Читаем Лед и пламя полностью

Не дожидаясь от Кэсс хоть какой-то реакции, Вирс сам приступил к трапезе, раздумывая о случившемся сегодня и ловя подозрительные взгляды окружающих. Их право…

Кассандра же еще некоторое время боролась с собой. Но голос желудка пересилил гордыню. У нее самой остались лишь жалкие гроши… Хватило бы лишь на мешочек сухарей с собой. — «Может быть в этом нет ничего плохого?» — Жалобно проскулила совесть.

Вирс же, наблюдая за полуэльфой из тени своего пресловутого капюшона, мысленно хмыкнул.

— Вычту из твоего долга… — Наконец пробормотала танцовщица и пододвинула к себе первую тарелку. Ела неторопливо, стараясь не показывать насколько оголодала.

«Вычту из твоего долга», — мысленно передразнил чернокнижник. — «Она что, все-таки рассчитывает получить от меня хоть грош? Вроде, эльфы всё-таки несколько умней, хотя… она ведь полукровка».

Вирс закончил трапезу раньше новоиспечённой «спутницы». Он в общем-то и не был так голоден как она, просто использовал возможность, по его расчетам последнюю на несколько дней вперёд, чтобы нормально поесть и передохнуть от той нервотрёпки в дороге, кто знает, кого он встретит за очередным поворотом.

Кассандра же, не выдержав размеренно-приличного темпа поедания съестного, принялась уплетать за обе щеки с удовольствием ощущая, как заполняется и мурчит довольный животик. Сколько же она уже не ела нормально? Два дня или три? Только лесные ягоды, да корешки, в съедобности которых была уверена. А тут…

Закончив с едой, Кэсс сонно-довольно потянулась, улыбнулась и уже с интересом посмотрела на своего теперешнего вынужденного спутника.

— Тебя хоть как зовут то? А то плестись за тобой, взывая к совести, а я и имени не знаю, к кому взывать. — После горячей еды настроение полуэльфки значительно улучшилось. Порозовели щеки, заблестели глаза.

— Максимилиан Джоан Вирс. — Кассандра не давала о себе впечатления могущественного шамана или колдуна, который мог бы зная одно имя натворить много пакостей, простая пиромантка. Так почему бы не представиться, тем более, что она уже это сделала?

Кэсс кивнула в ответ, когда мужчина представился, откинулась на спинку стула, вытянула под столом стройные ноги.

— Максимилиан Джоан Вирс… — Протянула девушка, смакуя имя. — Вельможа что ли? Не длинновато имечко то для Диких земель? — Ехидно заметила полуэльфка.

Сейчас она была настроена на веселье, а уж не поддеть сидящего напротив было совсем невозможно. Хотя и несмотря на браваду, весьма интересовало, куда он направляется. — «А вдруг он маньяк какой? Или сектант?»

— В том мире, где я жил, моё имя считалось коротким. — Фыркнул чернокнижник, резко поднимаясь на ноги. С одной стороны, ночью безопаснее. Нет разбойников и прочих нехороших людей. Но с другой — есть хищное зверье… Хотя что они ему…

«Так значит, он иномирец?» — Сделала правильный вывод Кассандра. — «Вот уж я наткнулась».

Иномиряне были хоть и редкими гостями в Теросе, но все же не настолько, чтобы о них не знал простой люд. Пришедших из других миров регистрировали, давали возможность адаптироваться, при необходимости обучали ремеслу или при наличии способностей отправляли в школу или же академию магии… После чего те должны были какой-то срок отработать на страну, а дальше вольны были делать, что посчитают нужным…

Не дожидаясь пока Кэсс все обдумает, маг отправился к хозяину таверны.

— Кстати, я иду пешком. — Бросил он через плечо напоследок.

«Пока не пойму, что идет за мной по пятам и отстанет ли оно в конце концов», — подумал Вирс, снова вспоминая о своем преследователе. Конечно, было не слишком удобно идти пешком столько времени, да и кошель стремительно пустел, но необходимо было разобраться с преследованием, если таковое действительно имелось, прежде чем использовать пространственную магию. Ведь после каждого магического перехода, присутствие угрозы ощущалось гораздо более явно, чем если он пытался отовраться на своих двоих. В последний раз, когда он воспользовался телепортом, Вирс, кажется даже заметил тот силуэт прямо в портале.

Кэсс лениво поднялась следом за должником, идти никуда не хотелось, сонное спокойствие как обычно одолело после еды. Известие о предстоящей пешей прогулке не произвело положительного впечатления, но и вызывать сейчас свое средство передвижения — саламандру, сил не было совершенно.

Она подошла к стойке, когда Вирс уже заканчивал разговор с хозяином.

— …Эта ведьма тебе, быть может, и скажет чего-то дельное. — Говорил хозяин заведения. По всей видимости это был уже конец разговора.

"Ведьма? Какая еще ведьма? Он идет к ведьме?" — Недоумевала девушка, стараясь подслушать как можно более ненавязчиво.

— Надеюсь, ты знаешь о чём говоришь. Если всё будет как в прошлый раз, я вернусь. — Холодным голосом произнёс маг, бросив на стойку серый мешочек. Звук был слишком глухим, что бы это были монеты. Он развернулся и отправился к выходу, по пути бросив лишь короткий взгляд на пиромантку. Та покосилась с нескрываемым любопытством на кинутый на стол мешочек.

"Они что же, с хозяином этим знакомы? Во дела…"

Перейти на страницу:

Все книги серии Лед и пламя

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Затишье не будет долгим.Соперничество или любовь – что выберешь ты?Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной.Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном.В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает.Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный.Когда ставки велики, проигравший теряет все. Скотт и Кейт обязаны рискнуть, но они могут потерять в этом соперничестве очень многое, даже друг друга.«Франсуаза Бурден владеет искусством рассказывать истории, которые даже в мельчайших нюансах отражают реальную жизнь». – L'Est Républicain«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». – L' Obs

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже