Читаем Хвост Скорпиона полностью

– То, что он стал свидетелем атомного взрыва, все объясняет. Мы много лет гадали, почему он такой.

– В каком смысле?

– Все говорили, что мальчишкой Нантан был мечтателем и беспечным авантюристом, полным больших планов. Но потом что-то случилось, и он превратился в странного, мрачного молчуна.

– И эта перемена произошла с ним примерно в то время, когда провели испытания первой атомной бомбы?

– Да. Он так и не женился, не завел семью. Жил скромно, пропитание себе обеспечивал благодаря небольшому пастбищу, где пас свой скот. А еще он был хорошим охотником. Нантан был нелюдим, но среди других он выделялся не только этим. Некоторые считали, что он обладал провидческими способностями. Во всяком случае, ходили такие слухи. Иногда люди, оказавшиеся в отчаянном положении, шли к нему, чтобы он предсказал им будущее, спрашивали о его видениях, просили духовного наставления. Однако Нантан отличался неприветливостью. Смех и юмор занимают важное место в культуре апачей, но я ни разу не замечала, чтобы он улыбался. Казалось, его глаза видели что-то страшное. И, судя по тому, что вы рассказали, так оно и было.

– Какова его дальнейшая судьба?

– Нантан ушел десять лет назад.

– То есть умер?

– Нет, именно ушел.

– Куда?

– Мы не знаем.

– Вот так ни с того ни с сего? Сколько лет ему тогда было?

– Восемьдесят пять. Позвольте объяснить. Как я уже говорила, на него долгое время взирали с благоговением. Но нынешние молодые люди не верили, что он обладает сверхъестественными способностями. Для них Нантан был просто ворчливым, неприятным стариком. Некоторые потешались над ним. Наконец люди перестали к нему ходить. Полагаю, Нантан рассудил, что исчерпал свою полезность. И однажды он сложил в мешок вещи, взял винтовку и патроны, сел на коня и ускакал в горы.

Некоторое время Нора молчала.

– Что заставило его так поступить?

– Во времена, когда мы кочевали с места на место, старики иногда отправлялись в добровольную ссылку, чтобы не становиться для племени обузой. Особенно часто подобное случалось, когда мы воевали с мексиканцами и американцами и снимались с места по первому сигналу. Конечно, сейчас так уже не делают, однако поступок Нантана вполне понятен.

– Значит, он просто взял и ушел? И что потом? Он умер?

– Возможно. А может быть, решил жить отшельником. Наша резервация занимает почти пятьсот тысяч акров. У нас прекрасные охотничьи угодья и много источников воды. Нантан мог поселиться в каком-нибудь укромном каньоне, и никто бы об этом не узнал.

– Если он сейчас жив, ему лет девяносто пять, – заметила Нора. – Трудно поверить, что старик способен выживать один в дикой природе на протяжении десяти лет.

Эскаминзин снисходительно улыбнулась:

– Мы потомки Джеронимо, Кочиса и Викторио. Уж что-что, а выживать мы умеем.

– Допустим, что Нантан до сих пор живет и здравствует… Можно ли его как-нибудь разыскать?

Эскаминзин долго молчала и наконец произнесла:

– В последние годы, когда Нантан здесь жил, к нему в хижину заходил один мальчик: он носил старику продукты, рубил дрова и помогал Нантану управляться со скотом. Взамен Нантан рассказывал ему всякие истории. Когда Нантан ушел, никто не удивился и не огорчился, кроме этого мальчика.

– Можно с ним поговорить?

– Он теперь взрослый молодой человек. Вы найдете его в Альбукерке, он работает в банке. – Эскаминзин написала что-то на листке бумаги и протянула его Норе. – Спросите Ника Эспехо.

Нора встала:

– Вы мне очень помогли. Спасибо.

Собрав предметы из магической связки, Нора принялась складывать их обратно в контейнер. Она уже повернулась, чтобы уйти, и тут Эскаминзин сказала:

– Прошу вас, относитесь к магической связке с величайшим почтением.

40

– Только не вешайте трубку! – прокричал голос, стоило Кори подойти к телефону. – Очень вас прошу!

Конечно же, она сразу узнала звонившего. При других обстоятельствах Кори именно так и поступила бы: дала бы отбой, но перед этим в красках рассказала бы Джесси Гоуэру о том, что среди неудачников, наркоманов, алкоголиков, опустившихся личностей, проходимцев, козлов и извращенцев, которых, несмотря на свой юный возраст, она повидала великое множество, он занимает первое место. Однако Кори напомнила себе, что расследование находится в активной фазе и Джесси Гоуэр играет в нем не последнюю роль. К тому же надо отдать ему должное: он вышел на связь первым.

Поэтому Кори промолчала.

– Послушайте, я перед вами уже извинялся. Что толку повторять одно и то же? Вы же знаете, я человек… проблемный. Это меня, конечно, не оправдывает, но многое объясняет. Мне очень трудно доверять всяким официальным лицам. Это у меня от отца, а у него – от деда. Каждый раз, когда со мной заговаривает коп, я ищу подвох. Между прочим, я уже лет пять ни с кем так долго не беседовал. Видите, насколько я жалок? Все эти вопросы, ваш интерес… Я к подобным вещам не привык. Вот меня и одолела паранойя. Если у меня что-то и спрашивают, то в основном: «Когда деньги принесешь, сволочь?»

Гоуэр невесело рассмеялся.

Кори продолжала хранить молчание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Бесплодные земли (автоперевод)
Бесплодные земли (автоперевод)

** Авторы бестселлеров №1 "Нью-Йорк Таймс" Престон и Чайлд возвращаются с захватывающей историей, в которой археолог Нора Келли и агент ФБР Корри Свенсон, расследуя странные случаи смерти в пустыне, пробуждают древнее зло, более страшное, чем все, с чем они сталкивались раньше. ** В бесплодных землях Нью-Мексико найден скелет женщины, и расследование поручено агенту ФБР Корри Свенсон. Жертва ушла в пустыню, на ходу сбрасывая одежду, и умерла в мучениях от теплового удара и жажды. В ее костлявых руках находят два редких артефакта - камни-молнии, которые древние жители Чако использовали для вызова богов. Это самоубийство или... жертвоприношение? Агент Свенсон привлекает археолога Нору Келли для расследования. Когда находят второе тело, в точности похожее на предыдущее, они понимают, что дело гораздо серьезнее, чем они предполагали. Корри и Нора продолжают расследование в отдаленных каньонах...

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Крутой детектив / Триллер
Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы