Читаем Крест Сталина полностью

            Господин Вен имел смутные представления о делах происходящих в большевистской стране. В его голове дикие слухи о голоде были перемешаны с фанфарным звоном коммунистов о новой наступившей эре человечества. Белоэмигранты, в свою очередь, через бульварную прессу выливали на "красных" ушаты помоев, предрекая закат индустрии покинутой родины. Желтая "Вести" так прямо и заявляла: "...тяжелая промышленность СССР, делая "гигантские" шаги, рискует разорвать последние портки...".

            Вся эта мешанина в сухой финансовый мир, где правят цифры, ясности не вносила...

            Вскоре Мэри умчалась за новыми бумагами и к десяти предыдущим строчкам добавилась группа фирм и предприятий, в которых подписи главных лиц идентифицировались с гражданами, проходящими по списку "В"...

            Цифры плясали перед Веном десятками и сотнями миллионов. Начальник отдела машинально сел за стол, и голубой ватман вобрал гигантскую карусель, в которой центробежная сила выбрасывала деньги наружу и собирала их вновь, значительно увеличиваясь в размерах.             Цветные карандаши рисовали линии, кружки, квадратики и новые цифры...

            Ватман вильнул со стола и замер, повиснув в полуметре от пола. Грифель сломался, оставив дырявую точку, совсем неаккуратную и можно сказать безобразную...

            - А вот этого делать не надо! - раздался голос управляющего.

Аттракцион закончился так неожиданно, что от резкого движения у Вена слетели очки. Видимый мир рассыпался на мириады частиц и соединился в бесформенную муть.

            - Простите, я ничего не вижу...

- А смотреть ничего и не надо, господин Вен... Я просил только списки! Вы стали хромать старина. Уже без четверти пять... и, заметьте, вечера!

            Циммерман разорвал плотный лист пополам. Затем снова и снова каждая половинка уменьшалась вдвое. Но эти превентивные действия для управляющего банком показались недостаточными, и груда мелких клочков перекочевала в пыльное чрево камина...

            Огонек треснул и, поднимая легкую сажу, мгновенно истек серым дымом в швейцарское мирное небо.

ГЛАВА 16


  ...Зеки безмолвно закинули на сани покойников и, отошедши в сторону, замерли. Лошади тянули из кадок студеную воду. Свисающие нитки замерзающих струек звонко обламывались при каждом их всхрапе...

            Пора трогать...

            - Группа сопровождения к выезду готова! - красноармеец махнул рукавицей в области виска, заодно смахивая белесый снежок с воротника бушлата.

            Выпин вскарабкался на брезент с торчащими из под него культями и невесело буркнул Фиксу:

            - Если не вернусь через пару дней,  поступай по Уставу! А пока, извини, с упряжки разом не сходят!

            При этих словах, стоящий в сторонке Евсеев переминулся с ноги на ногу и слегка кашлянул...

            На "козлы", щуря и без того узкие глазки, водрузился татарин Бекшетов.

            - Откры-в-а-а-й!!! - лошади двинули.

            За первыми розвальнями цугом покатили крытые сани. Пощелкивая кнутами, процессия выкатила за ворота и вскоре скрылась за горизонтом. С первыми потемками санный поезд, отчаянно скрипя полозьями, вкатился в затаившийся Верхнешельск. Пройдя несколько заградительных рогаток, процессия остановилась перед невысоким бревенчатым зданием.

Выпин, спрыгнул с саней и подошел к заледеневшей двери. Рядом, привалившись к стене, безмятежно спал молодой боец. Из предлинного тулупа торчала трехлинейка.  Начищенный штык грозно бдел на фоне мрачной стены. В бликующих отсветах корявая надпись на прибитой дощечке гласила, что именно здесь и находится  "Управление Губ НКВД г. Верхнешельска"...


* * *

            Под шум дневальных, горланивших для большей ясности на истинно народном фольклоре, мертвецов побросали с саней. Столпившись вокруг, служивый люд замолчал, отдавая дань чужой смерти. Мертвяки лежали дровами, в тех разных позах, в каких и застала их смерть...

            - Командира жалко! - Выпин ногой перевернул покойника.  - Все равно далеко не ушли...

Старший капитан Федосеев деловито расправил портупею. Смахнул изморозь с застывшего лица. Страшный оскал и ржавый гвоздь, торчащий из замерзшей глазницы одного из покойников, ничего не говорили...

            - Да, я таких в Гражданскую, - широкая ладонь замертво рубанула незримого врага. - И откуда силы у воронья проклятого?

            - Правильно говорите, товарищ старший капитан! Кругом - мрази!

            - Ладно, примем по акту, а ты двигай к комиссару... Сам дойдешь, или приставить кого?

Когда Выпин уехал. Усатый буденовец долго стучал по клавише телефонного аппарата...

            - Докладываю, трупы осмотрел! Креста среди них нет, товарищ комиссар... Нет, нет! Ошибочки быть не может!.. Так точно... Выпина к Вам отправил!


* * *

            По полу растекся тягучий набат - майор с силой закрыл дверь. Жестянка абажура качнулась, пробросила свет...

            Незримой тенью замерли двое солдатиков в линялых от частой стирки гимнастерках...

            На дутом дерматиновом диване лежал изможденный, покрытый щетиной, военный. Рубашка, залипнув клочьями, топорщилась по телу. Рядом, разделяя внутреннее состояние спящего, с поникшими голенищами стояли сапоги.

            Бергер сидел напротив и ожесточенно клацал дыроколом...

            Выпин напрягся, гулким шагом прошел к столу и сел без разрешения...

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Бомарше
Бомарше

Эта книга посвящена одному из самых блистательных персонажей французской истории — Пьеру Огюстену Карону де Бомарше. Хотя прославился он благодаря таланту драматурга, литературная деятельность была всего лишь эпизодом его жизненного пути. Он узнал, что такое суд и тюрьма, богатство и нищета, был часовых дел мастером, судьей, аферистом. памфлетистом, тайным агентом, торговцем оружием, издателем, истцом и ответчиком, заговорщиком, покорителем женских сердец и необычайно остроумным человеком. Бомарше сыграл немаловажную роль в международной политике Франции, повлияв на решение Людовика XVI поддержать борьбу американцев за независимость. Образ этого человека откроется перед читателем с совершенно неожиданной стороны. К тому же книга Р. де Кастра написана столь живо и увлекательно, что вряд ли оставит кого-то равнодушным.

Фредерик Грандель , Рене де Кастр

Биографии и Мемуары / Публицистика
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное