Читаем Каблуки в кармане полностью

Следующий эпохальный визит в гости к природе случился много позже. Летним погожим деньком мы с другой моей подругой отправились за сто первый километр на дачу к ее родителям. Добирались уже совсем иначе – в машине, с песнями, танцами, запасами провианта и алкоголя в багажнике и лабрадором на заднем сиденье. И как-то все было подозрительно хорошо. Доехали, не заблудились, нашли и нужный указатель, и кривую сосну на повороте, и через сопливый мостик перебрались без потерь, и в ворота вписались, и даже задом загнали машину в гараж, не разворотив половину участка.

Конечно, все это должно было насторожить нас, но мы, легкомысленные создания, выпустили животное на волю и вместе с родителями начали разгружать автомобиль. Зловещим предупреждением должен был стать инцидент с соседским котом. Лабрадор, с юмором и терпением относящийся к жизни вообще, был последовательно непримирим к полосатым тварям в частности. Переключение происходило мгновенно. Только что добродушная собачка лизала вам руки, благодаря за вкусное подношение, и вот уже она драла в куски зазевавшуюся тварь, орущую, как стадо диких гиен. Но в тот день в погоне за очередной жертвой пес промахнулся. Разбойный рыжий кот увернулся, возликовал и взлетел на соседскую ель, а лабрадор с позором рухнул в кусты малины. Все поулыбались и сделали вид, что ничего не произошло.

Затем последовала очаровательная прогулка по окрестностям, вкуснейшая сигаретка на берегу живописно затянутого мусором и ряской озера, роскошный обед «с грядки», где все было «свое, живое, без нитратов, пестицидов, консервантов и прочей хрени». Однако даже если какая-то хрень и проникла бы в те яства, у нее не было ни малейшего шанса причинить вред нашим организмам, поскольку буквально каждый укус пищи сопровождался поднятием маленьких рюмочек. Сначала эти поднятия были усилены проникновенными словами и тостами, потом, одновременно с насыщением и сгущением сумерек, в разглагольствованиях отпала необходимость и рюмочки замелькали в тишине споро и хаотично. Последнее, что я помню – выражение счастья, размазанное по лицу подруги и чье-то предложение покачаться в гамаке под звездами. Гамак я уже видела, звезды тоже, совмещать одно с другим почему-то совершенно не хотелось, и, стараясь сохранить достоинство и более или менее вертикальное положение, самые нестойкие потянулись в сторону дома на покой. Надо ли говорить, кто возглавлял эту короткую процессию приматов?

А я и не знала, что на свежем воздухе так хорошо пьется. Я, признаться, вообще, оказывается, не знала возможностей, вернее, невозможностей своего организма. Кровать, которую я в результате все-таки нашла, ощупав полдома голыми рукам, качало подо мной, как обещанный гамак. Все предметы норовили сорваться со своих мест и укатиться в тартарары. Луна, подобно теннисному мячику, скакала в форточке. В глазах сверкало, в ушах звенело, все было очень нехорошо…

Когда я очнулась, вокруг мало что изменилось. Ночь была в разгаре, за окном – темно и тихо. Я поняла, что моему организму срочно необходимо некоторое облегчение. С надеждой трехлетнего ребенка я пошарила рукой под кроватью, естественно, горшка не нашла и, натянув свитер на ноги и джинсы на уши, поползла во двор. Кое-как справившись с замками, я вышла на свежий воздух, сделала шаг и… рухнула с крыльца. Ужас! Ужас охватил мое полуживое сознание! Несмотря на плотную дрему и алкогольный туман, я отчетливо помнила, что именно вокруг крыльца растут какие-то дико редкие махровые тюльпаны, предмет неописуемой гордости хозяев и зависти всех соседей. Как свинья в апельсинах, я валялась в цветах под звездным небом среднерусской полосы и не могла встать. Я до сих пор счастлива, что никто, ни одна живая душа не видела моего позора в ту ночь…

На коленях, в кромешной тьме – луна уже зашла за тучку, на ощупь я совала поверженные растения обратно в землю, нецензурными, но крайне проникновенными словами уговаривая их благополучно прирасти на новом месте. Кое-как покончив с этим, я вспомнила о себе, усилием воли подняла тело с колен и, едва сдерживая икоту, устремилась по хилой тропке в сторону сортира. Однако природа не особенно желала мне в ту ночь удачи и продолжила издевательства. Внезапно, без всякого предупреждения, тропинка вильнула влево, а я со страшным воем полетела куда-то вправо и вниз. Воспоминаний о том, что там вырыта новая яма под септик, у меня не сохранилось…

Утром, когда сине-зеленая подруга с вафельным полотенцем на голове приползла будить меня к завтраку, я лежала в постели в позе раненого вальдшнепа, перепачканная землей, с джинсами на ушах. За столом между чаем и баранками покалеченные вчерашним марафоном дачники пытались разобраться, какая такая враждебная нечисть высадилась ночью на участке, прорыла траншею от септика до порога, и почему бóльшая часть тюльпанов теперь растет из земли корнями вверх? Я пинала ногой под столом стонущую от смеха подругу и озабоченно принимала участие в обсуждении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза