Читаем Император людей полностью

— Домой?! — Эрик обиженно вскочил, но Трой жестом приказал ему сесть обратно. И… гордый и необузданный северный варвар повиновался.

— Да, домой. Потому что по весне, причем ранней, еще когда не сойдут снега, мне нужно будет, чтобы вы перекрыли западное побережье империи. Приведи все корабли, какие только сможешь. Я хочу, чтобы вы никого не грабили и не брали на абордаж. Только не выпускали в море. Не дальше десятка двух лиг от побережья. Тех, кто повинуется и возвращается либо, там, ловит рыбу в дозволенной зоне — не трогайте. По осени я заплачу за службу, ты меня знаешь.

Северный варвар задумчиво разглядывал карту.

— А если кто не подчинится?

— Тех — топить, — жестко приказал Трой. Он мгновение подумал и добавил более осторожно: — Если до весны ничего не изменится и я не прикажу обратного. Но плату все, кто придет, все равно получат. Понятно?

Эрик согласно кивнул. А Глав мысленно присвистнул. Эк как круто забирает герцог. Северные — ребятки крутые и не слишком любят терпеть над собой начальство. Да и когда терпят — все равно себе на уме. А море — штука такая, на нем границ не проведешь, доказывай потом, на десяток лиг ты от побережья или уже более. Да и кто спрашивать будет-то?

Когда Эрик покинул палатку, Трой выглянул наружу и приказал стоявшему у входа часовому:

— Собери командиров. — А затем повернулся к Главу:

— Куда Арил думал отходить в случае чего?

— По южному тракту, конечно, — ответил тот. — То есть не по самому тракту, а несколько западнее, по проселкам. Ну а фургоны он собирался отправить на юг, к тебе навстречу, буквально через пару дней.

Трой кивнул:

— Хорошо. — И после короткой паузы пояснил: — Большую часть я отправлю назад. Если орков в столице столько, то такими и даже с вдесятеро большими силами нам с ними все равно не тягаться. Так что я отошлю наемников и большую часть арвендейльцев. Оставлю только тех, кто уже имеет опыт войны из засад. А остальные пусть готовятся по последнему снегу в поиски по орочьим стойбищам. Если все орки-воины и шаманы сейчас действительно призваны этим самым Ыхлагом в Эл-Северин, то есть шанс вообще очистить от орков примыкающее к Арвендейлу побережье Долгого моря. А мы здесь устроим им теплую жизнь другого типа.

Глав понимающе кивнул, а потом спросил:

— А с Ыхлагом что делать будем?

Трой помрачнел.

— Не знаю. Надо будет добраться до Университета и поговорить с учителем. Может, подскажет что. Да и союзников поискать не помешает…

— Да уж, — вздохнул Глав, — даже не представляю, чем можно убить бога?

Трой усмехнулся.

— Ну чем — найдется… узнать бы как!

Тут в палатку начали заходить подошедшие командиры, и Главу не удалось уточнить, что Трой имеет в виду. А потом он заметил Бон Патрокла. И Крестьянина. Они обнялись. Марел сиял своей бесхитростной физиономией, но было совершенно ясно, что расспрашивать его о чем-то бесполезно. Даже если бы у него вдруг вырос язык. Ибо круг его интересов обычно ограничивался кухней и… свежим сеном. Поэтому Глав, шмякнув его по плечу, повернулся к Бон Патроклу:

— Привет, ты как?

— Живой. — Глав покосился на Троя. — А наш-то заматерел. Круто командует.

— Ну дык, — улыбнулся Бон Патрокл. — Семейная жизнь, она кого хошь матерым сделает.

— Семейная?

— Ну так он женился.

— На ком? — тупо спросил Глав и тут же осознал всю нелепость своего вопроса. Как будто у Троя были хоть какие-то шансы жениться на ком-то еще…

С фургонами они встретились в Нумере, столице герцогства Агронт. Не успел Трой, сопровождаемый пятью сотнями арвендейльцев, подъехать к городским воротам, как из них выскочил всадник.

— Господа, — закричал он притормозившим Трою, Главу и графу Шоггиру, — есть ли среди вас его светлость герцог Арвендейл? — Хотя его глаза уже были прикованы к Трою, издали заметному в своих алых доспехах.

— Да, это я.

— Я и не сомневался, ваша светлость, — улыбнулся всадник, — слухи об Алом герцоге дошли и до нас.

Трой слегка поморщился. Он еще не привык к такому своему величанию.

— Виконт Игреол, к вашим услугам, — продолжил между тем всадник, — мой господин герцог Агронт и его гости ждут вас с вашими спутниками к своему столу.

— Гости? — несколько неучтиво переспросил Трой. Но виконт не обратил на это внимания.

— Да, у нас в гостях несколько достойных господ, которые тоже с нетерпением ожидают встречи с вами. Среди них — граф Илмер и Верховный маг.

Трой переглянулся с Главом и графом и кивнул:

— Едем.

— Э-э, ваша светлость, — заикнулся Глав, и Трой, уже давший Ярому шенкеля, натянул поводья и повернулся к нему. — А я-то там зачем?

Но Трой упрямо мотнул головой:

— Нет, и ты тоже. Арил был прав: если я пошлю тебя куда-нибудь в качестве доверенного гонца, ты должен представлять всю ситуацию не только с моих слов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арвендейл

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика