Читаем Hungary’s Cold War полностью

В то время в американском представительстве работали 70 американских сотрудников (из них 22 дипломата, в том числе 7 военных) и 103 венгерских сотрудника, то есть всего 173 человека. По сравнению с размерами и значимостью страны эта цифра была чрезвычайно высока, поэтому неудивительно, что в 1950 году - в самый холодный период холодной войны - по требованию венгерского правительства это число пришлось сократить вдвое. С конца 1949 года главной задачей американского представительства было добиться освобождения Фогелера. В ходе секретных переговоров между правительствами двух стран венгерская сторона проявила серьезные амбиции: за освобождение американского "шпиона" они требовали не только отмены санкций, введенных Вашингтоном, но и возвращения венгерской короны, которая стала "военнопленной" в американской зоне Германии и с тех пор охранялась в США. Кроме того, они добивались изменения частоты "Голоса Америки", который мешал внутреннему вещанию. План в целом удался, так как в итоге Вашингтон, кроме возвращения короны, удовлетворил все венгерские требования; таким образом, Фогелер смог покинуть страну в апреле 1951 года. Активное поведение Ракоши, о котором говорилось ранее, подтвердилось его попытками привнести мировые политические аспекты даже в такое двустороннее дело о заложниках: он заявил Москве, что освобождение Фогелера было бы возможно раньше, но он принял во внимание интересы советского блока в связи с развитием Корейской войны.

В апреле 1952 года, в разгар Корейской войны, в Москве состоялась международная экономическая конференция, главной темой которой стало развитие экономических отношений между Востоком и Западом. Помимо лидеров стран советского блока, на встрече присутствовал ряд западных экономических игроков, которые надеялись открыть "восточные" рынки, хотя западные правительства пытались воспрепятствовать их участию. История этого важного международного форума была известна лишь недавно, когда о нем написал Михаил Липкин. Хотя серьезного прорыва на этой встрече не произошло, советское руководство не теряло надежды. Важным сигналом стало и то, что в октябре 1952 года в своей речи на Девятнадцатом съезде КПСС Георгий Маленков решительно призвал к расширению торговых отношений между Востоком и Западом. Особое значение с точки зрения развития отношений между Востоком и Западом имеет тот факт, что тезис о мирном сосуществовании уже был включен в официальные подготовительные материалы конференции, хотя в итоговые документы он еще не был включен.⁵⁶ В то же время, как мы видели, этот тезис уже появился в ноябре 1950 года в полуофициальной версии в речи Ильи Эренбурга в Варшаве, которая свидетельствовала о том, что советское руководство постоянно работает над тем, чтобы как-то улучшить отношения между Востоком и Западом. Хотя на Московской экономической конференции в апреле 1952 года не было достигнуто серьезного прорыва, эта встреча также свидетельствовала о том, что до смерти Сталина в марте 1953 года уже начались процессы, направленные на снижение напряженности холодной войны и восстановление в той или иной форме сотрудничества между Востоком и Западом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский родился в 1935 г. в Кенте (Англия). Его прадед по отцу – двоюродный брат Льва Толстого. Отцу удалось эмигрировать из Советской России в 1920 г.В 1961 г. окончил Тринити-колледж в Дублине, специализировался в области современной истории и политических теорий.Автор исследования о Толстых "The Tolstoi's, 24 Generations of Russian History", нескольких исторических работ и романов по кельтской истории.Пять лет изучал документы и вел опросы уцелевших участников и свидетелей насильственных репатриаций. Книга "Жертвы Ялты" о насильственной репатриации русских после Второй мировой войны впервые напечатана по-английски в 1978 г., вслед за чем выдержала несколько изданий в Англии и Америке. Вторая книга по данной тематике – "Министр и расправа" – вышла в 1986 г. и вскоре после этого подверглась цензуре властями Великобритании.На русском языке книга "Жертвы Ялты" вышла в 1988 г. в серии "Исследования новейшей русской истории", основанной А.И. Солженицыным. (Издательство YMCA-Press, Париж.)

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература