Читаем Любимцы Богини полностью

– Смотрите, полный!

– Вот это да! – вздохнул торпедист Серега Зятиков. – Ладно, мы здесь, а если бы какой-нибудь преступник!

– Вот и хорошо, что мы здесь, надо проучить этого балбеса! – решил Орлов. – Сережа! Ну-ка, там, где вещи заместителя командира лежит газетка. Принеси ее!

Принесенной газетой, боцман аккуратно накрыл автомат и сверху присыпал песком:

– Пусть поищет!

Весь экипаж с интересом ждал, когда же придут вьетнамцы. Через час пришли двое. Осмотрели песок вокруг куста и не найдя автомат, ничего не спросив у наблюдающих за ними моряков, ушли. Больше они не приходили. Когда наступило время возвращаться на базу, старпом приказал Орлову забрать оружие с собой:

– Не оставлять же его здесь!

У трапа боцмана завернул к себе в каюту всегда все знающий Петр Михайлович Чишкунов. Старший оперуполномоченный нисколько не удивился принесенному «Калашникову», не ругал Орлова, но вежливо попросил его больше таких экспериментов не проводить. Переживать за вьетнамца он тоже не советовал:

– Завтра появится с другим автоматом. Здесь горы оружия и никто не ведет его учет.

Действительно, на следующий день, тот же самый вьетнамец пришел с другим автоматом.

На пляж, в обеденный перерыв, стали ходить ежедневно, а в субботу и воскресенье – с завтрака до ужина, предварительно взяв с собой воду и запас продуктов сухим пайком. От моряков с дизельной подводной лодки узнали о существовании второго пляжа, который гораздо чище того, на который они ходили. Оказывается, эти пляжи были расположены по обе стороны от дороги ведущей к скалам, которые оказались частью полуострова, выступающего в бухту. Второй пляж был намного лучше первого. Прямо напротив него располагался выход из бухты, а от стоянки кораблей защищал сам полуостров. Пришедших встречал прибой почти в рост человека, прозрачная вода манила приятной прохладой, а чистый белый песок приглашал позагорать на нем под музыку волн. Правда, их предупредили, что на нашем доке, который можно увидеть у входа в бухту, прикормили акул. После завтрака, обеда и ужина они собираются возле него, чтобы полакомиться отбросами: «Будьте осторожны, могут подойти и к Вам!»

В поисках ракушек «каури», рапанов, больших морских звезд и кораллов моряки освоили весь прилегающий к полуострову богатый удивительной флорой и фауной подводный шельф. Акул пловцы не видели, но разных морских змей предостаточно. Аспидно-черные, с устрашающими ярко желтыми кольцами они ползали по скалистому берегу, выплывали из глубины или плыли куда-то, чуть ли не в открытое море. Василия, при каждой встрече с ними, пробирал озноб по коже. Были и другие вещи, которых следовало опасаться. Так, в поразительной красоты подводной бухточке, где медленно проплывающие, раскрашенные в яркие цвета стаи рыб соперничали с черными, красными, синими и зелеными кораллами, фантастических форм и размеров, он наткнулся на беспорядочно лежащие на дне ящики со снарядами к зенитным орудиям. Василий сразу понял, откуда они. Там наверху, на вершине обрывистой скалы, на месте когда-то французского укрепления находилась американская долговременная огневая точка. Чугунная пушка конца девятнадцатого века, направленная на вход в бухту Сонг, напоминала о временах, когда Вьетнам был колонией Франции. А о совсем недавнем времени, когда здесь были американцы, давали представление мощные, с узкими прорезями амбразур, бетонные укрепления. В том, что здесь были американские солдаты, а не их сайгонские друзья, можно было не сомневаться. Перед входом в каждое укрепление, возвышалась двухметровая гора пустых алюминиевых банок из-под консервированного пива. Перед уходом американцы, сбросили ящики с боеприпасами в море, чтобы они не достались наступающим вьетконговцам. Вот и лежат они здесь.

Следовало быть осторожным и при встрече с вьетнамскими «друзьями». В один из дней, из прилегающих к дороге кустов, кто-то выпустил несколько автоматных очередей над головами идущей на пляж небольшой группы офицеров и мичманов. Этот кто-то явно решил напугать наших моряков.

Несколько раз с экипажем посещал пляж флагманский врач эскадры. Он писал какой-то ученый труд по реабилитации экипажей к жизни на берегу после автономного плавания. Некоторые его положения он пытался отработать на моряках К-30. Они делали под его руководством показанные им оздоровительные упражнения на берегу и в воде. От Бахтина Василий узнал, что флагманский награжден орденом Красного Знамени, за проделанную самому себе операцию по удалению аппендицита в условиях автономного плавания. Василий не мог себе представить, как можно в полном сознании резать самого себя, копаться в своих внутренностях. Предположим, японский самурай всю жизнь готовился для того, чтобы с достоинством выпустить себе кишки. И больше ничего сделать не мог. Поэтому кто-то должен был отрубить самураю голову. Чтобы не мучился и это самое достоинство не потерял. Если начмед сам оперировал себя, ни один самурай ему даже в подметки не годится!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения