Читаем Коварство судьбы полностью

— Извинись, — ровно повторил парень. — Своими обвинениями ты оскорбила не только Поттера, но и весь наш факультет.

Ротман скривилась, словно съела целый лимон и лживо улыбнулось.

— Извини меня, Гарри, — сделала акцент на имени, — я не хотела тебя обидеть. Мои обвинения беспочвенны.

— Бывает, — так же лицемерно ответил Герой. При всей этой публике, он сыграет всепрощающего мальчишку. Но на самом деле не собирается спускать Ротман этот поступок. Одни слова насчет Дамблдоровского выкормыша стоят жесточайшей кары.

— Вот и хорошо, — подвел итог семикурсник. — Сегодня мы все на взводе, поэтому давайте не будем делать опрометчивых действий. Но Поттер, полагаю, что мы должны услышать от тебя о произошедшем, чтобы завтра мы могли дать достойный ответ гриффам и другим факультетам.

Нотт рассказал о произошедшем. О том, как они искали Снейпа и наткнулись на окаменевшего ученика. О разговоре с МакГонагалл и вызове к директору. В подробности Тео не вдавался, а лишь описал факты.

Малфой подтвердил его рассказ, дополнив несколько деталей.

— Как видите, все разрешилось. Нам всем видно, что Поттер с друзьями случайно оказался на месте происшествия, а рейвенкловцы как всегда переврали произошедшее, — проговорил все тот же семикурсник.

Зайдя в свою комнату Гарри обессилено повалился на кровать. Все его мысли были далеко, поэтому он не сразу услышал слова Нотта.

— Ротман вообще обнаглела! — бушевал Тео. — Мы должны ее проучить.

— Но все ведь улеглось. Гарри принял ее извинения, — не понял Драко.

— Малфой, ты тупеешь не по дням, а по часам. Неужели на тебя так пагубно влияет общение с Паркинсон? Боюсь даже представить, что будет через год.

— Эй! — возмутился блондин. — Я не дурак.

— До последнего времени я тоже так думал, но сейчас начал сомневаться.

Поттер не принимал участия в разговоре, отдав инициативу Тео. Ему было интересно до чего эти двое договорятся.

… — Это была дипломатия, — решительно проговорил Нотт. — Ты же не считаешь, что было разумным устраивать разборку при всех? Слизеринцы это тебе не безмозглые гриффы, с ними нужно воевать иначе.

Поттер про себя зааплодировал Нотту. Не зря он приблизил Тео к себе. Тот не по годам умный и будет полезен в будущем. Уже сейчас от него больше толка, чем от Драко. Малфой со всеми своими достоинствами был трусоват. Нет, с гриффами он воевал беззаветно, но вот при встрече с противниками посложнее предпочитал прятаться за чужими спинами, действовать другими руками.

— Воевать?

— А ты разве не видишь, что наш факультет разделился на три лагеря. Те, кто поддерживают претензии Ротман. Ты же не думаешь, что она действовала в одиночку? — голос полон сарказма. — Те, кто, считают Гарри невиновным. И нейтралы.

— Видел, — нахмурился Драко. — Но причем здесь война?

— Притом, что каждый попытается отстоять свои взгляды и попытается перетянуть на свою сторону больше сторонников.

Гарри это тоже понимал, поэтому понимал, что от него требуются решительные действия. Он первым должен нанести удар, притом такой, чтобы выбил почву из-под ног дружков Ротман. Чтобы те запомнили, что с ним связываться не стоит. Все это должно быть сделано так, чтобы Снейп и другие учителя не смогли его обвинить ни в чем, но слизеринцы запомнили урок. Пусть шепчутся за спиной, называя имя виновника, но доказательств не имеют. В его голове уже даже созрел план мести, только пока Поттер не представлял, как все это провернуть.

* * *

Снейп прохаживался по кабинету Дамблдора, недовольно поглядывая на старого волшебника, который с невозмутимым лицом восседал в кресле и жевал свои ненавистные леденцы. Зельевар не разделял беззаботности директора и не понимал, почему тот медлит.

— Альбус, вы не хуже меня знаете, что за нападением стоит Поттер, — негодовал декан. — Темный лорд заставил его открыть Тайную комнату и напасть на учеников.

— Я не думаю, что все так, как ты думаешь Северус. Гарри конечно особенный мальчик…

— Особенный?! — перебил директора декан. — Он одержим Темным лордом!

Дамблдор строго посмотрел на зельевара, заставив того прикусить язык.

— Северус, не все так просто. Да, в юном Гарри есть частица Тома, но это не значит, что он станет нападать на учеников. Притом у меня есть неоспоримые доказательства того, что Гарри не причастен к произошедшему.

— И какие же? — в голосе был скепсис.

— Портреты, — заявил старик. — Они следят за Гарри Поттером с первого его дня появления в Хогвартсе. Я велел им сообщать о всех его перемещениях.

— Их можно обмануть, — заявил уверено Северус. — Да что там, Темный лорд сделает это одним щелчком пальца. Хорошие шпионы, ничего не скажешь.

— Есть еще призраки.

— Эти пройдохи даже за собой не способны уследить, что уже говорить о Поттере. Я убежден, что мальчишка хорошо маскируется.

— Все это может быть, вот только ты забыл кое-что, — ответил директор.

— Что? — синие с черными глазами встретились.

— Когда произошло прошлое нападение, Гарри не было в Хогвартсе. Он был у Фламеля. А уж поверь Николя ему не под силу одурачить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмная душа

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература