– Так надо… – Он остановился, бросил на меня недовольный взгляд и сел в соседнее кресло.
– Турал, это наш дом, почему мы должны переезжать? Назови мне причину! – Я не понимала о чём идёт речь, а потому хотела от мужа ясности.
– Ты просто должна мне довериться. – Он нервничал и не хотел мне открыться. Это пугало и настораживало меня.
– Нет, я хочу разъяснений. Ситуация назревает уже давно, ты приходишь домой мрачный как туча, молчишь, ничего мне не рассказываешь… – Я была встревожена его поведением.
– Я тебя первый раз в жизни о чем-то попросил, а ты скандалишь! – взвился Турал. – Так надо, пойми!
Он стремительно вышел из комнаты и с силой захлопнул за собой дверь, а я так и не могла разобраться, в чем дело.
На следующий день я снова попыталась завести этот разговор, но супруг как отрезал:
– Или переезжаешь, или нет! Я тебе сказал, что сейчас так надо, большего тебе знать не нужно.
– Хорошо, Турал, мы переедем, если так надо, – согласилась я. – Мы будем продавать квартиру?
– Нет…
– Надолго уезжаем?
– Нет…
Он посмотрел на меня, ясно давая понять, чтобы я прекратила задавать вопросы, ответов на которые он не хочет мне говорить или не знает сам.
И мы занялись переездом. Только намного позже, уже успокоившись, он объяснил мне, что главной причиной нашего переезда был Сафар, с которым мы жили по соседству. Сафар увяз по уши в долгах, и это привело к разногласиям между давними друзьями и партнерами по бизнесу. Сафар со своими происками неоднократно пытался всячески усложнить нашу жизнь…
Новая квартира была намного меньше нашей, но такой же уютной и светлой. Здесь было меньше работы, меньше мебели и меньше площади – не надо было много убирать. Да и с детьми это был удачный вариант. Здесь можно было оборудовать очень комфортную детскую комнату. А кроме того, Мураду и Лейле намного удобнее добираться до школы.
Турал стал приходить домой таким же веселым и счастливым, как раньше, и мне казалось, что проблемы, о которых он не хотел мне говорить, решились.
Глава 36
…Недавно мы заехали в ресторан «Чинар» – зарезервировать банкетный зал для празднования моего юбилея. Это был первый день рождения, который мы будем отмечать торжественно и феерично, с большим количеством гостей. Я очень люблю праздники и дни рождения, мне нравится их красиво организовывать и тем самым доставлять радость друзьям. Поэтому я ждала этот день целый год и готовилась к нему.
На следующее утро я проснулась в прекрасном настроении, привела себя в порядок, поцеловала еще сладко спящих детишек и вышла из спальни. Няня пришла ровно в восемь тридцать – по обыкновению, ни минутой раньше и ни минутой позже.
Этот день не предвещал никаких неожиданных событий, такой, как все остальные дни. За исключением того факта, что я несколько раз набирала по телефону номер Турала, но его телефон не отвечал. Вероятно, он на совещании и перезвонит, когда освободится. Я вернулась домой с работы к пяти часам, а Турал все еще не перезванивал, что было совсем на него не похоже. Я набирала его номер снова и снова, но телефон оказался выключен. Я стала обзванивать всех друзей и родственников, но никто не знал, где он. Его не было два дня. Все его искали.
На следующий день я снова набрала номер Азера:
– Привет, Азер! Как дела?
– Я только что собирался тебе позвонить, – смутился Азер. – Мы пытаемся выяснить причину и делаем все возможное, – голос его был тревожным, он явно чего-то недоговаривал.
– Азер, не тяни, что случилось? – потребовала я.
– Турала арестовали… – выдал на одном дыхании Азер, не зная, как увернуться от моих расспросов.
– Что? Что ты такое говоришь? Где он? – Я растерялась от услышанного.
– Он сейчас в следственном изоляторе Министерства национальной безопасности. Днем к нему подошли два сотрудника МНБ и без предупреждения или официального приглашения, ничего не объяснив, увезли. – Азер рассказывал мне о случившемся и сам не мог поверить в то, что говорил.
– За что? – недоумевала я.