Читаем Хвост Скорпиона полностью

В другой раме красовалась обложка «Сатердей ивнинг пост» 1936 года. Надпись наверху сообщала Кори, что перед ней иллюстрированный еженедельный журнал, основанный самим Бенджамином Франклином, и стоит он пять центов. Под этими словами была нарисована сцена из вестерна: всадник скачет по тропе в прерии и, выезжая из-за поворота, натыкается на тигровую гремучую змею, сделавшую угрожающую стойку на брошенной винтовке «шарпс-буффало».

Эта картинка, по крайней мере, обещала что-то увлекательное. Кори сняла ее со стены, чтобы получше рассмотреть раму. И тут ее пальцы коснулись чего-то, прикрепленного к обратной стороне.

Кори перевернула раму и увидела сзади приклеенный целлюлозным скотчем листок бумаги. Судя по пятнам, скотч был таким же древним, как и шеллак на картинке. Кори стала осторожно отклеивать листок, но скотч развалился на кусочки. Кори ловко поймала бумагу на лету и перевернула, стараясь касаться только краев. Это был старый черно-белый аэрофотоснимок пустынного пейзажа с долинами, каньонами и высохшими руслами, снятый со значительной высоты.

Оживившись, Кори быстро направилась к сумке, достала пакет для улик, поместила фотографию внутрь и застегнула молнию. Она несколько раз сфотографировала обложку в рамке и спереди, и сзади. Не забыла запечатлеть и усеянный пятнами прямоугольник на стене, обозначавший место, где картинка провисела много десятилетий. Потом Кори вернула раму обратно на гвоздь и еще раз окинула взглядом гостиную. Чутье подсказывало ей, что здесь больше нет ничего интересного. Она повесила сумку на плечо и направилась к двери. Ей предстояла долгая поездка до транспортного управления базы.

28

Сидя в своем удобном, украшенном всевозможными древностями кабинете в старой части Института археологии Санта-Фе, Нора Келли натянула нитриловые перчатки и осторожно вынула фотографию из пакета для улик.

– Это оригинал? – спросила она, взглянув на Кори.

Агент ФБР, беспокойно ерзавшая на стоящем рядом табурете, кивнула:

– Я подумала, что копии недостаточно: вдруг она не передаст всего?

Нора повертела снимок в руках, разглядывая его под разными углами, потом поднесла к носу и осторожно понюхала:

– Старинная фотобумага. Даже пахнет по-настоящему, не то что нынешние фотографии.

– В нашей лаборатории установили, что возраст снимка – семьдесят-восемьдесят лет, – сообщила Кори. – Пока больше ничего не известно, но, когда верну фотографию обратно, эксперты исследуют ее подробнее.

«Так вот почему такая спешка», – поняла Нора. На этот раз, когда Кори ей позвонила, она просто не могла бросить анализ раскопок в Цанкави и немедленно приехать в Альбукерке. Поэтому Кори привезла улику к Норе в Санта-Фе.

– А это что? – спросила археолог, указывая на тонкую полоску скотча, прилипшую к обратной стороне верхнего края.

– Целлюлозный скотч производства «Миннесота майнинг энд мануфэкчуринг компани», приблизительно тысяча девятьсот сорокового года.

Нора кивнула и продолжила осмотр, заметив:

– Хорошая у вас лаборатория, чтобы иметь возможность датировать такие вещи.

– У нас все самое лучшее.

Нора улыбнулась:

– Знаешь, почему компания «3М» назвала липкую ленту «скотч»?

– Понятия не имею.

– Когда ее запустили в производство, поначалу клейкое вещество наносили не на всю полоску, а только на края. Кто-то пошутил, что подобная скупость очень в шотландском духе. В те времена бытовал стереотип, будто шотландцы, скажем так, чересчур экономны.

– Эй! Между прочим, у меня шотландские корни, и ты меня оскорбила, – со смехом произнесла Кори.

– В пятидесятых годах корпорация «Студебекер» выпустила автомобиль под названием «скотсмен» – «шотландец». Его назвали так из-за низкой цены и отсутствия всяких украшательств.

– Трудно представить, чтобы какая-нибудь корпорация в наши дни осмелилась на подобное название, – заметила Кори. – Откуда ты знаешь такие забавные мелочи?

– Мы, Келли, родом из Дублина, и… – Нора заговорила с ирландским акцентом, – моя бабка любила перемывать косточки нашим соседям по другую сторону пролива. – Она снова устремила внимательный взгляд на фотографию. – Жаль, что на обратной стороне ни пометок, ни подписи. Тогда было бы понятно, что на ней изображено.

– Вот и наш технический эксперт тоже был очень разочарован. В лаборатории смогли бы не только вычислить возраст чернил по составу, но и определить, когда они были нанесены на бумагу. – Кори выдержала паузу. – И еще один любопытный момент: отпечатки пальцев на фотографии отсутствуют.

– Странно, – сказала Нора, держа снимок перед собой и задумчиво его разглядывая. – Значит, ты считаешь, что фотографию спрятал Джеймс Гоуэр?

– Да, или он сам, или кто-то из членов его семьи. На это указывает и возраст скотча, и дата на обложке журнала. Скорее всего, Гоуэры рассчитывали вернуться и взять снимок из тайника.

– Бедолага. – Нора взглянула на Кори. – Полагаю, ты привезла сюда фотографию не для криминалистического анализа. Ты надеялась узнать, где конкретно сделан снимок.

– Он немного размытый, но ты знаешь пейзажи Нью-Мексико как свои пять пальцев. Вот я и подумала: вдруг ты поймешь, что это за место?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Бесплодные земли (автоперевод)
Бесплодные земли (автоперевод)

** Авторы бестселлеров №1 "Нью-Йорк Таймс" Престон и Чайлд возвращаются с захватывающей историей, в которой археолог Нора Келли и агент ФБР Корри Свенсон, расследуя странные случаи смерти в пустыне, пробуждают древнее зло, более страшное, чем все, с чем они сталкивались раньше. ** В бесплодных землях Нью-Мексико найден скелет женщины, и расследование поручено агенту ФБР Корри Свенсон. Жертва ушла в пустыню, на ходу сбрасывая одежду, и умерла в мучениях от теплового удара и жажды. В ее костлявых руках находят два редких артефакта - камни-молнии, которые древние жители Чако использовали для вызова богов. Это самоубийство или... жертвоприношение? Агент Свенсон привлекает археолога Нору Келли для расследования. Когда находят второе тело, в точности похожее на предыдущее, они понимают, что дело гораздо серьезнее, чем они предполагали. Корри и Нора продолжают расследование в отдаленных каньонах...

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Крутой детектив / Триллер
Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы