Читаем Лед и пламя полностью

Они оба будто бы вынырнули из морской пучины. Кислорода не хватало. Кэсс, как рыба на берегу, хватала воздух ртом. Вирс был перед ней, тоже дышал глубоко, смотрел удивленно, ошарашенно даже.

Ведьма только-только закончила что-то читать нараспев, устало уселась на скамью. Доджи поднес ей чашку с отваром, та с трудом подавила дрожь в морщинистых руках, взяла кружку, отпила.

Маг сел. Он был еще бледнее обычного. Волосы распушились, упали на лицо.

— Психолог из меня ни к чёрту… — Произнёс он.

Кэсс тоже села на полу, потирая виски. Голова раскалывалась, но боль понемногу отступала.

— Так, спать, оба! Марш! — Строго заявила ведьма. — А я тут приберусь. Доджи!

Доджи вылез из-за лавки, где прятался, и принялся собирать листья с пола.

Вирс поднялся первым, потянул Кассандру за руку. Девушка подняла усталый взгляд на чернокнижника.

— Спасибо, что спас… снова. — Затем подошла к ведьме и обняла ту. — И вам спасибо.

— Ну-ну-ну. — Провидица похлопала девушку по спине. — Куда ж мы без нашего Огонька. Ну все, давайте, идите отдыхать. — И ведьма вытолкала обоих из бани. — Молодец чернокнижник. — Напоследок похвалила его, тоже похлопав ладонью по спине.

— Это уже вошло в традицию. — Фыркнул Вирс, выходя из бани, смахивая волосы с лица. Что это вообще только что было? Вот что-что, а в чужой голове Максимилиан ещё не бывал ни разу… — Завтра изучаем защитные заклинания. — Усмехнулся он.

Кассандра выглядела усталой и виноватой. На усмешку решила ничего не отвечать, ведь это было правдой.

«Да, я самый яркий пример неудачника. И помимо того, что сама постоянно ввязываюсь, так еще и любимого человека…» — она посмотрела на Вирса, — «ну или не совсем человека, подставляю теперь».

Она понуро добрела до полатей и теперь, еле шевеля конечностями, взбиралась на них.

Чернокнижник изогнул бровь. Это же не его мысли, да? И Кэсс, похоже, не в курсе сего «радостного» события. Наверняка, есть обратная связь.

«Дай угадаю, ты тоже слышишь мои мысли?» — Насмешливо «вслух» подумал Вирс, размышляя, услышит ли это Кассандра, или только он тут телепатом стал.

— Чего? — Она обернулась к магу, когда тот мысленно обратился к ней, а поняв, что рот его закрыт, чуть не слетела с лесенки. — Какого черта? — Вопрос был не агрессивен, интонация скорее выражала крайнюю степень недоумения.

«Нет, не может такого быть. Наверное, показалось…» — Прикрыв глаза ладонью, она влезла-таки на постель и устало растянулась, вжавшись лицом в подушку. — «Я просто схожу с ума. Потому что если Вирс будет слышать мои мысли, а я его, то это будет катастрофа».

«Катастрофа вселенских масштабов». — Мысленно хмыкнул Вирс и лёг, заложив руки за голову. — «Тебе это не мерещится, в том дурдоме наши разумы, похоже, переплелись».

— Так иногда бывает… — Вслух продолжил чернокнижник.

Кэсс вытянулась «по стойке смирно» — «Неееет, этого не может быть… Хотя, ведь это может и интересно получиться, посмотрим, на самом ли деле господин Ледышка такой без эмоциональный…»

— Иногда связываются жизни, это хуже. — Продолжил Вирс, не обращая особого внимания на мысленные реплики пиромантки. — Кстати, ты помнишь, что я тебе там пообещал?

Кэсс была благодарна, что лежит, уткнувшись в подушку, ибо лицо сразу приобрело пунцовый оттенок, а ее саму сковало смущение. Тут же перед глазами возник образ того, как все могло произойти.

— Я… я… — Она замялась. — Забыла? — Это было больше похоже на писк.

«Конечно, забыла. О таком-то забудешь… И ведь он сам согласился». — Дальше шел полный сумбур и хаос мыслей, в который погрузилась Кэсс, думая то о том, как ей бы хотелось это осуществить, то о том, что одно дело, когда она сама к нему лезет «в шутку», чтобы мага подразнить, а теперь, когда он мог сам… — «Он же еще и все слышит теперь!! Дура-дура-дура-дура…»

Она закопалась в подушку посильнее и зажмурилась. Вирс какое-то время пытался подслушивать череду стремительно сменяющихся мыслей, но поток этот был слишком уж хаотичен. Потому маг старался не обращать особого внимания на то, что творилось в голове пиромантки. А вот последнюю фразу чернокнижник расслышал очень хорошо.

— А, то есть помнишь. — Хмыкнул он. Ко всему прочему, теперь он на своей шкуре, точнее на своём мозгу, испытал то, что происходит у этой пиромантки в голове. — У тебя в мыслях всегда такой хаос? — Задумчиво спросил Вирс, рассматривая потолок, будто бы и не спрашивал только что ни о чем. В отличие от полуэльфки, его разум был спокоен и чист. На поверхность выплывали лишь направленные или «громкие» фразы, как это бывает, когда мысленно разговариваешь сам с собой или что-то читаешь…

Кэсс неуверенно повернулась набок. Она слышала мелькающие в голове мага мысли, но не могла сложить их в общую картину, они как бы проскальзывали, утекали водой сквозь пальцы. Здесь, правда, играло роль еще и то, что именно Вирс посещал сознание Кассандры, а не наоборот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лед и пламя

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Затишье не будет долгим.Соперничество или любовь – что выберешь ты?Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной.Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном.В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает.Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный.Когда ставки велики, проигравший теряет все. Скотт и Кейт обязаны рискнуть, но они могут потерять в этом соперничестве очень многое, даже друг друга.«Франсуаза Бурден владеет искусством рассказывать истории, которые даже в мельчайших нюансах отражают реальную жизнь». – L'Est Républicain«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». – L' Obs

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже