Читаем Imperial Earth полностью

Sirius. He rolled over on the other side-and then became conscious of the slightly cold airstream from the ventilator hitting him on his left cheek. Perhaps if he ignored it, the sensation would sink below the threshold of consciousness. However, the very effort of pretending it wasn’t there focused attention upon the annoyance.

On the other side of the thin partition, the ship’s plumbing once again advertised its presence with a series of soft thumps. There was an air bubble somewhere in the system, and Duncan knew, with a deadly certainty, that all the engineering skills aboard Sirius would be unable to exorcise it before the end of the voyage.

And what was that? It was a rasping, whistling sound, so irregular that no well-adjusted mechanism could possibly have produced it. As Duncan lay in the darkness, racking his brains to think of an explanation, his annoyance slowly grew to alarm. Should he call the steward and report that something had gone wrong?

He was still trying to make up his mind when a sudden explosive change in pitch and intensity left him in no doubt as to the sound’s origin. Groaning and cursing his luck, Duncan resigned himself to a sleepless night.

Dr. Chung snored..

Someone was gently shaking him. He mumbled “Go away,” then swam groggily upward from the depths of slumber.

“If you don’t hurry,” said Dr. Chung, “you’re going to miss

breakfast.”

THE LONGEST VOYAGE

1 Tis is the Captain speaking. We will be performing a final out-of-ecliptic velocity trim during the next fifteen minutes. This will be your last opportunity for a good view of Saturn, and we are orientating the ship so that it will be visible through the B Lounge windows. Thank you.”

Thank you, thought Duncan, though he was a little less grateful when he reached B Lounge. This time, too many other passengers had been tipped off by the stewards. Nevertheless, he managed to obtain a good vantage point, even though he had to stand.

Though the journey had scarcely begun, Saturn already seemed far away. The planet had dwindled to a quarter of its accustomed size; it was now only twice as large as the Moon would appear from Earth.

Yet though it had shrunk in size, it had gained in impressiveness. Sirius had risen several degrees out of the planet’s equatorial plane, and now at last he could see the rings in all their glory. Thin, concentric silver haloes, they looked so artificial that it was almost impossible to believe that they were not the work of some cosmic craftsman whose raw materials were worlds. Although at first sight they appeared to be solid, when he looked more carefully Duncan could see the planet glimmering through them, its

Ilow light contrasting strangely with their immacuaet’e, snowy whiteness. A hundred thousand kilometers below, the shadow of the rings lay in a dusky band along the equator; it could easily have been taken for an unusually dark cloud belt, rather than something whose cause lay far out in space.

The two main divisions of the rings were apparent at the most casual glance, but a more careful inspection revealed at least a dozen fainter

boundaries where there were abrupt changes in brightness between adjacent sections. Ever since the rings had been discovered, back in the seventeenth century, mathematicians like Dr. Chung had been trying to account for their structure. It had long been known that the attractions of

Saturn’s many moons segregated the billions of orbiting particles into separate bands, but the details, of the process were still unclear.

There was also a certain amount of variation within the individual bands themselves. The outermost ring, for example, showed a distinct mottling or beadiness, and a tiny clot of light was clearly visible near its eastern extremity. Was this, Duncan wondered, a moon about to be born-or the last remnants of one that had been destroyed?

Rather diffidently, he put the question to Dr. Chung.

“Both possibilities have been considered,” she said. “My studies indicate the former. That condensation may, with luck, become another satellite in a few thousand years.”

“I can’t agree, Doctor,” interjected another passenger. “It’s merely a statistical fluctuation in the particle density. They’re quite common, and seldom last more than a few years.”

“The smaller ones-yes. But this is too intense, and too near the edge of the B-ting.”

“But Vanderplas’ analysis of the Janus problem … At that moment, it became rather like the shootout in an old time Western movie. The two scientists reached simultaneously for their hip computers and then retreated, muttering equations, to the back of the lounge.

Thereafter, they completely ignored the real Saturn they had come so far to study-and which, in all probability, they would never see again.

“Captain speaking. We have concluded our velocity trim and are re orientating the ship into the plane of the ecliptic. I hope you had a good view-Saturn will be a long way off next time you see it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика