Читаем Маневры неудачников полностью

— Я полагаю, Асад хочет, чтобы этот юноша оставался мёртвым. И если ты сейчас начнёшь рассказывать мне про какой-то хитроумный план с двойным дном, то я тебе не поверю.

— Спасибо, что предупредил, — сказал Азим и отрезал ещё кусок отбивной.

— Ну так и что? Я прав?

— Не исключаю такой возможности.

— И как скоро мне следует ожидать прибытия твоих бывших коллег в полной боевой броне и при поддержке с воздуха?

— Я не думаю, что до этого дойдёт.

— Вы засветились на космодроме, — сказал Радж.

— Мы сели в твоём секторе.

— Как будто это что-то меняет, — буркнул барон Хэммонд. — Ты забыл, где находишься? Тут торгуют всем, а информация — самый дорогой товар. Тут все за всеми следят в надежде заработать денег или подсидеть конкурента. Вас видели слишком многие. Я не удивлюсь, если Асад уже знает, что вы высадились на Пекле.

— Но с тобой он ещё не связался.

— Пока нет. Но это вполне может быть только вопрос времени.

— И как ты намерен поступить?

— Я тебе должен, но не столько, — сказал Радж. — У меня нет никакого желания заполучить в качестве врага целое государство, обладающее собственным космическим флотом.

— А как же кодекс?

— Ты не имеешь к нему ни малейшего отношения, — сказал Радж. — Ты не в моей команде, и я могу тебя сдать. Никто мне и слова поперёк не скажет.

— Но ты ещё ничего не решил, — сказал Азим. — Иначе стволы твоей жёнушки уже были бы направлены на нас. А что у тебя под столом?

— Лучевик.

— Поставлен в веерный режим?

— Разумеется. И палец уже на кнопке.

— Думаешь зацепить обоих одним выстрелом?

— Уверен, что зацеплю. Ты быстрый, Азим, я не забыл, насколько ты быстрый. Так вот, авторитетно тебе заявляю: ты не успеешь.

Азим опустил голову и внимательно посмотрел на столовый нож и вилку, которыми только что разделывал кусок мяса.

— Ты не успеешь, — повторил Радж, но уже не так уверенно.

— Асад с тобой ещё не связывался, — сказал Азим. — Ты ещё можешь выполнить условия сделки и отпустить нас, сделав вид, что ты ничего не знаешь. Неизвестно, поверит ли Асад, но моих бывших коллег в боевой броне на основании одних только подозрений он не пошлёт. Это невыгодно ему чисто экономически.

— Возможно, вызов Асада уже ждёт меня в кабинете.

— А ты не подходи к комму.

— Я хочу знать больше. Я хочу знать, что тут происходит.

— Ты не поверишь, мы сами хотели бы это знать, — сказал Азим.

— Хорошо, давайте поедим, — сказал Радж, вынимая руку из-под стола. — Я связался с… со своими друзьями. Мне кажется, у нас всё может получиться. И я нашёл скаари, который готов с вами побеседовать. Правда, он не понимает, зачем вам это. И не говори, что ты тоже этого не понимаешь, потому что я устал от ваших словесных игр.

— Нам придётся лететь в город? — с тревогой спросил Азим.

— Нет.

— А где живёт этот скаари?

— Какая разница? Мои люди доставят его сюда, так мне самому будет удобнее, — сказал Радж. — Разумеется, это обойдётся мне в кругленькую сумму, но это же не ваши проблемы. Правда? У вас всё равно ничего нет, кроме задрипанного корабля, на котором вы прилетели.

— Поверь, мы ценим всё, что ты для нас делаешь, — серьёзно сказал Азим.

— Цените вы, ага, — сказал Радж. — Я сплю и вижу, как бы больше никогда не встречаться с такими ценителями, как вы.


Скаари доставили ближе к вечеру, и, когда он вошёл в кабинет Раджа, в нём стало заметно теснее.

Фигура ящера была закована в двойной бронежилет и многократно опоясана ремнями, на которых ещё недавно крепились многочисленные и разнообразные орудия убийства.

— Я Геббер, — сообщил скаари. — Вы хотели со мной говорить. О чём?

— Это не я хотел. — Радж устало потёр переносицу. — Они.

Не поворачивая головы, скаари посмотрел в нашу с Азимом сторону.

— О чём? — повторил он.

— Сядь, Геббер, — попросил Радж, указывая на специально принесённый стул с раздвоенной спинкой. — А то создаётся такое впечатление, что ты на допросе.

— Я не устал.

— Ты можешь сесть из уважения ко мне, — сказал Радж. — Я не люблю, когда надо мною кто-то нависает, и чувствую себя некомфортно.

Геббер шевельнул хвостом и сел.

— Мы хотим поговорить о Гегемонии, — сказал я.

— Я отрёкся от своего клана, и мне давно нечего делать в Гегемонии, — сказал Геббер. Его автопереводчик разговаривал голосом взрослого мужчины. — Вряд ли я могу быть вам полезен.

— Нас не интересуют последние слухи, — сказал я. — Просто кое-что, что для скаари может быть очевидным, а чужакам кажется… странным.

— Вы были в Гегемонии?

— Да.

— Где?

— На Кридоне.

— Вас пустили на Кридон?

— Не то чтобы пустили… Нас туда пригласили.

— Кридон — главная планета клана, на неё редко пускают чужаков.

— Я разговаривал с Кридоном, — сказал я. — Не с тем, который планета, а с главой клана.

— Я не слабоумный, — сообщил Геббер. — И это пояснение было излишним и оскорбительным.

— Мой юный спутник просит прощения, — вмешался Азим.

Интересно, сколько должно пройти времени, чтобы все эти ребята перестали считать меня юным? Или этого уже никогда не произойдёт?

— Принято, — сказал Геббер.

— В беседе Кридон упомянул о «других», — сказал я. — Честно говоря, я не совсем понял, что он имел в виду.

— Что ж ты не сказал об этом Кридону?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная неудачников

Вселенная неудачников
Вселенная неудачников

Мир далекого будущего… Мир, в котором человечество пережило восстание машин и встретилось с братьями по разуму. Мир, в котором три расы вынуждены вступить в жёсткую конкуренцию за место под звездами, готовясь развязать войну, равной которой ещё не было. Мир, в котором возникла раса генетически улучшенных людей, а машина времени может быть использована как оружие массового поражения. Мир, в котором право на жизнь на планетах Солнечной системы надо ещё заслужить…Способен ли выходец из двадцать первого века чего-то добиться в таком мире, или его удел прозябать в резервации среди людей из категории «социального минимума», обитателей станции под названием «Вселенная неудачников»? И эта ли станция истинная Вселенная неудачников?

Сергей Сергеевич Мусаниф , Роман Валерьевич Злотников

Космическая фантастика
Вселенная неудачников
Вселенная неудачников

Мир далекого будущего… Мир, в котором человечество пережило восстание машин и встретилось с братьями по разуму. Мир, в котором три расы вынуждены вступить в жесткую конкуренцию за место под звездами, готовясь развязать войну, равной которой еще не было. Мир, в котором возникла раса генетически улучшенных людей, а машина времени может быть использована как оружие массового поражения. Мир, в котором право на жизнь на планетах Солнечной системы надо еще заслужить…Способен ли выходец из двадцать первого века чего-то добиться в таком мире, или его удел прозябать в резервации – среди людей из категории «социального минимума», обитателей станции под названием «Вселенная неудачников»? И эта ли станция истинная Вселенная неудачников?

Сергей Сергеевич Мусаниф , Роман Валерьевич Злотников , Сергей Мусаниф

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика