Читаем Колеса судьбы полностью

На некоторое время мистер Хупдрайвер потерял мысль и, гневно взглянув на маленького человечка с бородой, постарался вспомнить заранее заготовленные слова. Повисла напряженная пауза.

– Вы говорили, что приехали сюда с леди, – очень вежливо напомнил ему молодой человек в белом галстуке.

– Да, с леди, – задумчиво повторил тот, который рассматривал свои гетры.

Человек в плюшевой куртке, до этой минуты переводивший острый, внимательный взгляд с одного собеседника на другого, теперь в ожидании уставился на мистера Хупдрайвера, словно побуждая того продолжить.

– Когда мы со спутницей проходили мимо этой двери, – с неожиданной яростью проговорил мистер Хупдрайвер, – какой-то подлец произнес пару слов.

– Ну-ну, осторожнее! – остановил его толстяк с несколькими подбородками. – Будьте добры, прекратите нас обзывать.

– Минуточку! – возразил мистер Хупдрайвер. – Обзывать начал вовсе не я.

– А кто же? – уточнил владелец подбородков.

– Я не называю никого из вас конкретно грязным подлецом, так что не спешите с выводами. Вот только кто-то в этой комнате произнес слова, показавшие, что он недостоин даже того, чтобы вытирать об него ботинки. Поэтому с должным почтением к тем джентльменам, которые действительно являются джентльменами, – здесь мистер Хупдрайвер оглянулся в поисках поддержки, – я хочу узнать, кто именно это был.

– Зачем? – осведомился щеголь в белом галстуке.

– Чтобы я мог вытереть об него ботинки, – слегка срывавшимся, но полным негодования голосом ответил мистер Хупдрайвер, притом что, входя в комнату, вовсе не думал о физическом насилии. Угроза вырвалась сама собой, из-за отсутствия других веских аргументов. Чтобы скрыть сердечную слабость, он еще решительнее выставил локти. Порою обстоятельства странным образом руководят нашими поступками.

– Подумать только! – отозвался маленький бородатый человечек.

– Бывает же такое! – удивился обладатель подбородков.

– Неужели вы правда собираетесь вытереть об него ботинки? – недоверчиво уточнил светловолосый.

– Собираюсь, – с подчеркнутой решительностью подтвердил мистер Хупдрайвер и посмотрел на него в упор.

– Что же, справедливо и разумно, – оценил это заявление человек в плюшевой куртке и добавил: – Если получится.

Интерес собравшихся сосредоточился на молодом человеке в белом галстуке.

– А если не удастся определить, кто именно произнес неугодные слова, то, полагаю, вы готовы вытереть ботинки обо всех, кто сидит в этой комнате, – все тем же безразличным тоном проговорил молодой человек в белом галстуке. – Учтите только, что вот этот джентльмен – чемпион в легком весе…

– Ну же, признайся, Чарли, – молодой человек в гетрах на миг оторвал взгляд от перламутровых пуговиц, – и не впутывай в эту историю других. Все справедливо. Тебе не выкрутиться.

– Значит, вот этот… джентльмен? – начал мистер Хупдрайвер.

– Конечно, – отозвался молодой человек в белом галстуке, – если речь заходит о том, чтобы вытереть ботинки…

– Не речь заходит, а я собираюсь это сделать, – сурово отрезал мистер Хупдрайвер и пристально посмотрел на собравшихся.

Из противников они превратились в зрителей. Теперь придется идти до конца. Но поскольку резкий тон касался исключительно обидчика, мистер Хупдрайвер почувствовал, что уже не один contra mundum[25]. Судя по всему, предстоит драка. Отделается ли он подбитым глазом? Или его серьезно побьют? Только бы не пришлось мериться силами с крепышом в гетрах! Может быть, пора встать и начать бой? А что она подумает, увидев за завтраком распухший глаз?

– Вот этот человек? – произнес мистер Хупдрайвер с деловитым спокойствием и выставил локти еще больше.

– И никто другой.

– Подождите! – взмолился молодой человек в белом галстуке. – Подождите минуту! Предположим, я сказал…

– Предположим? – угрожающе повторил мистер Хупдрайвер.

– Пытаешься выкрутиться, Чарли? – вмешался молодой человек в гетрах.

– Ничуть, – жалобно пробормотал Чарли. – Нельзя уже и пошутить…

– Я научу вас держать шутки при себе, – грозно пообещал мистер Хупдрайвер.

– Браво! – похвалил пастух стада подбородков.

– Порою Чарли действительно позволяет себе слишком смелые шутки, – признал маленький бородач.

– Это отвратительно! – Мистер Хупдрайвер поймал наконец утерянную мысль. – Почему, если леди проехала на велосипеде или надела не совсем обычный костюм, всякий грязный мерзавец считает необходимым ее оскорбить?..

– Я не думал, что молодая леди услышит мои слова, – принялся оправдываться Чарли. – Разве нельзя перекинуться парой слов с друзьями? Кто же знал, что дверь открыта?

Мистер Хупдрайвер заподозрил, что противник встревожен еще больше, чем он сам, и его воинственный дух моментально вскипел. Не мешает преподать этим самодовольным парням урок.

– Разумеется, вы знали, что дверь открыта, – возразил он с негодованием. – Разумеется, вы предполагали, что мы услышим мерзкие слова. Не пытайтесь лгать: бесполезно. Ясно, что вы хотели позабавиться за наш счет и позабавились. А теперь, сэр, я собираюсь наказать вас, чтобы это послужило примером для других неосторожных остряков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже