Читаем Иисус и Ессеи полностью

По словам Садди, у Иисуса были серые глаза, светлые, рыжевато-желтые волосы, короткая бородка, Он хрупкого сложения и ростом немного выше среднего. На Нем был светло-голубой плащ и длинная молитвенная накидка, которую, как шаль, набрасывают на голову и плечи. Их по сей день носят евреи в синагогах: «У Него пронзительный взгляд, а в глазах искорки». Д.: Что ты о Нем думаешь?

С: Я думаю, что Он очень хороший человек и справится с предначертанным Ему. (В его голосе звучали любовь и гордость.)

Д.: Как по-твоему, Он хорошо усвоил твои уроки?

С: Я ничему Его не научил. Просто открыл Ему глаза.

Д.: Он изменился с тех пор, как ты последний раз видел Его?

С: Стал умиротвореннее и напоминает плавно текущую и очень глубокую реку. Трудно сказать, что скрывается под поверхностью воды.

Может быть, сейчас Садди скажет мне подлинное имя Бен-Иосифа? Если Он открыто выступает перед людьми, значит, Его не нужно больше так тщательно оберегать.

С: Его зовут Иешуа.

Я несколько раз просила Садди повторить имя, чтобы удостовериться, что я правильно это расслышала. Да, правильно. «Иешуа» с ударением на «е».

Д.: Ты будешь разговаривать с Ним сегодня вечером?

С (приглушенно): Вряд ли. Мне достаточно просто видеть и слышать Его. Он возмужал, и в этом есть и моя заслуга.

После написания этой книги мне попалась книга докторов Макинтоша и Тваймана под названием «Том Арчко» , впервые опубликованная в 1887 г. В Библиотеке Ватикана эти ученые нашли рукописи, доставленные в Рим во времена Христа, и перевели их. В одной из них описание Иисуса в точности совпадает с тем, что говорил о нем Садди. Я приведу это описание: «Он обычный человек, но в Нем есть нечто, отличающее Его от всех остальных людей. Он очень похож на Свою мать, однако у Него не столь округлое и мягкое лицо и более золотые волосы, скорее всего, выгоревшие на солнце. Он высок, со слегка опущенными плечами, худощавый и смуглый из-за длительного пребывания на открытом воздухе. У Него большие светло-голубые глаза, несколько печальные и утомленные, длинные ресницы, крупные брови и типичный для еврея нос Он во всем похож на древнего иудея. Он молчалив и оживляется, только если речь идет о Небесах и о Божественном. Тогда Он становится красноречивым, и у Него загораются глаза. У Него есть одна особенность: он никогда не спорит, а просто перечисляет факты, и они оказываются настолько убедительны, что никто не отваживается оспаривать их. Он очень рассудителен, но никогда не гордится доказательством собственной правоты, а кажется жалеющим Своих противников. Я видел, как Его критиковали грамотеи и знатоки Закона Моисея, однако они были подобны малым детям, внимающим учителю».

Из синагоги Иисус отправился в дом Своих родителей. Поскольку Садди не планировал разговаривать с Ним, шансов узнать что-то новое практически не было. Поэтому я решила перенести еще на пять лет вперед в важный в его жизни день. Он находился в Назарете и разговаривал со своим другом.

С.: Он говорит, что слышал об Иешуа, который несколько месяцев назад начал проповедовать и об этом ширится молва. Толпы народа собираются слушать Его в надежде увидеть чудо. Он исцелил прокаженного, прикоснувшись к его одежде. А здоровье тому вернула вера, поскольку истово верующий не может быть неполноценным человеком. Говорят, Он возвращает зрение слепым и сотворил немало иных чудес. Но наверняка можно говорить только о случае с прокаженным — это произошло у моего друга на глазах.

Д.: Этот прокаженный так сильно верил в Иешуа?

С: Б Бога.

Д.: Так ты объясняешь исцеление?

С.: Я знаю, как это делается. Происходит передача и прием энергии, которая способна вернуть здоровье,—только если человек верит в возможность исцеления.

Д.: Прокаженный был готов принять энергию. Значит, Сам Иешуа здесь ни при чем?

С.: Он сыграл роль канала. Я не могу объяснить это лучше. Он часто медитирует вместе с тем, кого исцеляет, и в таком состоянии передает ему часть Своей силы. Иногда это бывает видно окружающим.

Д.: Как выглядит эта сила?

С: Как свет, струящийся, скажем, из Его ладони к больной части тела человека. У обоих становятся видимыми ауры, а обычно они незаметны.

Этим объясняется сияние на изображениях Иисуса. На самых ранних ореолом окружено все тело Христа, а на последующих — только голова. Должно быть, их рисовали по рассказам очевидцев того, как аура начинала усиленно светиться при передаче энергии, когда Иисус творил чудеса.

С: Поэтому нужно медитировать вместе с тем, кто хочет исцеления. Только так можно принять энергию. Иначе она не передается. Я не могу объяснить это лучше.

Д.: У Иешуа есть противники?

С: Говорят, есть люди, которым не нравится, что он повсюду ходит и проповедует любовь. Недовольны и зелоты , ждущие от него слов: «Я Мессия. Идите за мной, Я буду вашим царем». Тогда бы они тут же взялись за оружие. Но Он никогда ничего подобного не скажет.

Д.: Ты говоришь, Иешуа призывает к любви. Друг к другу или к Богу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
История иудаизма
История иудаизма

Иудаизм — это воплощение разнообразия и плюрализма, столь актуальных в наш век глобальных политических и религиозных коллизий, с одной стороны, и несущими благо мультикультурализмом, либерализмом и свободой мысли — с другой. Эта древнейшая авраамическая религия сохранила свою самобытность вопреки тому, что в ходе более чем трехтысячелетней истории объединяла в себе самые разнообразные верования и традиции. Мартин Гудман — первый историк, представивший эволюцию иудаизма от одной эпохи к другой, — показывает взаимосвязи различных направлений и сект внутри иудаизма и условия, обеспечившие преемственность его традиции в каждый из описываемых исторических периодов. Подробно характеризуя институты и идеи, лежащие в основе всех форм иудаизма, Гудман сплетает вместе нити догматических и философских споров, простирающиеся сквозь всю его историю. Поскольку верования евреев во многом определялись тем окружением, в котором они жили, география повествования не ограничивается Ближним Востоком, Европой и Америкой, распространяясь также на Северную Африку, Китай и Индию, что прекрасно иллюстрируют многочисленные карты, представленные в книге.Увлекательная летопись яркой и многогранной религиозной традиции, внесшей крупнейший вклад в формирование духовного наследия человечества.

Мартин Гудман

Иудаизм