Читаем Гости полностью

«Вот оно», – подумал Том. Пришло время действовать. Рука потянулась к шортам и сжала пистолет. Как раз в тот момент, когда он вытаскивал оружие, чтобы выстрелить в человека перед ним, Том заметил что-то в окне. Снаружи было темно, а в кабинете горел свет, и подросток не сразу понял, что на улице стоит Джун, ветер разметал ее волосы, она пристального смотрела в окно. Девушка была похожа на привидение.

– Господи… – вырвалось у Джейсона, пораженного видением.

Джун подняла руку, и Том увидел, что она сжимает молоток. Она ударила им по другому стеклу – оно треснуло и покрылось трещинами. Девушка замахнулась, шагнула вперед и со всей силы ударила молотком. Стекло разбилось с оглушительным треском, подхваченные ветром осколки разлетелись во все стороны.

Джейсон вскрикнул и поднял руки, чтобы закрыть лицо от полетевших в него осколков.

«Сейчас», – сказал себе Том и поднял пистолет, нащупав курок.

Джейсон издал какой-то странный булькающий звук и схватился за шею, а потом отступил на несколько шагов. Тому даже пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы не столкнуться с ним.

«Что это было?» – не понимал Том.

И в этот момент до него дошло. В шее Джейсона застрял огромный осколок стекла. Из раны хлестала кровь – Том даже не ожидал, что настолько небольшой порез может вызвать такое кровотечение. Кровь залила всё: шею Джейсона, его майку, плетеный ковер. Мужчина тяжело опустился на пол, пытаясь одновременно зажать рану, нащупать стекло и вытащить его. Но крови было слишком много, а может, он слишком паниковал и просто не мог ухватиться за осколок.

Джейсон вытаращил глаза и уставился на Тома.

– Помоги… – выдавил он с таким усилием, что Том догадался – он захлебывается. Но чем? Собственной кровью? Наверное, один из осколков перерезал артерию.

Руки мужчины яростно скребли шею, пытаясь выдавить стекло. Джейсон закашлялся, и из его горла вырвался страшный булькающий звук, от которого у Тома побежали мурашки. Его дыхание стало затрудненным, он отчаянно цеплялся за ускользавшую от него жизнь, а потом все оборвалось – даже быстрее, чем Том мог предположить. Джейсон просто замер и упал на спину, ударившись головой о ковер, а из его шеи продолжала течь кровь.

Том неуверенно шагнул к нему и встретил пустой взгляд распахнутых глаз Джейсона. Он казался мертвым. Том подумал, не стоит ли проверить пульс.

Подросток вздрогнул от стука в окно – с улицы ему махала Джун. Когда их взгляды встретились, она замахала руками, чтобы он выбирался из дома.

– Пойдем!

Том медлил, не зная, что делать. Это был его шанс бежать. Он мог присоединиться к Джун, а может, и к Феликсу, втроем они бы сбегали за помощью. Но у него по-прежнему был пистолет. А может, вернуться и попробовать застрелить Бо, пока тот не навредил родителям? Но тут Джун ударила ладонями по еще целым окнам и крикнула:

– Ну давай! Быстрее!

В гостиной ее голос наверняка услышали все. Том оглянулся, ожидая увидеть Бо на пороге. Он бросился к окну, под ногами хрустнуло стекло. Том сдвинул раму вверх. Его осыпали осколки, руки и кисти моментально покрылись порезами, по ним побежала кровь. Том сел на подоконник, ветер дохнул ему в лицо и разметал волосы. Потом он перекинул ноги через подоконник и спрыгнул в темноту, приземлившись рядом с сестрой. Она порывисто обняла его.

– Джейсон мертв? – спросила она.

Том растерянно кивнул, он все еще не мог прийти в себя после произошедшего у него на глазах.

Мрачная улыбка искривила губы Джун.

– Хорошо, – сказала она. – Одним меньше. Давай, надо выбираться отсюда, пока за нами не пришел Бо.

– Где Феликс? Ты его нашла? – Том надеялся, что их друг смог убежать за помощью во время глаза бури и что полицейские уже были в курсе творившегося у них дома.

– Он в лодочном сарае. Феликс сломал лодыжку, когда выпрыгнул из окна, и почти не может ходить.

– Да чтоб тебя! – воскликнул Том и провел рукой по лицу. – Мы же не можем бросить маму с папой! И что нам делать?

– Папа не может идти. Нам придется найти помощь.

– Я могу вернуться и пристрелить Бо. – Том поднял пистолет, который по-прежнему сжимал в руке.

Джун медлила с ответом, она думала. Он понял, что она взвешивает их шансы на успех и последствия возможной неудачи.

– Слишком рискованно. Если ты промахнешься, он может тебя застрелить. Он собирается убить всех нас. Ты это понимаешь?

Том кивнул.

– Да, я догадывался. Ему не нужны свидетели.

– Пошли. Будем стучаться во все двери, пока не найдем кого-нибудь. Не можем же мы быть единственными идиотами, кто остался в городе на время урагана!

<p>Глава 43</p><p>Изабель</p>

Ветер гулял по кабинету Марлоу, усыпанному битым стеклом, Изабель стояла посреди комнаты и смотрела на тело Джейсона. Она зажала себе рот, чтобы не закричать. Она знала Джейсона с тех пор, как он был тощим и неуклюжим тринадцатилетним подростком, который постоянно заикался и прятал взгляд, и все это время о нем заботился только один человек – его старший брат.

Бо. Она оглянулась на дверь, не понимая, как ей сказать мужчине, в которого она была влюблена полжизни, что его младший брат мертв.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже