Читаем Мама, мама полностью

– Что значит в каком? Ее молодостью. Ее красотой. Тем, что она просто обречена стать знаменитой. Возможно, если бы не он, она бы уже была знаменитой. Кто знает, какие амбиции остались у Роуз теперь, когда она всю свою энергию направляет на то, чтобы сокрушить нас.

– Сокрушить нас?

Мама слегка усмехнулась. Как бы ни была напугана Джозефина, Уилл чувствовал ее легкое воодушевление. Несмотря на все, что она говорила, она, казалось, была рада вернуться на радар дочери. Ненависть Роуз все же была улучшением в сравнении с бойкотом. Чувство тошноты поднималось в желудке Уилла.

– Что Роуз собирается нам сделать?

– Честно говоря, не представляю, – ответила Джозефина. Если бы два года назад кто-то сказал, что Роуз будет царапать нашу машину или рвать семейные фотографии, я бы решила, что этот человек сумасшедший. Я бы сказала, что Роуз и во сне такое не привидится. Уилл, она пыталась обокрасть нас. Я не удивлюсь, если она пойдет на мошенничество или постарается разрушить нашу репутацию. Но больше всего я беспокоюсь, что она может попытаться встать между нами. Я боюсь, что она может настроить вас, детей, против меня.

– Роуз никогда не сможет настроить меня против тебя, – возмутился Уилл.

– Спасибо, что сказал это, – ответила она, накрыв его уши своими ладонями и целуя в лоб. Ее руки скользнули к щекам Уилла. – Но все равно я хочу, чтобы ты пообещал, что расскажешь мне, если твои сестры скажут что-то – что угодно – обо мне. Так я смогу развеять любой вымысел, который они тебе наговорят. Я не позволю им распускать ложь, которая может разрушить меня и эту семью.

– Мама? – начал Уилл. Он чувствовал себя таким дезориентированным, таким оторванным от самого себя и своих страхов, словно его засасывало головой в тоннель.

– Что? – Ее руки резко упали с его лица.

– То письмо, которое ты отвезла Вайолет, – с восковой печатью…

– Да?

– Оно же было от Роуз, правда?

– Полагаю, да, – печально ответила она.

– Нам стоит волноваться, что она наговорит неправды Вайолет?

– Возможно. – Она легкомысленно пожала плечами. – И, возможно, Вайолет ей поверит. Но что я могу с этим сделать? Твоя сестра – большая девочка, и она уже сама все решила. Она ожидает, что я – и все остальные члены семьи – будем безупречными. Она просто не может принять меня такой, какая я есть. Ей невозможно угодить.

– Просто Вайолет настолько несчастна, что не выносит, когда счастлив кто-то другой, – уверенно заявил Уилл.

– Спасибо, что сказал это. Я каждый день благодарю Бога за то, что один из моих детей нормальный.

Было приятно слышать, что она так отзывается о нем. Хотя бывало, что перемены в ее оценке – из «недееспособного» в «одаренного», из «одаренного» в «нормального» – били по нему кнутом.

Она чуть сильнее сжала его пальцы.

– Ты станешь влиятельным писателем, Уилл. Ты станешь эпохой. Ты настолько одарен, что я едва могу соответствовать тебе. Я тут подумала, ты не хотел бы пойти в хорошую частную школу? Может быть, даже в Англии? Вращаться среди других зрелых мальчиков-интеллектуалов – среди равных тебе?

Его желудок сжался.

– Но как же…

– Эпилепсия? Аутизм? Боюсь, мы были неправы, позволяя им тянуть тебя назад.

– Я бы слишком тосковал по дому. Я бы скучал по тебе.

– А мы поедем с тобой. Или я поеду, по крайней мере. Твой отец и Вайолет могут остаться здесь. В любом случае, это пища для размышлений. Это надо переварить. Скажи, Уилл… в идеальном мире, если бы сегодня ты мог заняться чем захочешь – чем угодно, – что бы ты выбрал?

– Словесностью, – отозвался он. – Омофонами. – Именно на них они остановились неделю назад, прервав занятия.

В улыбке Джозефины сквозила жалость. Возможно, она ожидала услышать в ответ «картинг» или «парк развлечений».

– Ну что ж, – сказала она. – Омофоны. Можешь назвать мне какой-нибудь?

– «Роуз», – выпалил он, как одержимый. – Он может означать цветок и прошедшее время глагола «rise» – «восстать».

Он знал, что ей это неприятно, но ничего не мог с собой поделать. Это было первое и единственное слово, которое пришло ему на ум.

Вайолет Херст

Телефонную трубку подняла Коринна, поскольку исцарапанная будка успела стать для нее второй палатой. Она проводила в ней часы, болтая с Парнем-в-коже, несмотря на постоянные предостережения дежурной медсестры («Коринна, девочка, там же почасовая оплата!»).

– Вайолет! – позвала она. – Тебя папа-медведь.

Внутри у Вайолет все переворачивалось, пока она шла к будке. Она бы не вынесла повторения разговора, который состоялся между ними в приемные часы.

– Алло?

– Вайолет?

– Да, пап. Что случилось?

– Я надеялся… – он сделал большой глоток, и оставалось надеяться, что крепость напитка не измерялась его объемом. – Мне нужно, чтобы ты рассказала мне больше о расследовании социальной службы.

– Я дам тебе телефон Николаса Флореса. Но я уже рассказала тебе все, что знаю.

– Ты мне почти ничего не рассказала.

– Так я ничего и не знаю! Умоляю, поговори с мамой напрямую! Я не могу быть вашим посредником!

Вайолет постаралась успокоиться с помощью техники глубокого дыхания с одного из ее дисков по медитации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Драматический саспенс

Мама, мама
Мама, мама

Дебютный триллер Корен Зайлцкас всколыхнул весь западный мир. Совершенно под новым углом она смотрит на всем знакомые вещи: семья, брак, материнство. Хорошо проработанные, неоднозначные характеры персонажей позволяют сопереживать даже тем, кто на первый взгляд кажется антигероем. Роман «Мама, мама» по праву получил награду Американской библиотечной ассоциации и поместил Зайлцкас на пьедестал семейных триллеров.Джозефин Херст держит свою семью под контролем. Ее жизнь прекрасна: две красивые дочки, сын – гений, а муж – настоящий технический гуру. У нее есть все, о чем можно мечтать – нужно только это сохранить.Но для ее семьи жизнь под гнетом псевдо-жизнерадостного матриарха невыносима. После побега старшей дочери с таинственным парнем Джозефин усиливает хватку, постепенно превращая свой безупречный дом в тюрьму строгого режима.Когда в дверь стучится представитель службы защиты детей, хранить секреты становится все труднее. Джозефин придется решить, на что она способна пойти, чтобы поддержать идеальный фасад счастливой семьи.

Корен Зайлцкас

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детективы
Учитель драмы
Учитель драмы

Грейси Мюллер — гордая мать двоих детей и преданная жена, живущая в северной части штата Нью-Йорк. Ее рутина — маленькие дети, брак и финансовое благополучие. По крайней мере так гласит легенда. Образ «обыкновенной женщины» всегда удавался Грейси на славу: скрывая свое прошлое, она никого не подпускала слишком близко. Даже собственного мужа Рэнди, который ежегодно поздравлял ее с вымышленным днем рождения. Говорят, что человек приспосабливается ко всему, и Корен Зайлцкас демонстрирует эту способность во всех красках, рассказывая историю Грейс Мюллер. Женщина, которая была вынуждена бежать от собственного прошлого, постоянно трансформироваться и примерять чужие личины, не может вечно притворяться. Или может? Читайте «Учителя драмы» — роман о предательствах, мести, обезличивании и поиске себя от автора бестселлеров New Your Times «Завораживающе… Очарованные читатели будут продолжать перелистывать страницы». — Publishers Weekly «Необычная женская точка зрения бросает вызов ожиданиям». — Kirkus «Корен Зайльцкас написала захватывающий психологический триллер, в центре которого — тонко чувствующая аферистка. Она знает, как использовать социальную стратификацию в своих интересах, но обнаруживает ужасающую правду, способную разрушить тщательно выстроенную жизнь. Мрачно-забавный роман с сюрпризами на каждой странице "Учитель драмы" — это великолепная история о скрытых личностях и разрушающих семейных тайнах». — Блер Херли, писатель

Корен Зайлцкас

Детективы / Зарубежные детективы
Талантливая мисс Фаруэлл
Талантливая мисс Фаруэлл

Познакомьтесь с Бекки Фаруэлл, мошенницей, которую вы не скоро забудете.У мисс Фаруэлл много талантов. В школе обнаружился талант математический, и, будучи совсем юной, она поняла, что у нее есть дар отличать шедевры искусства от посредственных работ. А еще Бекки умна, обаятельна, настойчива и невероятно работоспособна.Одержимость картинами становится ее проклятием. Бекки живет двойной жизнью — в одной она скромный сотрудник мэрии небольшого городка с доступом к бюджету, в другой — преуспевающий коллекционер произведений искусства. Сделки становятся все крупнее, ставки — выше, а риски — безрассуднее. Одетая в костюмы Ив-Сен Лорана и с бокалом лучшего шампанского, Бекки всегда находит себе оправдание, но чувствует вину. Как долго талантливая мисс Фаруэлл сможет вести двойную жизнь?«Эффектная мрачная комедия с множеством захватывающих фактов о мире искусства». — CrimeReads

Эмили Грей Тедроу

Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы