Читаем Гости полностью

Она помогла Феликсу спуститься по лестнице, уходившей под палубу. Они прошли через узкий камбуз, гостиную с угловым диваном и обеденным столом, а потом вошли в спальню. С одной стороны находилась небольшая ванная. Каждый шаг отдавался в лодыжке болезненным уколом. Он только надеялся, что Джун не заметит слезы в его глазах.

– Не нравится мне это, – сказал он, садясь на унитаз.

Джун нерешительно посмотрела на него.

– Тебя сейчас вырвет, да?

– Вроде я такого не планировал. – Феликс не хотел, чтобы Джун так о нем думала. – Не переживай, я справлюсь.

– После ухода я выключу свет, так что здесь будет темно.

– Подожди, возьми мой телефон. – Феликс протянул ей смартфон. – Он тебе может пригодиться. И молоток возьми.

– Если вдруг решу забить гвоздь?

– Нет, если вдруг надо будет ударить кого-нибудь по голове.

– Или разбить окно, – сказала Джун, сжав рукоять молотка.

– Нет! Ты сказала, что пойдешь искать помощь! Обещай, что не наделаешь глупостей, пытаясь отвлечь их внимание или еще что-нибудь.

– Это не глупость.

– Обещай, – настаивал Феликс.

– Ладно-ладно, обещаю. – Джун повернулась к двери.

– Джун, – беспокойно начал Феликс, – ты ведь не забудешь, что я сижу тут?

Джун обернулась к Феликсу, и ее лицо расплылось в той самой кошачьей улыбке, которую он всегда так любил.

– Ни за что.

<p>Глава 42</p><p>Том</p>

Том сгорбился на диване, пытаясь осознать происходящее.

Марлоу резко встала и пересела рядом с ним на диван; она была напряжена, плечи зажаты. Ли по-прежнему лежал на диване напротив, не сводя взгляда с потолка и слабо вздрагивая при малейшем движении. Джейсон и Дарси сидели в кожаных креслах рядом с диванами. Джейсон ссутулился, положил руки на колени, его взгляд помутнел. Дарси поглядывала на Бо и Изабель, которые о чем-то спорили шепотом в арочном проеме.

Том гадал, где сейчас Джун и Феликс, удалось ли им найти помощь, и если да, то когда будет подмога. Он чувствовал холодную тяжесть заткнутого за пояс шорт пистолета, металл впивался ему в кожу.

«Если в ближайшее время никто не придет на помощь, действовать должен я», – подумал он.

Том никогда не испытывал склонности к насилию, но знал, что у некоторых его ровесников она была. В шестом классе его позвал в гости Эйден Пауэлл. Когда они были у него дома, Эйден поймал зеленую ящерку во внутреннем дворике и отрезал ей хвост перочинным ножиком – мальчик с восхищением разглядывал корчившееся от боли тельце. Такое повседневное отношение к жестокости вызвало такое отвращение у Тома, что он позвонил матери и попросил забрать его пораньше. Он соврал ей, что плохо себя почувствовал, и с тех пор старался держаться от Эйдена подальше. Но даже нормальные дети – не такие психи – любили играть в стрелялки вроде Call of Duty и Doom и со смехом вышибали мозги злодеям. Тому такие игры никогда не были интересны, и он не видел ничего веселого в том, чтобы убивать воображаемых персонажей в виртуальном мире.

Перспектива стрелять в живых людей под крышей собственного дома казалась ему еще менее привлекательной.

Но Том знал, что сможет это сделать. Или что ему придется это сделать. Хотя он и не слышал, о чем говорили Бо и Изабель, но понимал по тому, как она что-то горячо ему доказывала, что она против насилия. А Бо, который стоял со скрещенными на груди руками и прищурившись, явно был непреклонен и не согласен с Изабель. Все они – Том и его родители, а может и сестра с Феликсом, если им не удалось убежать, – были в опасности. Вопрос не в том, столкнутся ли они с ней, а в том, когда именно это произойдет.

В какой-то момент до исхода ночи снова начнется насилие. И Тому придется достать пистолет и выстрелить в одного или двух мужчин. Хотя он и не думал, что успеет застрелить обоих до того, как они откроют ответный огонь. Но, может, хотя бы с одним он справится. Джейсон был ближе к нему, и, поскольку он безучастно смотрел перед собой, Том был уверен, что сможет выстрелить в него хоть прямо сейчас и никто не успеет отреагировать.

Но опаснее был Бо. И наверняка у него была отличная реакция. Если Том выстрелит в Джейсона, то Бо сразу выстрелит в него, так что лучше сначала выстрелить в Бо, а потом уже разобраться с Джейсоном. Том не очень оптимистично оценивал свои шансы. С учетом Дарси и Изабель их было четверо против трех, а отец получил слишком серьезное ранение, чтобы на него можно было рассчитывать.

«Или теперь их пятеро против двоих?» – вдруг подумал Том.

Он посмотрел на Ли, тот по-прежнему лежал на диване. Конечно же, он по-прежнему любил отца, но его чувство больше не было таким же простым и незамутненным, как до начала шторма. Теперь к нему примешивалось что-то похожее на ненависть. Ли завел роман с Изабель, он предал маму, и этого было бы достаточно. Но этот эгоистичный шаг привел в их дом посторонних, и это вылилось в насилие, которое привело к смерти Зака. Вот этого уже он простить не мог.

Том глянул на свою маму – она была бледна и неподвижна. Может, у нее шок?

– Ты в порядке? – мягко спросил Том.

Марлоу вздрогнула, но потом кивнула.

– Что это за звук? – громко спросил Бо на всю комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже