Читаем Гайдзин. Том 1 полностью

Ф. Тайреру, эсквайру, британская дипломатическая миссия, Эдо: Настоящим уведомляю вас, что я договорился с бакуфу о переносе встречи с 20 октября на понедельник, 3 ноября. Во избежание излишних расходов на охрану, вам и всем сотрудникам предписывается немедленно вернуться с капитаном Паллидаром.

– Гип-гип, ура! Ну, Иокогама, держись теперь.

– Когда вы хотите ехать?

– Немедленно, говорит нам Великий Белый Отец, немедленно мы и уедем. Жду не дождусь. Что, если сразу после ланча, как вы на это смотрите? Проходите, присаживайтесь. Что новенького в Йокопоко?

– Ничего особенного.

Они не спеша вернулись на веранду и сели в кресла, Хирага передвинулся под ее дощатый навес, продолжая усердно работать мотыгой.

Паллидар закурил сигару.

– Сэр Уильям, генерал и адмирал еще раз насели на местного губернатора и бакуфу, клянясь, что выпустят им кишки и наделают из них подвязок, если те не представят нам убийц Кентербери – а теперь еще и Луна, чертовски жуткая история, кстати. Все, что они получили в ответ, это обычное кудахтанье и ах, просим прощения, мы следим за всеми дорогами и всеми тропинками, чтобы поймать их, просим прощения за задержку и неудобства! О, говорит сэр Уильям, так вы знаете, кто эти негодяи? О, нет, говорит джаппо, но если мы будем проверять все бумаги и следить за каждым, возможно, мы обнаружим их, мы мол делаем все возможное, пожалуйста, вы нам очень поможете, если будете лучше беречься от мятежников. Чушь собачья! Они давно могли бы их поймать, если бы захотели. Все они лжецы.

– Ужасно жаль Луна. Кошмар! Я был потрясен. С сэром Уильямом едва удар не сделался. По-прежнему никаких следов, которые подсказали бы, как убийцы проникли в нашу миссию в Канагаве?

– Ничего. Следов не больше, чем было в прошлый раз. – Паллидар заметил многочисленные листы с неуклюжими иероглифами, но ничего не сказал на их счет. Он расстегнул воротник. – Капрал, оставленный за старшего, был понижен в звании и вместе с другими двумя часовыми получил пятьдесят плетей на небрежение долгом. Глупо было не держать ухо востро после первого нападения. Но почему обезьянья голова?

Тайрер передернулся.

– Сэр Уильям думает, это потому, что Лун издевался над их делегацией на переговорах, называл их «мартышками», вот они и отомстили ему таким образом.

Паллидар присвистнул.

– Получается, что по крайней мере один из них, неизвестный нашим людям, тайно понимает английский или, самое меньшее, пиджин.

– Мы пришли к тому же выводу. – Сделав над собой усилие, Тайрер отбросил свой страх. – А черт с ним, со всем этим, я ужасно рад вас видеть. Что еще нового?

Паллидар лениво наблюдал за Хирагой.

– Генерал считает, что за увеличением застав на дорогах и передвижениями туземных войск кроется больше, чем может показаться на первый взгляд. Торговцы говорят, те джаппо, с кем они ведут дела, нашептывают им под большим секретом, будто все дороги из Эдо перекрыты и будто истинная причина кроется в том, что назревает гражданская война. Чертовски досадно, что мы ничего не можем знать наверняка. Нам следует самим заняться сбором информации, ведь в Соглашениях сказано, что мы можем свободно передвигаться по округе – генерал и адмирал в кои то веки согласились друг с другом, заявив, что мы должны действовать здесь так же, как в Индии: выслать патрули, а то и полк-другой, чтобы показать флаг, клянусь Богом, и связаться с некоторыми из их недовольных королей, чтобы использовать их против остальных. Пиво у вас есть?

– О, конечно, извините. Чен!

– Да, масса?

– Пиво чоп-чоп, – распорядился Тайрер, вовсе не уверенный в правильности такого воинственного подхода его друга. Старший садовник подошел ближе и, остановившись в саду напротив веранды, низко поклонился. К удивлению Паллидара Тайрер поклонился в ответ, хотя его поклон был едва заметным.

– Хай, Сикиса? Нан дэсу ка? – Да, Сикиса, чего ты хочешь?

Паллидар поразился еще больше, когда услышал, как японец спросил что-то, Тайрер бойко ответил ему, и между ними завязался оживленный разговор. Через некоторое время человек поклонился и ушел.

– Хай, Тайра-сама, домо.

– Бог мой, Филип, что все это значило?

– А? О, старик Сикиса? Он просто хотел узнать, можно ли садовникам заниматься садом позади здания. Сэр Уильям хочет иметь свежие овощи, цветную капусту, лук, брюссельскую капусту, картофель и… в чем дело?

– Так вы, стало быть, действительно говорите как джаппо?

Тайрер рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Историческая проза / Проза о войне
Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Сергей Иванович Зверев , Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов

Боевик / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Приключения