Читаем Личные дела полностью

– Шон, ты серьезно? Ты не думаешь, что Сиара манипулирует Мишти? Она в этом настоящий мастер. – Лорен едва не била себя в грудь, стоя у края постели.

– Я об этом ничего не знаю, Лорен. Это твоя теория. Все, что я вижу, – это две женщины, которые просто поладили. Так вышло, что они соседки, а их дети – одного возраста. Подумаешь, блин.

Лорен закрыла лицо руками и сделала несколько глубоких вздохов. Она вдыхала слабый лавандовый аромат своего крема. Обычно он ее успокаивал, но сегодня это не работало.

– Я попросила у нее прощения.

– Неважно, извинилась ли ты. – Шон был рассержен.

– Расскажет Сиаре – ничего страшного. Она все равно уже не сможет избегать меня еще активнее, чем сейчас.

Шон с усилием поднялся в кровати, подложив под спину подушки, чтобы иметь возможность смотреть Лорен прямо в глаза. Он выглядел так, словно собирается сказать ей что-то важное, и что ему надо, чтобы она внимательно его выслушала.

– Ладно, ты же обо всем этом скоро забудешь, да? Не станешь делать глупостей?

Глава одиннадцатая

Восьмое сентября

Мишти обычно редко смотрела на часы, но в этот вечер не сводила с них глаз до тех пор, пока циферблат не начал расплываться. Парт еще не вернулся, и хотя раньше это не слишком ее волновало, сегодня она начала нервничать.

Было очень поздно, и Майя уже спала, и это было к лучшему, потому что Мишти не хотела, чтобы дочка переживала и видела маму в таком состоянии. Ее волосы выбились из косы и спутались, карандаш для глаз размазался, из-за чего припухшие глаза стали как у панды.

Она знала, что у Парта нет повода так задерживаться. Его занятия не могли длиться до такого позднего времени, а назначать встречи с клиентами в такое время было бы не слишком профессионально. Мишти представляла себе двадцатилетнюю блондинку в обтягивающем платье и в туфлях на платформе.

Наконец она услышала, как он запирает машину. После того, как Майя ушла спать, она несколько раз перемыла одни и те же тарелки и сковородки. Сейчас они сушились на специальной подставке.

Парт зашел в дом, держа руки в карманах пальто. Широкими шагами он направлялся к лестнице, когда Мишти вышла в коридор. Она не знала, чего ожидать. Следы от помады на воротнике? Духи в волосах? Терпкий запах алкоголя в дыхании?

Увидев ее, он остановился возле лестницы.

– Ой, я думал, ты уже спишь.

Обычно аккуратно зачесанные набок волосы сейчас выглядели немного растрепанными, но, может, это было связано с тем, что он ехал с опущенным стеклом. В отличие от Мишти он не мерз.

– Где ты был?

– Ужинал с коллегами.

– Ужинал с коллегами?

– Именно это я и сказал.

– А перед этим что делал?

– Перед чем?

– Перед ужином с коллегами.

– Был в колледже.

– Но занятия же должны были закончиться очень давно.

– Я не только веду лекции. Мишти, я еще много что делаю, просто не хочу посвящать тебя в детали. Но я правда работал. – Она не хотела ему верить, но все же поверила. Она должна была ему доверять. Внутри нее теплилась надежда. – Почему ты меня сегодня допрашиваешь? – спросил он.

– Я тебя ждала, еду тебе приготовила. Не знала, что ты поужинаешь не дома.

Ожидание ее не раздражало. На самом деле она к этому уже привыкла. Мишти ждала Парта с работы, ждала Майю из детского сада, ждала, что когда-нибудь станет выглядеть немного иначе. К тому же еда, которую она готовила, всегда была вкуснее на следующий день, после того, как специи хорошо пропитывали мясо.

– Мне казалось, я сказал тебе утром.

– Не сказал.

– Ну что ж, ладно, можешь положить мне эту еду с собой завтра. Вряд ли она испортится.

Несколько секунд они молча стояли рядом. Он ждал, спросит ли она еще о чем-то, хотя и не собирался отвечать. Его объяснение было простым и подробным, и ей надо было с ним смириться.

– Пойду спать. – Парт покачал головой, словно впустую потратил время.

Мишти вернулась на кухню, достала еду из холодильника и выбросила содержимое контейнера в мусорное ведро.

Через полчаса после того, как Парт ушел наверх, она пошла в спальню. К горлу подкатывал ком. Все, чего хотелось Мишти в тот вечер, – это иметь возможность спросить мужа, изменяет ли он ей. За все годы брака ее это никогда не интересовало – как минимум так сильно. Отвечал ли он на симпатии симпатичных молодых студенток, сидевших на его лекциях? Он был профессором психиатрии. Сложно ли ему было догадаться, чего хотела его жена?

Мишти не находила себе места. Ей надо было его об этом спросить, потому что она не умела читать знаки. Мишти недостаточно хорошо знала мужа, чтобы понимать наверняка, было ли что-то не так. Она так и не осознала до конца, чего или кого она для себя хотела. Теперь она была замужем за этим человеком и родила от него ребенка. Было уже не важно, что она представляла в своих мечтах: теперь Мишти уже имела то, что имела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы