Читаем Избранное полностью

Что Россия наш лучший друг.



Одним пресмыкаться и хныкать,


Другим бороться дано.


Сердце класса ослабло.


Но все же билось оно!



В России статую Ленина


Украли фашистские каты,


Чтобы ее переплавить


В орудия и гранаты.



Но есть и в далеком Мансфельде


Ленинцы — совесть земли.


Они ту бесценную статую


От варваров уберегли.



Когда нас Красная Армия


Избавила от оков,


На площади нашего города


Ильич встречал земляков.



А тот, кто томился в лагере,


Был русскими освобожден.


Не только красное знамя


Спас в годы позора он:



Сберег он великую дружбу,


Не дал нашу честь растоптать.


Зовут его Отто Брозовский —


Должны о нем все узнать.



С той поры миновало


Дней и событий много.


Несем мы красное знамя —


Подарок Кривого Рога.



И Ленин стоит на площади,


В грядущее взор устремив,


И всюду есть в мире ленинцы,


И Ленин повсюду жив!



1950



Перевод Л. Гинзбурга.

АВРОРА



I

Когда вместе с войском надежда


Замерзла среди снегов,


Опять зазвучала легенда


Про младенца и трех волхвов.


В золоте, в розах и миртах


Витал над окопами бог.


Кто потерял надежду,


Утешиться верой мог.



— Но когда он придет, спаситель?


Будет ли мир на земле? —


Спрашивали солдаты,


Никак понять не могли.


Плыли свинцовые тучи


В течение многих годов.


И люди душили друг друга


В ожидании трех волхвов.



Нашелся какой-то умник,


Начал смущать народ.


Его в ту же ночь офицеры


Вывели в расход.


Но в серых солдатских колоннах


Гудели, уставясь во тьму,


Крестьянин: — Кому землица? —


Рабочий: — Завод кому?



— Нет, прежде всего победа! —


Сказали хозяева им.


— Шалишь, — отвечали солдаты, —


Мы гибнуть за вас не хотим!.. —


Освещали ракеты покойников,


Уснувших на холоду.


Волхвов и младенца не было,


Но видели люди звезду.



Они из окопов вставали,


Сжимали они кулаки.


Ногами голосовали


Измученные полки.


Луна на штыках торчала,


Был вечер морозен и мглист,


И на солдатских папахах


Красные звезды зажглись.




II

В эту ночь навсегда ветры свой курс изменили.


С этой минуты, как прежде, жизнь идти не могла.


Стали читаться по-новому древние книги и были.


Неясное сделалось ясным, темная даль — светла.



Люди, согбенные горем, нуждой, нескончаемым голодом, —


От льдин под сиянием северным до туркестанских песков —


Увидели: воссияла звезда революции молодо,


И пастухи запели о правде большевиков.



Свершалось все, что раньше даже не смело присниться им.


Вспомнились все унижения, гнет, вековечный страх,


Тысячелетнее рабство, и костры мировой инквизиции,


И простуженный кашель замученных в застенках и рудниках.



Азбука баррикад и обиды тысячелетий,


Смутные чаянья предков в долгие годы зла,


Музыка, хлеб и любовь существовали на свете


Ради того, чтобы эта великая ночь пришла.



И грохнули пушки «Авроры», по окнам Зимнего бьющие.


Под знаменем красным на приступ идут Петроград и Москва.


Твердой рукой на дверях начертало Грядущее:


«Вся власть Советам!» — ленинские слова.



Там, где, как угли, тлели тягучие, вялые годы,


Где человек со счастьем был лишь едва знаком,


Вставала заря рассвета — Аврора, заря свободы,


И пылала звезда на декретах с надписью: «Совнарком».




III

Твердым, железным шагом


Годы-богатыри


Идут по стране, где крейсер


Носит имя зари.



Молодая победа народом


Могуче закреплена:


Дважды о красные скалы


Лоб расколола война..



Май своим новым рожденьем


Обязан вовек Октябрю…


Партия коммунистов


Выпестовала зарю.



7 ноября 1950



Перевод Л. Гинзбурга.

ОКТЯБРЬ ДАЛ НАМ РОДИНУ


Стояло время войн и вьюг холодных,


Эпоха лжи и бедствий всенародных,



Эпоха Молоха и гекатомб,


Эпоха биржи и эпоха бомб.



Была пора ослепших и пугливых,


Заблудших стад и пастырей фальшивых.



Осенний ветер пламя свеч гасил.


Казалось, у людей не хватит сил.



Кто верный путь укажет людям сирым?


Так терпкий запах крови плыл над миром,



И в ту эпоху зла и черных дел


Нигде народ отчизны не имел.




*

Но сквозь заброшенность пашен,


Сквозь стужу и голод сел,


Непобедим и бесстрашен,


От Охты и Выборга вел


Красногвардейцев в Смольный


Ветер восстанья вольный.


«Рабство терпеть довольно!» —


Тот промолвил, кто правду обрел.



Гром пушек революционных!


И в двери стучит приклад.


В губерниях потрясенных


В сумятице канонад


Уже полыхали рассветы.


И ленинские декреты,


Пламенем правды согреты,


Будили сердца, как набат.



И коммунисты добыли


Для тех, кто живет трудом,


В огненных битв горниле


Пашню, завод и дом.


Чтоб горя не знали внуки,


Рабочий взял в свои руки


Поэзию и науки


Вместе с Зимним дворцом.



Сквозь пулеметные ливни


Провидел рабочего взгляд


И контуры зданий дивных,


И завтрашний город-сад.


Да! Близилось время всходов!


В дыму боев и походов


Отчизну для всех народов


Открыл в октябре Петроград.



Там, на торцовых плитах,


Кровью начертан был план


Улиц, солнцем облитых,


И светлых домов для крестьян.


Там были видны народу


Встающие в тундре заводы,


В пустынях каналов воды


И светлых судов караван…



Везде, где люди стремятся


Осилить войну и мрак,


Где рядом с цветами наций


Багровый пылает флаг,


Где в грозном гуденье набата


Грозой континенты объяты —


Вновь встают матросы Кронштадта


И кексгольмцы в огне атак!



1952



Перевод Л. Гинзбурга.

ИЗ ЦИКЛА «ПАМЯТЬ»


(1953)


ТРИОЛЕТ


Зашумели тихие долины,


Очи мертвых словно розы дышат.


Мой суровый сон виденьем вышит:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Чары
Чары

Уже первая книга Эприлинн Пайк, «Крылья», — романтическая история о любви пятнадцатилетней феи и о ее борьбе с потусторонними силами, пытающимися проникнуть сквозь магические врата и завоевать Авалон, — вызвала настоящую бурю в литературном мире. Кто она, эта Эприлинн Пайк, незнакомый публике автор, чью дебютную книгу представила сама Стефани Майер, культовый автор «Сумерек» и других не менее сенсационных романов? Почему книгу незамедлительно купила для экранизации компания Уолта Диснея в лице продюсеров фильма «Сумерки», снятого опять же по роману все той же Стефани Майер?«Чары» — продолжение истории о девушке Лорел, ее победах и поражениях, о тайной дороге между двумя мирами и о трудном выборе единственного из этих миров — того, где сердце живет в согласии с реальностью и мечтой.

Настя Ващенко , Хилари Норман , Эприлинн Пайк , Александр Маркович Белаш , Настя Ващенко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Поэзия / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы