Читаем Корела и Русь полностью

Старый, верный Вяйнямёйнен

Проводил покойно время

В чащах Вяйнёлы зеленых,

На полянах Калевалы,

Распевал свои он песни,

Песни мудрости великой

(3: 1–6)

Пел дела времен минувших,

Пел вещей происхожденье,

Что теперь ни малым детям,

Ни героям непонятно.

(3: 9-12)

Главным вопросом при изучении истории того или иного народа является выяснение его родословной. Как летописец Нестор начинал свой труд с раздела «Откуду есть пошла Русская земля», так и нас интересует происхождение карел, их этногенез. Но это далеко не простой вопрос. Особенно туманны для нас события I тысячелетия н. э., ранняя стадия формирования и развития корелы, поскольку от того времени осталось очень мало памятников. На протяжении длительного исторического периода корела, как и всякая другая народность, прошла сложный путь развития, вступая в контакты с весью, лопарями, емью, эстами, славянами, что нашло отражение в ее материальной и духовной культуре. В начале нашего века, пытаясь выяснить происхождение карел, представители гуманитарных наук высказывали порой фантастические или малообоснованные гипотезы.

Современные исследователи, неудовлетворенные такими выводами, главное внимание стали уделять археологическим материалам. Со временем пришло понимание, что археологические свидетельства, несмотря на их важность и незаменимость, не могут быть единственными при выяснении происхождения этноса. Стала понятной необходимость привлечения достижений других наук. Между тем и сегодня мы не в состоянии дать единственно правильный ответ на вопрос о происхождении карел. Это — дело будущего, когда археологические памятники в равной степени представят все этапы истории древнека-рельского населения и когда удастся проследить непрерывную линию развития и преемственность материальной культуры каменного, бронзового, железного веков и I тысячелетия н. э. в Северо-Западном Приладожье. А пока приходится довольствоваться предположениями.

Формирование общности — сложный и длительный процесс. О племенах, объединенных этническим именем «корела» и проживавших в Северо-Западном Приладожье, можно говорить лишь применительно к I тысячелетию н. э., когда стало складываться Новгородское государство. Именно тогда сформировался карельский эпос, который является самым древним в мировом фольклоре. До этого времени речь может идти только о безымянных, хотя и издревле обитавших на данной территории, прибалтийско-финских племенах. Но, без сомнения, история карел связана именно с Северо-Западным Приладожьем. Видимо, в формировании древних карел приняли участие и западно-финские, чудские племена, древние вепсы. Недаром в Северо-Западном Приладожье довольно часты этнонимы «карьяла», «саво», «суомен», «хяме», «вепся», «чудь», «виру», «эсти», «инкери». Наиболее древние из них возникли в те далекие времена, когда добыча пушнины влекла людей различной этнической принадлежности в отдаленные лесные северные районы. Топонимы, начинающиеся с «суомен» и «виро», встречаются в основном в южной части Северо-Западного Приладожья, а топонимы — с «лапин» редки на Карельском перешейке, но севернее они попадаются часто.

Уже в XII в. корела выступает как самостоятельная этническая общность в истории Северной Руси. У нее оригинальная, ярко выраженная материальная культура, свой эпос, самостоятельный язык, сложившийся физический облик.1

ДРЕВНИЕ КАРЕЛЫ В I ТЫСЯЧЕЛЕТИИ Н. Э.

Перейти на страницу:

Все книги серии История нашей Родины

Рассказывает геральдика
Рассказывает геральдика

В книге рассматривается вопрос о том, где, когда и как появились первые геральдические эмблемы на территории нашей Родины и что они означали на разных этапах ее истории. Автор прослеживает эволюцию от простейших родовых знаков до усложненных изображений гербов исторических личностей, городов, государств. Читатель узнает о том, что древнейшие гербовые знаки на территории нашей Родины возникли не как подражание западноевропейским рыцарским гербам, а на своей, отечественной основе. Рассказывается о роли В. И. Ленина в создании герба Страны Советов, о гербах союзных республик. По-новому поставлен ряд проблем советской геральдики, выявляются корни отечественной производственной эмблематики.В. С. Драчук - кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института археологии Академии наук УССР, специалист в области археологии и вспомогательных исторических дисциплин. Он автор книг: «Тайны геральдики» (Киев, 1974), «Системы знаков Северного Причерноморья» (Киев, 1975), «Дорогами тысячелетий» (Москва, 1976) и др.

Виктор Семенович Драчук

Геология и география / История / Образование и наука

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза
Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1
Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1

Данная книга является первым комплексным научным исследованием в области карельской мифологии. На основе мифологических рассказов и верований, а так же заговоров, эпических песен, паремий и других фольклорных жанров, комплексно представлена картина архаичного мировосприятия карелов. Рассматриваются образы Кегри, Сюндю и Крещенской бабы, персонажей, связанных с календарной обрядностью. Анализируется мифологическая проза о духах-хозяевах двух природных стихий – леса и воды и некоторые обряды, связанные с ними. Раскрываются народные представления о болезнях (нос леса и нос воды), причины возникновения которых кроются в духовной сфере, в нарушении равновесия между миром человека и иным миром. Уделяется внимание и древнейшим ритуалам исцеления от этих недугов. Широко использованы типологические параллели мифологем, сформировавшихся в традициях других народов. Впервые в научный оборот вводится около четырехсот текстов карельских быличек, хранящихся в архивах ИЯЛИ КарНЦ РАН, с филологическим переводом на русский язык. Работа написана на стыке фольклористики и этнографии с привлечением данных лингвистики и других смежных наук. Книга будет интересна как для представителей многих гуманитарных дисциплин, так и для широкого круга читателей

Людмила Ивановна Иванова

Культурология / Образование и наука