Читаем Летний сад полностью

– Вот видишь! – воскликнул сияющий Бэлкман, обращаясь к Стиву.

– А где теперь твой старик? – спросил Стив.

– Его уже нет, – ответил Александр, не моргнув глазом.

– Кстати, – сказал сыну Бэлкман, уже не так дружелюбно, – мне сегодня звонил строительный инспектор, он тебя ждал целый час, а ты так и не появился. Ему пришлось уехать на другую встречу. Ты где был?

– Я был там, па. Я думал, встреча в два, а не в час.

– Ясно же было сказано – в час, записано в ежедневнике!

– А в моем – в два. Извини, па. Я с ним встречусь завтра.

– Видишь ли, проблема в том, что завтра он не может. И не сможет до следующей недели. А это значит, нам придется отложить подготовку площадки, и обойдется это в две сотни баксов, нам же нужно ее выровнять, и придется заплатить цементной команде, а они готовы начать. Они отложили другую работу, и теперь мне придется это объяснять заказчику дома… – Он покачал головой. – Ладно, забудь. Инспектора встретит Александр. Я ему дам рабочий проект. Александр, ты как думаешь, можешь начать прямо завтра?

Александр получил работу. Слова об инженерных коммуникациях и архитектурных курсах, об ответственности, о том, чтобы изучить строительный бизнес с самого начала, образ Билла Бэлкмана, хлопающего его по спине, безостановочно крутились в его голове.

Пришла мысль, что, возможно, ему не следует сразу рассказывать все Татьяне… Но он был уверен в ее одобрении.

Стив спросил, не пойти ли им немножко выпить. В «Рокки», на Стетсон-стрит в Скотсдейле, они сели у бара и заказали пиво, и Стив сказал:

– Приятель, должно быть, ты здорово понравился папе. Он никогда не нанимает женатых.

Александр недоуменно уставился на него:

– Да сколько одиноких мужчин он может найти после войны? Полагаю, немного.

– Ну, я холост, – усмехнулся Стив. – И это после войны. – Он вздохнул. – Я в прошлом году обручился.

Александр был рад тому, что Стив не проявляет интереса к разговорам о войне; так ему не приходилось врать.

– А чего ради ты обручился, если теперь тоскуешь?

Стив от души рассмеялся.

– Я это сделал, потому что только и слышал что «когда, когда, когда», – пояснил он. – Вот я и купил ей кольцо, и теперь она помалкивает. Не совсем молчит, но стала тише. Понимаешь, о чем я?

Александр глотнул пива и не ответил, барабаня пальцами по барной стойке.

– Мне всего двадцать четыре, Александр. Я еще не готов остепениться. Понимаешь? Не всех еще перепробовал. А тебя когда окольцевали?

– В двадцать три.

Стив присвистнул:

– Когда ты еще служил в армии?

– Конечно.

– Ух ты… Алекс – можно называть тебя Алексом? – скажу тебе, не представляю, как ты это сделал. Жениться в двадцать три и в армии? А как насчет того, чтобы перебеситься?

– Успел заранее, – засмеялся Александр, вскидывая брови и поднимая стакан с пивом. Все успел заранее.

И Стив тоже засмеялся, чокаясь с ним.

– Ну, по крайней мере мы друг друга понимаем. Приятель, девушки ведь есть везде, да? В ресторанах, в клубах, в госпиталях – я одну недавно видел в госпитале… у, ты никогда таких не видел!

– Кстати, о госпиталях. Что у тебя с рукой?

– А, я просто был идиотом. Оступился на стремянке в одном из домов и упал.

Одежда и обувь Стива не похожи были на одежду человека, который лазает по стремянкам. Возможно, он как раз поэтому и упал.

– Я все твержу папе, что не гожусь для этого бизнеса, – весело произнес Стив. – Но он и слышать ничего не желает. – Стив сделал большой глоток пива и закурил сигарету. – И как раз поэтому я так безумно рад тому, что появился ты. Честно, ты здорово облегчаешь мне жизнь.

– Ну, всегда рад помочь, – сказал Александр, пожимая руку Стиву и собираясь уходить.

Он дождаться не мог, когда расскажет все Татьяне.


В тот вечер за поздним ужином они отпраздновали это с шампанским после того, как уложили Энтони.

– Извини, что я не сразу рассказал тебе об этом. Но мне это казалось правильным. А как они тебе?

– Что, с расстояния в двадцать миль? – улыбнулась Татьяна. – Но если ты счастлив, то и я счастлива, Шура. – Она лежала на его локте, но смотрела задумчиво. – Как там называется эта компания?

– «Домостроительная компания Бэлкмана».

– Бэлкман, ха… Должно быть, здесь это имя часто встречается. Я уже его слышала. – Она нахмурилась.

Александр был воодушевлен и взволнован. Он сообщил ей, что в январе начнет заниматься в колледже.

– Я хочу связаться с Рихтером, чтобы он помог мне получить армейский кредит для оплаты учебы. Да-да, понимаю, это кредит, но это же Рихтер, это ради моего образования, дело того стоит. Что думаешь?

– Это прекрасно, – ответила Татьяна, целуя шрам на его груди, оказавшийся у ее губ.

– А когда я во всем разберусь, я построю дом для тебя. – Он сжал ее ладонь. – Вот этими самыми руками. Так что начинай думать, как должен выглядеть дом твоей мечты.

– Я пока что думаю о том, как должен выглядеть стол для картошки, – сказала она, прижимаясь к нему.


Перейти на страницу:

Все книги серии Медный всадник

Татьяна и Александр
Татьяна и Александр

Они встретились и полюбили друг друга в первый день войны. И эта великая разлучница заставила их расстаться на годы – Александра, сына американских коммунистов, переехавших в Советский Союз, и русскую девушку Татьяну. Александр никогда не считал эту страну своей, но пошел воевать за нее, и воевал храбро, однако его арестовали и осудили как шпиона и предателя. Справедливости ждать не приходилось, а иной приговор был ужаснее смерти… Татьяне чудом удалось бежать на Запад. Она начинает новую жизнь в Нью-Йорке, но не в силах забыть любимого, хотя уверена… почти уверена, что он погиб. Между ними словно существует незримая связь. Чтобы найти его след, хрупкая женщина совершает невероятное… Можно ли победить отчаяние и переломить судьбу одной лишь силой любви?«Татьяна и Александр» – второй роман захватывающей трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Книга выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Проза о войне
Летний сад
Летний сад

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже