Читаем Мальчик на час полностью

– Эй, мужик, – попробовал пробудить его Сергей, – очнись! Ты живой?

В ответ он услышал лишь нечленораздельное мычание, которое могло означать что угодно: от высшей степени блаженства до неудовольствия, что его побеспокоили в неурочный час.

Сыщик осторожно приподнял голову мужика и подложил под нее кепку, которая валялась здесь же. Вроде все нормально. До дома Марины оставались метров пятьдесят-семьдесят, можно спокойно продолжить свой путь. Видимо, он где-то просчитался, и никто его сегодня не побеспокоит…

– Слышь, мужичок, – Сергей, не успев подняться из сидячего положения, услышал у себя за спиной обращенное к нему приветствие, – здорово! Ты какого хрена моего дядю хапаешь? Мешает тебе, что ли?

Осокин повернулся и встал с корточек. К нему приближались, а, вернее, уже приблизились трое молодых людей. Всем было где-то на вид около тридцати лет, ничего особенного из себя они не представляли, нормального среднего роста и такого же телосложения. Обращал на себя внимание лишь резиновый шланг длиной около сорока сантиметров, который находился в руках одного из них. В диаметре он составлял сантиметров пять. Раньше, да кое-где и сейчас такими шлангами были оборудованы колонки – заправки бензином на станциях ГСМ. Отличная вещь, чтобы вырубить человека, особенно если его заполнить песком или свинцом. В принципе, страшное оружие в руках хулиганов. Сталкивался Сергей с такими шлангами…

– Не, парни, нет проблем, – Сергей сделал вид, что испугался, что оказалось совсем нетрудно. Страх действительно присутствовал. – Я просто посмотрел, живой ли он, да под голову кепку подложил. Извините, если что не так…

Поднимаясь, полупустую бутылку пива он оставил на тротуаре, а в правую руку взял непочатую бутылку. Какое-никакое, но все же оружие.

– Ладно, компенсируй нам беспокойство и вали отсюда, – заговорил уже другой парень, в руках у которого и находился шланг.

– Да у меня и нет с собой ничего, так, мелочь одна… – пытался отвязаться от парней Сергей, хотя и понимал, что это ему не удастся. Интересно, это то, что он ожидал, или просто местная шантрапа развлекается?

Разобраться с этим ему не дали. Ребята одновременно подошли к нему ближе, причем рассредоточились почти вокруг. Двое встали по бокам, а тот, который держал в руках шланг, оказался прямо перед Сергеем. Сыщик оказался наполовину прижатым спиной к забору, перед которым была небольшая канава.

Ощущение было странным: в такой ситуации, когда ясно, что парни настроены решительно и сейчас последует нападение, необходимо нанести удар первым, первым атаковать. Но с другой стороны, Сергею нужно было уступить первенство нападающим, дать возможность им обыскать его, а для этого необходимо грамотно подставиться и желательно отрубиться. Но и просто так сдаваться тоже не хотелось. Что же, немного побарахтаемся…

Первым ударил парень, стоящий слева от Осокина. Удар был так себе, сыщик слегка отклонился назад, и кулак просвистел рядом с головой. Сергей практически на автомате, когда парень, потеряв равновесие, шатнулся на него, выпустил из рук бутылку пива и боковым правым достал его челюсть. Результат оказался ожидаемым, в боксе это называется нокдаун. Нападающий не упал, а просто рухнул под ноги своим товарищам, которые от неожиданности на какое-то мгновение замерли, не ожидая такого развития событий. Затем вдвоем, одновременно, набросились на Сергея. Удары посыпались градом. Сыщик прижался спиной к забору и пытался отбиваться, что удавалось с трудом. В дело вступил тттланг, и, когда один из ударов им достиг цели, хотя Осокин и сделал все возможное, чтобы смягчить его, Сергей провалился в темноту…

Сознание он не терял, просто оно помутнело на несколько секунд, ощущение реальности происходящего поменялось. Все происходило, как во сне. Детектив лежал на земле, глаза его были закрыты, но он прекрасно слышал все, что происходило рядом. Тело было ватным, лучите им не шевелить, пусть парни считают, что он в полном отрубе…

– Все, готов… – сказал кто-то из них, по голосу тот, что был со шлангом. – Быстренько шмонаем его. Серый, скорее! Пока нет никого!

Сыщик почувствовал, как кто-то, видимо, этот самый Серый, выворачивает карманы его джинсов и легкой курточки. Хорошо, что они были пустые, ничего интересного и полезного парни там найти не могли. Для того чтобы немного их заинтересовать, детектив заранее положил в задний карман брюк листок бумаги, на котором были сделаны совершенно бессмысленные записи и номера выдуманных телефонов. Пусть считают, что раздобыли интересную информацию!

– Все… нет у него больше ничего, – раздался голос второго парня, видимо, Серого. – И денег даже нет, не врал. Мелочь какая-то, рублей пятьсот, не больше. Или в номере все, или в тачке. Сваливать пора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры