Читаем Мама, мама полностью

Когда он наконец набрался смелости поднять глаза, отец уже вышел из комнаты, а может быть, и из дома. Его мать сидела у эркерного окна и пила вино из бокала Дугласа, листая каталог товаров для дома.

– Ну что, хлопья на ужин? – спросила она, едва отрываясь от страницы с чемоданами. Уилл не отозвался, и она посмотрела на него с ободряющей улыбкой и широко распахнула объятия.

– Дорогой, не переживай из-за него. Твоему отцу доставляет удовольствие заставлять других чувствовать себя сумасшедшими. – Облизнув палец, она перевернула страницу. Уилл калачиком свернулся у нее на коленях. – Правда, Уильям. Все эти слезы… Все же в порядке. Тебе не о чем беспокоиться. Я никогда не позволю твоему отцу сделать с тобой то, что он сделал с Роуз. А теперь скажи мне, что ты думаешь об этом чемодане на колесиках в спортивном стиле? Я тут подумала… если мы начнем подавать заявки в частные школы-интернаты, тебе действительно понадобится чемодан с монограммой.

Вайолет Херст

Когда медсестра сказала Вайолет, что ее хочет видеть подруга, она немедленно подумала об Эди. Комната для уединения, она же «тихая комната», была точно как в фильмах – абсолютно пустая, за исключением тонкого, как лепешка, матраса на полу. Глядя, как Эди ведут туда за локоть, Вайолет боялась, что ее подругу будут лечить кожаными ремнями и уколами транквилизаторов. Но Сара-певт заверила, что «тихая комната» – всего лишь место, где можно «укрыться от болезненных раздражителей» и «прожить сильные эмоции». Дверь в «тихую комнату» даже была приоткрыта, хотя Вайолет и остальным пациентам было запрещено заглядывать внутрь.

Но Вайолет ждала не Эди. В холле для посетителей сидела Имоджин со школьными учебниками Вайолет и коробкой конфет «Krause’s Chocolates» из фирменного магазина в Согертис. Имоджин выглядела неуместнее, чем когда-либо. Она теребила серебряную серьгу-кафф. Волосы радужных цветов рассыпались по спинке стула. Она изучала объявление, которое гласило: «ПРОСИМ ПОСЕТИТЕЛЕЙ МЫТЬ РУКИ ДО И ПОСЛЕ ПОСЕЩЕНИЯ ПАЦИЕНТОВ». Вайолет и ее подруги смеялись, что это похоже на знак «КОРМИТЬ ЖИВОТНЫХ ЗАПРЕЩЕНО».

– Черт возьми. – Индийские браслеты Имоджин зазвенели, когда она раскинула руки, чтобы обнять Вайолет. – Ты в порядке? Это жуткое место. Я всегда думала, что эти больницы похожи на рай из голливудских фильмов. Ну, помещения, где все белое и чистое. Но здесь просто… Думаю, у меня уже началось отравление асбестом.

Вайолет чувствовала, что у нее нет времени на смех. В ее голове уже роились вопросы, которые она хотела задать.

– Как ты сюда попала?

– Меня привез Финч. Он попросил извиниться перед тобой. Он просто не смог войти. – У Вайолет упало сердце. Имоджин с шумом выдохнула. – У него, знаешь… сложно с больницами.

– Знаю. Как она? – Вайолет не смогла заставить себя произнести имя Берил, словно это сделало бы ее диагноз еще более реальным.

– По-прежнему.

– А как ты?

– Честно говоря, мне уже не так грустно. Это жизнь. Я стараюсь перестать беспокоиться о том, что мама умирает. Мы просто проводим время вместе. Когда ей плохо, я утешаю ее. Когда мне плохо, она утешает меня. По крайней мере, у нее новый онколог. Он говорит, она самый здоровый больной, которого он когда-либо встречал.

У Вайолет потеплело внутри при мысли о Берил. Она, без сомнений, была первым человеком, которого ей хотелось увидеть, когда покинет Фоллкилл. Если она когда-нибудь покинет Фоллкилл.

– А как на ферме Деккеров?

– Странно. Финч сказал, вчера после закрытия там были копы. Много копов. Миссис Ди не скажет почему.

Имоджин сняла крышку с коробки и показала набор их любимых сортов с лимонной цедрой и соленой карамелью. Вайолет, отказываясь, покачала головой.

– Знаешь, я по-прежнему не понимаю, что произошло, – сказала Имоджин. – Жена брата Джаспера сказала, что видела твою маму и брата в игровой группе в Розендейле, и твоя мама все приуменьшала, рассказывая всем, что Уилл просто случайно поранил руку на кухне.

– Ты знаешь имена тех, кто там был? А Джаспер их знает? Они могут поручиться за меня? Ты же знаешь, что я этого не делала, правда? Ты веришь мне? Все отказываются воспринимать меня всерьез.

– Разумеется… Ты и мухи не обидишь, даже если накачаешься ЛСД под завязку.

Вайолет вздохнула.

– Мне кажется, возможны три варианта. Уилл поранился сам; его поранила мама; или это сделала Роуз.

– Роуз? – Имоджин вскинула бровь.

– Думаю, я видела ее в доме тем вечером.

– Вайолет, мы были под кайфом. Я думаю, я видела бога, и он выглядел как Билл Мюррей. Зачем бы Роуз стала возвращаться?

– Потому что она злится. Или потому, что ей что-нибудь нужно. Или потому, что это она несет ответственность за все то дерьмо, что происходит в нашем доме. Сначала я думала, что это мать пытается меня подставить, но время, когда все происходило… Я начинаю думать, что это Роуз поцарапала машину и оторвала свои изображения на семейных фотографиях. – Вайолет развернула конверты, которые держала в кармане джинсов.

– Это адрес Роуз с Нью-Йорк-Сити?

– Это офис экспресс-доставки. Роуз завела там почтовый ящик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Драматический саспенс

Мама, мама
Мама, мама

Дебютный триллер Корен Зайлцкас всколыхнул весь западный мир. Совершенно под новым углом она смотрит на всем знакомые вещи: семья, брак, материнство. Хорошо проработанные, неоднозначные характеры персонажей позволяют сопереживать даже тем, кто на первый взгляд кажется антигероем. Роман «Мама, мама» по праву получил награду Американской библиотечной ассоциации и поместил Зайлцкас на пьедестал семейных триллеров.Джозефин Херст держит свою семью под контролем. Ее жизнь прекрасна: две красивые дочки, сын – гений, а муж – настоящий технический гуру. У нее есть все, о чем можно мечтать – нужно только это сохранить.Но для ее семьи жизнь под гнетом псевдо-жизнерадостного матриарха невыносима. После побега старшей дочери с таинственным парнем Джозефин усиливает хватку, постепенно превращая свой безупречный дом в тюрьму строгого режима.Когда в дверь стучится представитель службы защиты детей, хранить секреты становится все труднее. Джозефин придется решить, на что она способна пойти, чтобы поддержать идеальный фасад счастливой семьи.

Корен Зайлцкас

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детективы
Учитель драмы
Учитель драмы

Грейси Мюллер — гордая мать двоих детей и преданная жена, живущая в северной части штата Нью-Йорк. Ее рутина — маленькие дети, брак и финансовое благополучие. По крайней мере так гласит легенда. Образ «обыкновенной женщины» всегда удавался Грейси на славу: скрывая свое прошлое, она никого не подпускала слишком близко. Даже собственного мужа Рэнди, который ежегодно поздравлял ее с вымышленным днем рождения. Говорят, что человек приспосабливается ко всему, и Корен Зайлцкас демонстрирует эту способность во всех красках, рассказывая историю Грейс Мюллер. Женщина, которая была вынуждена бежать от собственного прошлого, постоянно трансформироваться и примерять чужие личины, не может вечно притворяться. Или может? Читайте «Учителя драмы» — роман о предательствах, мести, обезличивании и поиске себя от автора бестселлеров New Your Times «Завораживающе… Очарованные читатели будут продолжать перелистывать страницы». — Publishers Weekly «Необычная женская точка зрения бросает вызов ожиданиям». — Kirkus «Корен Зайльцкас написала захватывающий психологический триллер, в центре которого — тонко чувствующая аферистка. Она знает, как использовать социальную стратификацию в своих интересах, но обнаруживает ужасающую правду, способную разрушить тщательно выстроенную жизнь. Мрачно-забавный роман с сюрпризами на каждой странице "Учитель драмы" — это великолепная история о скрытых личностях и разрушающих семейных тайнах». — Блер Херли, писатель

Корен Зайлцкас

Детективы / Зарубежные детективы
Талантливая мисс Фаруэлл
Талантливая мисс Фаруэлл

Познакомьтесь с Бекки Фаруэлл, мошенницей, которую вы не скоро забудете.У мисс Фаруэлл много талантов. В школе обнаружился талант математический, и, будучи совсем юной, она поняла, что у нее есть дар отличать шедевры искусства от посредственных работ. А еще Бекки умна, обаятельна, настойчива и невероятно работоспособна.Одержимость картинами становится ее проклятием. Бекки живет двойной жизнью — в одной она скромный сотрудник мэрии небольшого городка с доступом к бюджету, в другой — преуспевающий коллекционер произведений искусства. Сделки становятся все крупнее, ставки — выше, а риски — безрассуднее. Одетая в костюмы Ив-Сен Лорана и с бокалом лучшего шампанского, Бекки всегда находит себе оправдание, но чувствует вину. Как долго талантливая мисс Фаруэлл сможет вести двойную жизнь?«Эффектная мрачная комедия с множеством захватывающих фактов о мире искусства». — CrimeReads

Эмили Грей Тедроу

Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы