Читаем Фантазм 1-2 полностью

Но что случилось? Я понял это далеко не сразу. Вначале мне показалось, что служитель морга просто с огромной скоростью помчался вперед, к стене. Я не видел при этом его ноги, но могу поручиться, что они не переступали по полу, — он просто проехал до стены и впечатался о нее лицом и раскинутыми руками.

Причину такого странного поведения я понял, уже увидев его спину, — на ней сидел шар. Я не знаю, какие вилки пустил летающий убийца ему под ребра, но пока шар явно не получил удовлетворения. Он недовольно заворчал, щелкнул, и по его периметру вдруг с жужжанием выскочило зубчатое вращающееся кольцо. Служитель заорал: он уже знал, что означало для него это мерзкое жужжание. Шару нужен был мозг. И к нему он был готов добраться любым способом.

Сверкающее кольцевое лезвие становилось все шире, оно блестело, пуская по всей комнате световые зайчики, но вскоре помутнело, окрасившись кровью.

Шар ворчал, постепенно вгрызаясь в спину своей жертвы, и уходил в нее все глубже. Служитель морга съехал на пол — он уже не мог кричать, только стонал. Шар крутил ножи, все глубже прорезал и разбрызгивал во все стороны нечеловеческую кровь. Вскоре он почти полностью скрылся в ране. Служитель морга слабо дергался — даже если бы нам пришла в голову идиотская мысль помочь ему, мы были бы бессильны. Вот он задергался сильнее — шар толкал изнутри, заставляя подскакивать и переворачиваться на месте. Уродливое вздутие на секунду вспучило живот зомби, поползло выше, к груди… Тело служителя морга извивалось, как у бесноватого, но он еще жил и чувствовал боль — об этом говорили его непрекращающиеся гримасы. Живой мертвец боролся за свою вторую жизнь, наверное, сильнее, чем за первую, данную ему природой.

Шар дошел до горла и начал пробиваться через него вверх. Я был уверен, что кожа сейчас прорвется, но нет — этот металлический убийца умел работать аккуратно. Шея служителя морга раздулась раза в два против прежней толщины, он дернулся с новой силой и, перевернувшись, замер. Все стихло…

Я смотрел на тело, на вымазанные кровью стенки — и не верил, что худшее осталось позади.

Хотя как знать, какие еще сюрпризы готовило нам это проклятое место? Здесь очень легко разучиться удивляться.

Неужели оба чудовища были мертвы, во всяком случае — нейтрализованы: один — сытостью, другой — благодаря ошибке металлического убийцы?

С жуткой силой меня потянуло к замершему телу. Жив он еще? Мертв? И как там шар — не надумал ли еще раз выскочить и довершить свою работу?

Тело было холодным, и, хотя я знал об этом заранее, неприятное ощущение все равно обожгло руки. Служитель морга весил немного — гораздо меньше, чем можно было предположить, познакомившись с силой его мускулов. Тело перевернулось, открывая лицо, и я уловил беззвучный возглас Лиз.

Я ожидал увидеть нечто отвратительное, но и у меня к горлу подкатил комок. Шар выглядывал из полуразорванного рта. Заметив меня, он вяло зажужжал и высунул сверло. Неужели он еще может кинуться? Холодок пробежал у меня по спине, и я почувствовал ужас.

Сверло высунулось из мертвого рта, как уродливый язык, кожа на щеках зомби дернулась — шар сделал попытку вылезти. Неужели ему не хватило нечеловеческого мозга?!

Сверло шевельнулось еще пару раз и стихло.

Шар был сыт. Он ненавидел нас и был не прочь утолить ненависть — но не свое металлическое брюхо, лоснящееся от кровеподобной жидкости. Именно оно тянуло его вниз, не позволяя подняться в воздух, оно дарило сытую лень… Шар буркнул что-то и уснул — а с нас разом свалилось огромное напряжение.

Я отвернулся: долго созерцать такое малоаппетитное зрелище было просто вредно для нервов. И так мы с Лиз только что пережили очередной пик страха и безысходности, когда взмывал в воздухе топор, а шар-убийца грыз металлическую дверь… Теперь нам надо было хоть ненадолго расслабиться и прийти в себя: на новое приключение сил у нас наверняка не хватило бы.

— Пошли, Майк, — устало сказала Лиз. Как изменился ее голос… Это был голос не девчонки — уставшей от жизни женщины.

Я не спорил, но и сдвинуться с места не мог: в отличие от Лиз, я приходил в себя намного медленней.

— Прошу тебя… — снова повторила она, — надо уходить отсюда. Ты слышишь, Майк?

Я кивнул:

— Хорошо…

Понадобилось еще несколько секунд, прежде чем я смог сдвинуться с места. Но пошел я не к двери — к моей маленькой храброй подружке. Мы с Лиз встали рядом, глядя в глаза друг другу. Два сердца забились в унисон… Нам снова стали не нужны слова. Единое целое Майк — Лиз воссоединилось, и наши силы слились, превращаясь в новую, гораздо более мощную силу.

Рядом валялся труп, рядом спал шар-убийца, а мы стояли, глядя друг другу в глаза, и — чего скрывать — были почти счастливы. Во всяком случае, на эти несколько спокойных секунд, украденных и отбитых нами у судьбы.

А потом я достал пистолет, о котором вспомнил только сейчас, и шагнул к двери…

РЕДЖИ

Пилы зарычали в один голос. Хищный, злой, наглый…

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-серия

Похожие книги

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Юрьевич Панов , Вадим Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези