Противник движется по направлению к мнимой жертве. Зоя чувствует острие ножа, едва успевающего коснуться ее спины под левой лопаткой, пальцы, сжимающие ее шиворот. Молниеносно она уворачивается в сторону, пропуская нож по касательной. Нож плашмя проскальзывает по камуфляжной форме, за малым не разрезав ее. Благодаря амплитуде выверенного движения, ее рука поднимает локоть соперника, его рука оказывается поднятой вверх на ее плече. Ногой она подсекает под колено соперника. Противник падает с глухим стуком на землю спиной, снова понимает нож по направлению к ней, пытаясь встать. Зоя перехватывает его руку ногой, становится сапогом на его запястье, твердо прижимая его к земле. Затем наносит удар по ребрам второй ногой. Еще секунда, и нож сапогом выбит из рук соперника на несколько метров.
— Стоп! — звучит голос учителя.
Рядовой Костин без доли эмоций занимает исходную позицию. Кажется, что он не сильно старается выполнять приказы, проще притвориться слабым дурачком, чем всерьез оказывать сопротивление Вербиной.
Учитель поднимает нож, снова протягивая ему.
— Не делай скидку на то, что твой соперник женщина. Все мы в одной тарелке, этот опыт важен всем нам. Выполнять приказ в полную силу!
— Так точно!
Зоя возвращается на свою позицию. В считанные секунды ее шеи касается пыльное острее ножа. Она отводит шею чуть дальше, хватает руку нападающего, прижимая его пальцы ближе к своему телу мертвой хваткой. Ее ноги ловко отступают назад, обступая его стойку, противник отклоняется назад за ней, она пролетает головой через его подмышку и ухватывается за локоть, затем выворачивает его руку, направляя ее вверх, заставляя его упасть на колени и склониться головой к земле. Зоя фиксирует это положение коленом к его спине, держит соперника вывернутыми суставами наружу. Наконец ловкими движениями руки заворачивает нож из его рук, тот с лязгом вылетает, оказывается на земле, воткнутым вертикально, в нескольких шагах от схватки.
Зоя, уверенная в своей победе, остается на месте, но противник вдруг изворачивается и наносит удар по ее коленям. Изумленная такой наглостью она отпускает его и отходит на пару шагов, оценивающе разглядывая раскрасневшегося рядового. Тот очень быстро распрямляется и продолжает наступление, подбираясь к своему орудию. Зоя, недолго думая, преграждает ему путь. Ее нога изящно проносится в миллиметре от его лица. Повезло бы чуть меньше, лежал бы уже в нокауте. Он накидывается на нее, делая один выпад за другим, но она ловко уворачивается, легко отбивается от его тяжелых рук, а затем один за другим снова и снова наносит свои удары. Первый приходится по челюсти, и на губах его становится видна кровь, он слегка встряхивает головой, но продолжает нападать. Зоя же без всяких эмоций и энтузиазма, словно проходит сквозь них, пластично выворачивается и выходит из захватов. Переключается в режим нападения и планомерно ловко наносит контрудары по виску, переносице и солнечному сплетению. Рядовой Костин, задыхаясь, сплевывает кровавую слюну. Зое наскучивает это представление с неуклюжим рядовым, так что она делает свой последний захват. Сваливает противника на землю. Он вырывается, поднимается на колени, уже готовится к следующему удару, целясь под ее коленную чашечку, но она молниеносно подхватывает нож, уворачивается от удара, хватает его за запястье, выворачивая его наружу, затем делает замах, уже готовый к смертельному удару в горло противника.
— Стоп!
Тяжелая рука Зои замирает в нескольких сантиметрах от гортани рядового.
— Достаточно. Рядовой Вербина, приказа о нападении для вас не было. Потрудитесь объяснить свою тактику!
— Как вы и сказали, товарищ капитан, не делаю скидку на пол соперника. Полезный опыт, — холодно и четко отвечает Зоя, отпустив соперника и выпрямив спину. Она продолжает держать голову прямо, смотря куда-то за капитана.
Он подходит к ней, упорно направляя на нее разгневанные глаза.
— Соблюдать дисциплину на тренировочном поле!
— Так точно! — отвечает Зоя громко и четко. Лицо ее застыло каменным, но внутри она ощущает свою победу над имеющим власть мужчиной.
— Рядовой Костин отправляется в лазарет.
— Да, капитан! — хрипло процеживает рядовой, встает со своего места и улепетывает со стадиона.
— Вербина, вернуться в строй! Продолжаем занятие, — гневливо цедит капитан.
Пыльными шагами Зоя возвращается на свое место, заполняя дыру в цепи.
Глава 6. Ведьма
Аппетита в разбитом после сна теле нет. С усилиями Варя добирается до кухонного стола. Татьяна Родионовна уже успела приготовить омлет и разогреть пирожки. Но завтрак никому не лезет.
— Когда позвонишь родственникам на счет коробки? — быстро и настойчиво спрашивает Варя.
— Чего ты к этой коробке прицепилась?! — громко вскрикивает бабушка и бьет кулаком по столу.
— Я от тебя не отстану, пока не позвонишь. Ты вчера обещала.
— Еще чего.
— Ба, сколько можно, ты хотела от нее избавиться, я избавляюсь. Быстрее позвонишь, быстрее мы об этом забудем, — как-то устало цедит Варя.
— Просто забудь о ней, поставь туда, где нашла.
— А разве не ты ее в комнату ко мне принесла?