору — можем ли мы еще что-то для тебя сделать?]

[Вы уже сделали больше, чем я смел надеяться, досточтимая матриарх,] — честно ответил Зориан.

Он приказал голему подойти ближе и, проигнорировав прокатившуюся по собравшимся аранеа волну напряженности, вытащил из его рюкзака коробку. Снял крышку, открыв лежащие внутри кристаллы маны, и положил на землю перед матриархом.

[Пожалуйста,] — сказал он, — [примите этот скромный знак моей признательности за помощь.]

Несколько секунд матриарх молча смотрела на коробку, потом странно задвигалась. А, стоп, она всем телом пытается изобразить покачивание головой.

[Я не могу это принять,] — возразила она.

Зориан нахмурился.

[Уверен, руководство деревни не сочтет подарок нарушением торгового соглашения?]

[Дело не в этом! Сам твой подарок слишком щедр,] — сказала матриарх. — [Их слишком много.]

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Генри Блэквуд , Элджернон Блэквуд

Приключения / Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы