Читаем Леди Вольфрам полностью

– Я тебя не понимаю! – растерянно посмотрела на неё мать, в глазах её промелькнула боль.

– Уходи! Я не хочу тебя видеть! У меня больше нет матери!

Вскинув подбородок, Катана Вольфрам посмотрела на дочь. Её серые глаза потемнели. Ничего больше не сказав она произнесла что-то непонятное для Рады и в тоже мгновение исчезла.

Девушка не стала задерживаться на опушке. Сложив руки, она пошла на берег. Подойдя поближе, Рада пригляделась к кораблю.

Вздохнув, она решительно направилась к нему. На берегу был разведен костер и варилась еда. Девушка почувствовала, как заурчало у неё в животе.

Нарисовав на лице улыбку, Рада приблизилась к сидящим на берегу матросам.

– Здравствуйте! Вы команда «Осьминога»? – спросила она.

– Да, а вы кто такая? На этом острове есть ещё люди? – спросил один из матросов.

– Я не знаю! Вы, что меня не помните? Я Леди Вольфрам! Я с вами плыла от Синих Горок! Потом на корабль напали пираты и меня похитили! – ответила Рада.

– Правда, на нас напали пираты! Вон как разбили корабль! – сказал другой матрос.

– Парни, а я её знаю! Это же та птичка, что пела нам на корабле! – усмехнулся в усы мужчина в тельняшке. – Как же тебе удалось сбежать от пиратов?

Рада улыбнулась.

– Это долгая история! Я очень проголодалась!

Ей сразу подали тарелку с ухой. Девушка невольно скривилась. Она, конечно, могла отказаться и остаться голодной. Подумав, Рада решила поесть. По ходу она начала свой рассказ.

– Пираты похитили меня, чтобы потом продать торговцу рабами! Но в последний день на корабле произошел бунт! Мне повезло! Я воспользовалась магией и оказалась здесь! Кстати, а где я?

– Это остров Сант-Голио, дочка! – ответил седовласый матрос.

– Почему он так называется? – поинтересовалась Рада.

– Из-за тех вон скал! – указал он на огромную скалу в виде великана. – Мы скоро починим барку и отправимся дальше в путь!

– Вы плывете к острову Барон? – спросила она, матрос подтвердил ей. – Возьмите меня! Мне нужно на этот остров!

За время их совместного плаванья команда «Осьминога» сдружилась с девушкой, потому без раздумий взяла её на корабль.

Наутро плавание к острову Барон продолжилось.

Веселая и счастливая Рада снова стояла на борту «Осьминога». Её длинные распущенные волосы трепал ветер. Девушка подошла к носу корабля чтобы вдохнуть запах океанской воды.

Погода стояла отличная, при таком ветре они через три дня приплывут к острову. Рада знала, что корабль там будет не долго. Но она надеялась, что ей больше не понадобится никуда плыть. Её путешествие скоро закончится.

Вздохнув, девушка вернулась в свою каюту. На этом корабле она чувствовала себя в безопасности.

К вечеру похолодало, потому Рада не стала выходить на палубу. Закутавшись в одеяло, она постаралась уснуть. К ночи погода испортилась, началась буря.

За окном накатывались большие волны. Лежа на кровати, Рада с тоской смотрела на них. С такой погодой она раз встречалась на море, потому решила, что моряки справятся без её помощи.

Но буря не утихала. До Рады доносилось злобное завывание ветра, волны, казалось, стали больше. Девушка побоялась спать, ведь она не знала, как дальше поведет себя погода. Можно было проснуться на океанском дне. А этого Раде не хотелось.

Одевшись, она наспех заплела косу и накинув плащ, вышла из своей каюты. Девушка заметила совсем близко корабль с порванными парусами, в нём было сломано все мачты, а сам он еле держался на плаву.

Рада оторопела. В это время к ней подбежал один из матросов.

– Госпожа Вольфрам! Вернитесь в свою каюту! – попросил матрос.

– Я Родовой маг! Я могу помочь! – попыталась перекричать ветер Рада.

– Видите тот корабль? Нам нужно к нему доплыть, пока он не утонул! Там есть женщины и дети! Их нужно пересадить на наш корабль!

Рада согласно кивнула. Посмотрев по сторонам, она подбежала к левому борту. Спустить на воду шлюпку они не могли, волны попросту разобьют её.

Вскинув руки, девушка прокричала:

– Стребер!

В тот же час откуда-то появилась лиана. Рада направила её к тонущему кораблю. Капюшон слетел с её головы, теперь волосы трепал ветер. Ливитировать Рада умела. Но при такой погоде, это было затруднительно. Привязав несколько таких верёвок к тонущему кораблю, девушка повернулась к команде «Осьминога».

– Тяните! – крикнула она.

Команда налегла на такой своеобразный канат. Рада магией тоже помогала им, подтягивая корабль. Спустя полчаса тонущий корабль оказался совсем рядом, так, что с него могли пересадить людей.

Первыми на палубу ступила Рада и седовласый матрос. Они побежали помогать пассажирам перебраться на другой корабль.

Рада спустилась к каютам и растерянно посмотрела по сторонам, под ногами у неё уже хлюпала вода. На девушку накатился страх. Она ужасно боялась утонуть. Пробежав по каютам, собрала всех пассажиров и приказала им немедленно выходить. Те были напуганы не меньше её.

На одном из нижних ярусов тонущего корабля, девушка услышала детский плачь. Посмотрев по сторонам, Рада побежала на него. В маленькой каюте на столе обхватив колени руками сидел восьмилетний мальчик и громко плакал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Евгения Ляшко , Даха Тараторина , Сергей Васильевич Самаров , Бет Льюис

Боевик / Приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения