Читаем Летний сад полностью

На следующее утро Александр уехал из дому в половине седьмого. Весь день он провел с Бэлкманом. Познакомился со строительными инспекторами и городскими инспекторами домов, с двумя архитекторами, водопроводчиками, укладчиками фундаментов, электриками, кровельщиками, штукатурами и каменщиками, художниками и мебельщиками, прессовщиками и столярами. Он сидел в кабинете Бэлкмана на совещании с возможными покупателями, выкурил три пачки сигарет, почти не ел и домой вернулся в девять вечера, умирая от голода и слишком уставший, чтобы говорить.

Но дома он упал на стул в кухне, и Татьяна подала ему куриное рагу в красном винном соусе чили, и рис с луком, и теплый хлеб; она прикуривала для него сигареты и наливала выпить, а потом сидела рядом с ним на диване и гладила по голове, пока он не заснул, и ей пришлось разбудить его, чтобы отвести в постель.

Она сказала ему, что в те три дня, когда она тоже работает допоздна, Франческа с радостью согласилась забирать Энтони из школы за очень маленькую плату и за уроки английского.

– Ты учишь ее английскому? Ты не видишь в этом иронии?

– Я во всем вижу иронию.

В пятницу Стив пригласил Александра выпить с другим мастером, Джеффом, работавшим на строительстве домов средней стоимости в Глендейле; Александр пошел с ними и домой добрался лишь к одиннадцати. В субботу он работал весь день до вечера. Бэлкман попросил его выйти на несколько часов и в воскресенье, но Александр отказался.

– Я не работаю по воскресеньям, Билл.

В понедельник Билл попросил его задержаться, чтобы присутствовать на встрече с потенциальными клиентами. Во вторник была встреча рано утром, встреча в обед и еще одна поздняя встреча. Команда маляров ушла, не согласившись с оплатой, так что Александру пришлось самому заканчивать покраску одного из домов.

Уходя из дому рано и возвращаясь поздно, он был измотан, но воодушевлен. И ему нравились Стив и Джефф. Бэлкман сам учил Александра, надевал рабочий комбинезон и шел на строительную площадку. Как-то раз после обеда Бэлкман упомянул о семинаре, где знакомят с новыми строительными материалами, техникой, новыми методами кондиционирования воздуха и укладки кровли.

– Несколько раз в год мы ездим на разные строительные выставки. В Лас-Вегасе. – Бэлкман сделал выразительную паузу и широко улыбнулся. – Мастера там узнают очень многое, а потом еще и чуть-чуть играют после тяжелого дня.

– Не сомневаюсь, – усмехнулся Александр.

– Ближайшая будет через две недели.

Александр отложил вилку:

– Билл, я не смогу поехать.

Бэлкман сочувственно кивнул:

– Понимаю… Женатому человеку труднее найти время. Может, как-то уговорить твою миссис? Я понимаю… Скажи ей, что это только на выходные.

– Да, Билл, но через две недели я должен ехать на выходные в Тусон. Я же офицер-резервист армии Соединенных Штатов. Я им отдаю два дня в месяц.

Билл тоже отложил вилку:

– Резервист? Ох, это должно быть неудобно. По выходным?

– Два дня в месяц. В выходные это легче.

– Суббота у нас самый занятый день, Александр, ты ведь знаешь.

Александр не стал напоминать, что Билл только что предлагал ему поехать в субботу в Лас-Вегас.

– Я знаю. Но с работой я справлюсь. Я не собираюсь подводить тебя. Но я должен туда поехать.

– И так будет постоянно?

Александр прищурился:

– В противоположность чему? Постоянным поездкам на выставки в Лас-Вегас?

– Но резерв означает, что через какое-то время ты можешь уйти в отставку, разве не так?

– Отказаться от службы?

– Просто подумай об этом, я лишь это имел в виду. Ты становишься весьма ценным для моего бизнеса, Александр. Я хочу дать тебе все возможности, чтобы преуспеть.

* * *

Энтони встретил его у двери. Татьяна вышла не с такой яркой улыбкой, как обычно, держа в руке деревянную ложку.

– Привет.

– Привет. – Он поцеловал ее.

– От тебя вроде пивом пахнет.

– Да, мы со Стивом немножко выпили, – ответил он, садясь к столу.

– О! И как оно? – Татьяна повернулась к плите. – Энт, пора в постель, мы же договорились.

– Но, мам…

– Сейчас же, Энтони! – сказал Александр.

Энтони уныло отправился прочь. Когда он проходил мимо, Александр сжал его маленькую руку.

– Энт, – сказал он, – когда мать говорит тебе, что ты должен что-то сделать, просто сделай это. И незачем ворчать. Понял?

Когда мальчик вышел за дверь, Александр посмотрел на спину Татьяны, сосредоточенной на плите. Она готовила цыпленка с мексиканским шоколадным соусом, кукурузные лепешки и рис с кинзой и лаймом. Таня учила Франческу английскому, а Франческа учила Таню мексиканской кухне. Это был отличный обмен.

– Ты расстроена из-за того, что я пошел выпить? – спросил наконец Александр. – Я просто стараюсь быть с ними приветливым.

Подойдя к нему с полной тарелкой, наклонившись и поцеловав в макушку, Татьяна сказала:

– Я не расстроена, милый. Хотя я ничего не имела бы против, если бы ты звонил и сообщал мне, когда вернешься, чтобы я знала, когда приготовить ужин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медный всадник

Татьяна и Александр
Татьяна и Александр

Они встретились и полюбили друг друга в первый день войны. И эта великая разлучница заставила их расстаться на годы – Александра, сына американских коммунистов, переехавших в Советский Союз, и русскую девушку Татьяну. Александр никогда не считал эту страну своей, но пошел воевать за нее, и воевал храбро, однако его арестовали и осудили как шпиона и предателя. Справедливости ждать не приходилось, а иной приговор был ужаснее смерти… Татьяне чудом удалось бежать на Запад. Она начинает новую жизнь в Нью-Йорке, но не в силах забыть любимого, хотя уверена… почти уверена, что он погиб. Между ними словно существует незримая связь. Чтобы найти его след, хрупкая женщина совершает невероятное… Можно ли победить отчаяние и переломить судьбу одной лишь силой любви?«Татьяна и Александр» – второй роман захватывающей трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Книга выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Проза о войне
Летний сад
Летний сад

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже