Читаем Избранное полностью

Храм Марии Редклифф багряным кряжемвстал. Под сенью башен твоих, карнизоввязью, острых вырезов свода, льющихтени на стены,здесь ребенок вырос вдвоем со словом,беззащитный, а по ночам — лунатик.Там, где встал обрыв парапета, слеповидел он город,грузный в лунном свете, где в мире мертвыхтяжкий труд могильщик влачил, вздыхая,там ушедший век призывал лунатик.Сон непробудныйвечен был — тогда уходил к друзьям онмир искать в объятьях своей подругинежных, сонных, голову опускаяв комнате тесной.Нет, не стало древнее время ближе.Лишь сомнений эхо, пыля, взлеталов скрипе лестниц, в бое часов на башнемягком, совином.Что добавить? Сгинул и он, и песнитакже, мрака полные. Мы влечемсякаждый день к безмерному, но, всмотревшись,мы различаем:все так мало, все так ничтожно мало,и всегда все то же: вот зеленеютс шумом ветви дерева — дважды, трижды,тысячекратно.Тень живет под деревом. Он ни тени,ни следа отчаянья не оставил.Проблеск бледной молнии там, где всталооблачко в небенад тревожным Бристолем, жившим в страхе,мальчик пел на Эйвене, пел на воле,там, где были с детства ему знакомыросы и травы.Ах, над ним шуршало крылом совинымдетство. Как же он на чужих дорогаху моста нашел под дырявой кровлейвслед за объятиемсмерть? Пришла, как чая глоток бесцветный,встала у стола и, костлявый палецприложив к листкам, прочитала надпись:Роули «Элла».Перевод Е. Витковского.

ВИД НА МОРЕ

Останься,крик чаек,останься,пусть солнце,любимое нами, зачахлои ласточки не возвратятся.Расстреляны градомглубины зимы.Друг,ты остался, другс тихим голосом,легкорукий?Сумрак слушали мыи ветер.Я воду пил.Скоро,скоро я полечупод пылающими парусами,лебедя обогнав,в безветренной мгле полечу,легкий, как тень.Перевод Георгия Ашкинадзе.

О ПОТОКАХ

Ce n'était pas assez que tant de mers, ce n’était pas assez que tant de terres eussent dispersé la course de nos ans.

Saint-John Perse[4]
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека литературы Германской Демократической Республики

Похожие книги

Москва
Москва

«Москва» продолжает «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), начатое томом «Монады». В томе представлена наиболее полная подборка произведений Пригова, связанных с деконструкцией советских идеологических мифов. В него входят не только знаменитые циклы, объединенные образом Милицанера, но и «Исторические и героические песни», «Культурные песни», «Элегические песни», «Москва и москвичи», «Образ Рейгана в советской литературе», десять Азбук, «Совы» (советские тексты), пьеса «Я играю на гармошке», а также «Обращения к гражданам» – листовки, которые Пригов расклеивал на улицах Москвы в 1986—87 годах (и за которые он был арестован). Наряду с известными произведениями в том включены ранее не публиковавшиеся циклы, в том числе ранние (доконцептуалистские) стихотворения Пригова и целый ряд текстов, объединенных сюжетом прорастания стихов сквозь прозу жизни и прозы сквозь стихотворную ткань. Завершает том мемуарно-фантасмагорический роман «Живите в Москве».Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия