Читаем Фернандо Магеллан. Том 3 полностью

– Ты о чем? – обернулся штурман. – Ах, да… О капитане… Я думаю, нужно выбирать не его, а командующего.

– Капитан-генерала? – догадался Гонсало.

– На флагмане должен плыть капитан-генерал, – заявил пилот.

– А на «Виктории»? – обрадовался Эспиноса.

– Обычный капитан.

– Я тоже так думаю, – поддержал альгвасил. – Тебе давно пора командовать этим судном, – осторожно добавил он, заглядывая в глаза кормчего.

– Я командую, – улыбнулся Элькано.

– Кормчий – не капитан! – возразил Гонсало, заметив, что Хуан-Себастьян готов разделить с ним власть. – Команда любит тебя, не захочет иметь иного капитана.

– Это зависит от посторонних людей, – покачал головою баск. – У меня есть недоброжелатели среди твоих друзей.

– Не думай о них! – весело воскликнул альгвасил. – Если ты поможешь мне стать капитан-генералом, я дам тебе «Викторию»!

– Это не просто. Альбо, Пунсороль, прочие моряки могут не согласиться с твоим командованием.

– Напомни им о Картахене, – посоветовал Эспиноса. – Король назначил своего охранника равноправной персоной Магеллану, дал такой же чин астрологу, другу португальца.

– Король волен поступать, как ему вздумается, – заартачился баск, – а офицеры привыкли действовать по законам флота.

– Ты найдешь способ уговорить их, – испанец похлопал баска по плечу. – Кстати, ты получишь двойную долю груза. Как капитан и кормчий.

– Я попробую, – согласился Элькано.

Довольные беседой офицеры замолчали. Каждый думал о том, как легко уговорил товарища действовать заодно, как естественно и непринужденно все получилось, и какие выгоды они получат в дальнейшем.

– Много у нас больных? – поинтересовался капитан.

– С дюжину, – подсчитал баск.

– Среди них есть тяжелые?

– Фелиберто совсем плох.

– Он здорово дрался на острове, – припомнил альгвасил. – Я навещу его.

– У юнги усиливается жар.

– Жаль парня.

– Прочие выздоравливают.

– Обманщики не скрываются на берегу?

– После недельной стоянки в гавани некоторые пытались укрыться в лазарете, но Бустаменто так усердно работал ланцетом, что они быстро поправились.

– Как у нас с продовольствием?

– Хватит на две-три недели. Запасем рыбу, свежее мясо.

– Сколько нужно времени для завершения ремонта?

– Дней десять. Раньше не управимся.

– Я видел, в трюме уже навели порядок?

– Остались палуба и такелаж.

– А на флагмане?

– У них куча проблем.

– Каких?

– Альбо не справляется, Карвальо мешает ему. Франсиско велит заделать переборку, Жуан – разрушить. Один приказывает разобрать мачту, другой боится тронуть ее. Люди ругаются, хотят иметь женщин и рабов. А мавры ничего не умеют. Нам придется помочь «Тринидаду». Франсиско просил конопатчиков и плотников.

– Ты дал ему?

– Пока нет.

– Подожди, не торопись, – велел капитан.

* * *

Разложив на корме флагмана тряпки, щетки, золу, соду ведра с водой, прочий инструмент, матросы под присмотром Альбо чистили фонари: промывали содой стекла, натирали золой бронзу, чистили позолоту сухими тряпками, ими же очищали окошечки от разводов, остатков грязи. Копоть удаляли ветошью, шарниры смазывали маслом.

В три-четыре локтя величиною, с ребристыми стеклянными пластинами в медной оправе, с литыми бронзовыми украшениями, дверками на замочках, золочеными подставками, крышками-куполами со звездочками на вершинах, фонари напоминали сказочные замки. Маленький Хуан часами просиживал в вечерней мгле рядом с ними, зачарованно смотрел на мерцающие огоньки, отражавшиеся в граненых стеклах, слушал сказки Ганса Варга о северных гномах и бесстрашных рыцарях.

На корме адмиральского судна полагалось иметь три фонаря: один главный на металлическом крюке выдавался над флагштоком, два располагались по бокам на ограждении. Четвертый крепился на марсе, тоже являлся символом власти. Кроме них имелись светильники меньше и проще, в зависимости от назначения. Для работы канониров в пороховых отсеках изготавливались с герметическими стеклами, чтобы огонь ненароком не взорвал корабль.

Полуденное солнце радугой преломлялось в стеклах, зажигало красную медь, отражалось в позолоте. В дверцах, как в зеркале, зеленел берег, мутнело голубое небо, двигались обнаженные до пояса фигурки людей. Неровная поверхность искажала тела и жесты. Люди полнели, становились коротышками, сохли, несли на тоненьких ножках уродливые головы. Казалось, домики были населены причудливыми человечками, обладавшими способностью изменяться в зависимости от характера работы.

– Зачем мы кормим туземцев? – возмущается черноволосый итальянец. – От них мало пользы, они не умеют работать, воруют, норовят сбежать с кораблей.

– Продадим рабов на соседнем острове и наловим молодых, – решил Санчо, взгромоздившийся на поручни и старательно натиравший стекла.

– Касики не купят мавров, – заявил Хинес, потемневший от загара не хуже аборигенов.

– Почему? – спросил Ганс, промывая в ведре руки от золы.

– Не захотят поссориться с Сирипадой.

– Может, затем и выкупят, чтобы передать ему? – предположил Леон.

– Нашел добродетелей! Дикари скорее съедят пленных, чем отпустят на свободу.

– Тогда не будем продавать, – передумал Санчо. – Мне жаль мавров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца

Перед нами замечательная приключенческая повесть о жизни и судьбе русского морского офицера Василия Михайловича Головнина, впоследствии вице-адмирала Российского флота. Головнин совершил два кругосветных плавания и внёс огромный вклад в исследование и освоение Дальнего Востока.В этой книге вы найдёте описание этих плаваний, а также связанных с ними невероятных и захватывающих событий.Это книга о дружбе и любви, о морских просторах, необыкновенных путешествиях и о немеркнущей славе наших великих предков. О том, как из обычных мальчишек вырастают герои. Это истории о подлинном товариществе, настоящей храбрости, верном служении родине.Для широкого круга читателей.Иллюстрации Сергея Григорьева.

Рувим Исаевич Фраерман , Павел Дмитриевич Зайкин

Детская литература / Путешествия и география
Христофор Колумб
Христофор Колумб

Книги И. В. Ноздрина представляют собой синтез захватывающей приключенческой литературы и оригинальных научных исследований автора.В представленной книге автор рассказывает о временах славы и трудных годах забвения Христофора Колумба, воплотившего в себе противоречивое мировоззрение испанского Возрождения.Читатель узнает о его происхождении, об истинных силах, способствовавших организации экспедиции, о возможной принадлежности мореплавателя к тайным орденам, о подготовке перехода через Атлантику и посещении островов Нового Света.Но на этом история не заканчивается. Отдельное внимание уделено описанию походов португальских капитанов в Индию, их стремлению завершить поиски западного пути в азиатские страны. В книге подробно освещена история развития колониальных отношений с туземным населением в Новом Свете, в Африке, на берегах Индийского океана.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 2
Фернандо Магеллан. Том 2

Во втором томе трилогии «Фернандо Магеллан» разворачиваются трагические события, буквально преследовавшие эскадру капитан-адмирала. Сначала гибнет один из пяти кораблей, посланный на разведку. Затем, когда после зимовки флотилия все-таки обнаружила долгожданный пролив, сообщники бунтовщика Картахены устроили новый мятеж, захватили «Сан-Антонио» и увели судно с основным запасом провизии в Испанию через Атлантику. Магеллан, решивший продолжить экспедицию, не ожидал, что путь к островам через Тихий океан займет почти четыре месяца. Когда флотилия подошла к Филиппинам, от голода, цинги и других болезней умерли 25 моряков. А в стычках с аборигенами, не пожелавшими подчиниться европейцам, погиб сам Магеллан и еще 30 его офицеров и матросов.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 1
Фернандо Магеллан. Том 1

Первый том трилогии «Фернандо Магеллан» рассказывает о подготовке и первых месяцах легендарной кругосветной экспедиции. Португальский мореплаватель, не найдя на родине поддержки своего замысла отыскать пролив из Атлантики в Тихий океан, уезжает в Испанию, где король Карл V и торговцы выделяют деньги на закупку и оснащение кораблей, найм команды. Уже на пути к берегам Южной Америки среди испанских дворян во главе с капитаном Картахеной зреет заговор против Магеллана. Мятеж начался, когда эскадра, после нескольких безуспешных попыток найти пролив, по приказу командующего готовилась встать на зимовку, не дойдя двух сотен миль до своей цели. Магеллан подавил бунт, сохранив корабли и людей для дальнейшего плавания.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже