Читаем Император людей полностью

Замок герцога Агронта был не в пример меньше арвендейльского. Да и крепостью он мог бы считаться с большой натяжкой, ибо уже несколько сотен лет как был перестроен в сторону большего удобства в ущерб обороноспособности. Что, впрочем, было вполне объяснимо. Уже очень давно этой провинции, примыкавшей к центральной, считавшейся личным доменом императора, не грозили никакие военные напасти.

Герцог встретил гостей на нижних ступенях широкой лестницы, гостеприимно взбегавшей к тому, что раньше было внутренним двором, который нынче был почти полностью занят обширным дворцом и небольшим садом.

— Счастлив видеть, — радушно поздоровался он с Троем и с не меньшим радушием обнял графа. Глав удостоился пожатия руки.

— Идемте, господа, нас ждут.

Встреча в гостиной герцога тоже была очень теплой. Старые воины, оказавшись перед лицом тяжелого испытания, радовались тому, что рядом есть плечо друга, на которое можно опереться… И отдавали должное тому, кто показал себя не менее умелым воином и полководцем, чем они, сумев совершить то, что ранее всем представлялось совершенно невозможным.

После короткой встречи и представления друг другу (а в гостиной, кроме Верховного мага и графа Илмера, находились еще трое владетелей соседних провинций и около полудюжины дворян рангом пониже) хозяин дома предложил вновь прибывшим умыться с дороги и присоединиться к остальным в обеденном зале. Трой принял это предложение, но предупредил, что не сможет в полной мере воспользоваться гостеприимством хозяина дома и ночевать отправится к своим арвендейльцам…

Первый час обед шел в спокойной обстановке. Все насыщались, лишь граф Шоггир все время что-то выспрашивал у графа Илмера приглушенным голосом. Причем, судя по тому, что он все больше мрачнел, ответы Илмера его не радовали.

И только когда принесли десерт, Элиат Пантиопет аккуратно промокнул губы изящной салфеткой с монограммой герцога Агронта и повернулся к Трою:

— Могу я узнать, уважаемый герцог, что вы намерены предпринять?

Трой в свою очередь утерся салфеткой и, отодвинув тарелку с десертом, повернулся к Верховному магу, по пути окинув взглядом всех присутствующих за столом.

— В этом, господа, я надеюсь на ваши советы.

Верховный маг удовлетворенно кивнул. То, что рассказывали об этом молодом герцоге, оказалось правдой, молодой человек полностью оправдывал его надежды.

— Несомненно. Мы в вашем полном распоряжении. Но нам хотелось бы знать, каковы ваши планы? И что вы уже успели предпринять? Ибо, — тут Пантиопет сделал паузу и окинул взглядом всех присутствующих за столом, будто напоминая им то, о чем они после жарких споров договорились вчера вечером, — мы не видим другого вождя, кто смог бы возглавить нас в это столь тяжкое время, кроме вас.

— Меня?… — ошеломленно повторил Трой. — Но… я не понимаю. Только здесь, за этим столом, находятся по меньшей мере трое, а возможно, и больше тех, кто, по моему мнению, мог бы в это смутное время взять на себя бремя… старшего среди владетелей империи и справиться с ним куда лучше меня.

Верховный маг вновь удовлетворенно кивнул. Да, похоже, он не ошибся и молодой владетель Арвендейла — именно тот, кто им сейчас и нужен.

— Возможно, в какой-то мере вы правы и среди нас действительно есть те, кто обладает большим авторитетом, влиянием и, уж точно, намного большим опытом. Но у нас у всех есть один большой недостаток… — Пантиопет сделал короткую паузу и, глядя молодому герцогу прямо в глаза, тихо произнес: — Никто из нас пока не сотворил ЧУДО.

— Чудо… — смутился Трой. — Да я…

— Да, — настойчиво прервал его Верховный маг, — именно. Никто из нас не смог совершить то, что всем без исключения казалось невозможным. Более того, ни у кого из нас нет в супругах родной дочери прежнего императора, и ни одного из нас простолюдины не зовут, причем восторженно и с придыханием, Алым герцогом… — Он сделал паузу, давая Трою время, чтобы справиться со своим смущением, а затем мягко продолжил: — И поэтому я опять прошу вас посвятить нас в ваши планы. Конечно, в той мере, в какой вы сочтете это возможным…

Из Нумеры они выехали спустя три дня. Еще через день Трой отослал вперед Глава с полусотней и тремя дворянами из числа тех, что присутствовали на том, первом обеде у герцога Агронта. Они выразили горячее желание присоединиться к Алому герцогу и к тому же, как выяснилось, отлично знали окрестности столицы. Глав должен был передать Арилу приказ о встрече в Месшере. Ибо Трой решил не приближаться к столице, а обойти ее по дуге. Потому что ближайшим пунктом его назначения был Университет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Арвендейл

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика