Читаем Mass Effect: Raven (ЛП) полностью

-Ага. – Кроу осмотрелся, наблюдая за остальными посетителями клуба как… ворон [2]. – Но спроси себя честно, это именно то, чего ты хочешь?

Я вздохнул.

-Нет. Совсем не то. Но…

-Вермайр подтолкнёт тебя к действиям, если ты, конечно, не настолько хладнокровен чтобы пожертвовать одним из двух. Я знаю тебя как облупленного, ты точно до такого не скатишься, потому что потом будешь до конца жизни винить себя за смерть Эшли или Кайдена. – он почесал бороду. – Возможно это было бы логичным решением чтобы сохранить своё прикрытие… но ты бы оклеймил себя трусом, как и я себя, будь я на твоём месте.

Я продолжал молчать. Что тут можно ответить?

-Скорее рано, чем поздно мне тоже придётся выйти на сцену. Сейчас у меня всё схвачено, но это ненадолго. – Кроу повертел стакан и нахмурился. – Я пытаюсь заработать кредитов и убедить людей вокруг, что я всего лишь гастарбайтер, который хочет скопить себе на спокойную жизнь в какой-нибудь далёкой тихой гавани, но я не знаю, насколько меня хватит. С приходом гетов перемены неизбежны. И я точно не буду сидеть сложа руки, пока ты веселишься по полной. По крайней мере не дольше, чем надо.

Я легко улыбнулся, радующийся смене темы разговора.

-Предполагаю, что две трети первой части позади. Вступление? Есть. Терум и Ферос? Есть. Цербер? Есть. Остались лишь Новерия, Вермайр, осада Цитадели и Ил, плюс, может быть, какая-нибудь побочная миссия. Ещё немного, дружище.

-Шепард пока не говорила про Вермайр, да?

-Nein. Что очень странно, кстати – разве она не получает информацию прямиком от Совета после двух основных миссий?

-Именно так, насколько я помню. С вами, ребята, что, не поделились?

-Со мной, по крайней мере, нет. Тем не менее… дальше на Новерию, предполагаю. Не исключаю, что Шепард просто не хочет нам говорить до непосредственного прибытия, но… - я наклонился к нему и перешёл чуть ли не на шёпот, просто для вида. – Я заглянул в запрос на пополнение медицинских припасов. Мы запасаемся медигелем и гидравлическими жидкостями для среды с температурой ниже нуля. Если это не прозрачный намёк, то я не знаю что это.

-Может Шепард просто поняла, что вы полные отморозки? [3] – не успел он закончить фразу, как ехидный смешок уже вырвался наружу, но вмиг он посерьёзнел. – Ладно, если ты не шутишь, то пока можно выдохнуть, но тебе всё равно надо продумать хоть что-нибудь. Вермайр никуда не денется, поэтому будь готов вовремя воплотить в жизнь дурацкий геройский план, который спасёт всех и вся.

Алкоголь мягко грел мне нутро, когда я самодовольно улыбнулся.

-А кто говорит, что у меня нет этого плана?

Реакция была до невозможности забавна. Широко раскрыв глаза, он подпрыгнул со стула, разлив немного своей выпивки и сорвался на меня так, что я лишь в общих чертах могу перевести это на английский.

-Чего, блять? И ты молчал, конченный ты…?

Я зажёг очередную сигарету и продолжал улыбаться, наблюдая, как он с осторожностью садится обратно. К счастью, выплеск эмоций не привлёк лишнего внимания.

-Успокойся. Стоит уточнить, у меня есть половина плана, и в ней полно риска, поэтому я хочу обсудить с тобой полную схему действий.

Он помотал головой, переходя на почти истерический смех. И всё же, никто вокруг не услышал его.

-А я-то сижу тут с тобой уже хрен знает сколько часов, слушаю твои побасёнки и думаю, что ты просто носишься по галактике сломя голову. Я тебя недооценил.

-Не прыгай к неправильным выводам. – прервал его я, подавляя улыбку при выдыхании дыма. – Я взволнован, я до жути боюсь напортачить, но я абсолютно точно не полный идиот. События Фероса открыли мне глаза, я понял, что свалить всю работу на Шепард - не вариант, если учесть, что я хочу внести свой вклад, а потом оглянуться назад и сказать: “Я сделал всё что мог”. На Вермайр я отправлюсь с рискованным, очень рискованным, но планом.

Я наклонился к нему и посмотрел по сторонам.

-Итак, вот что у меня на уме. Это авантюра, фактически я играю не только со своей судьбой, но и с судьбой остальных в команде, но лучшего я пока не придумал…

***

В общем мы просидели в Сверхновой часа четыре. После некоторого времени мы начали заказывать воду чтобы сохранить ясность ума, заслужив от местной барменши, Дженны, несколько подозрительных взглядов, но ничего критичного.

Да, я сказал Дженна. Во время первого дня увольнения, Шепард, Лиара и Эшли решили проблему с сестрой Риты, Логовом Коры, контрабандистами и детективом Челиком. Эшли сама рассказала мне, когда нам вновь разрешили зайти на Нормандию. Приятно, что Шепард не попыталась арестовать того крогана.

Кстати, мы ещё обсудили мои… медицинские сложности с ГГЦ. Как я и предполагал, Кроу проявил интерес. А как ему его не проявить, ведь он почти со стопроцентной вероятностью подвержен такой же генетической аномалии. Если эта химическая штука сработает как запланировано, то шансы Кробиса на попадание в отряд многократно повышаются. Я не упомянул риски, но он не дурак, и сам наверняка понимает, что бесплатный сыр только в мышеловке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме