Читаем Это мучительное пламя полностью

– Боишься собак? – Когда он промолчал, Спаситель продолжил. – Не стыдись этого. Я ведь тоже их боюсь. И не стыжусь. Кстати, – вытянув свою ладонь вперед, он внезапно улыбнулся, – я – Пол. Буду рад с тобой подружиться.

Он не знал, что именно, но в этой искренней и совершенно беззаботной улыбке что-то было. Что-то, чего он никогда не замечал у других мальчишек; что-то, что заставило его поверить абсолютно чужому человеку; довериться ему; принять его.

– Дарен, – протягивая руку, отвел он, не сомневаясь, что только что обрел настоящего друга.

* * *

– Дарен…

– Ах ты подонок!!! – Эмоции взяли верх и, не сумев взять себя в руки – хотя в этой ситуации его вряд ли бы кто-то осудил – он бросился на своего врага, словно дикий зверь: готовясь порвать обидчика на куски. – Это был ты!!! Всё время был ты!!! – Он схватил Грега за воротник больничного халата и, воспользовавшись его растерянностью, припер к стене. – Я убью тебя, слышишь?! Собственными руками убью!! – Дарен занес правый кулак, обрушивая его своему противнику точно в челюсть.

Он не успел насладиться своим триумфом, потому что чьи-то крепкие руки, схватив, оттащили его от ошалевшего, но уже обозлившегося Мартина.

– Отпустите меня!

– Сэр! Вам придется выйти! Или мы вызовем полицию! – Двое охранников держали его по обе стороны, и этого едва ли было достаточно для того, чтобы дикий волк внутри него образумился.

– Где она?! – Продолжал орать Дарен, не оставляя попыток вырваться. – Куда ты её забрал?!

Грег коснулся разбитой губы, из которой теперь сочилась ярко красная кровь, а затем не спеша, сжав зубы, поднял взгляд.

– Ты безумен.

– Да, – с озверевшими от страха и гнева глазами, прорычал Дарен, – я безумен настолько, что готов прямо сейчас свернуть тебе шею. И, если ты сделал ей больно… если из-за тебя она пострадала хотя бы на толику, клянусь… ты умрешь прежде, чем успеешь что-то понять.

– Проспись. – Сдержанно посоветовал ему Грег, в этот момент, видя перед собой чокнутого психа, не отдыхавшего несколько суток. Да, он был психом. Долбаным психом. Но будь он проклят, если сейчас, наконец, поймав ублюдка, позволит ему так просто уйти.

– Где она?

– Сэр, – настоятельно рекомендовал один из охранников, – покиньте помещение больницы.

– Куда ты её увез?! – Не слушал Дарен. – Говори!!

– Сэр!

– Сколько ты выпил? – Грег заглянул ему в глаза с отвращением и яростью. – В кого превратился?

– Отвечай, где она, – сквозь зубы процедил он, – отвечай, черт подери!!!

– Там, где ты больше не сможешь причинить ей боль! – Неожиданно закричал Грег, сделав к нему резкий шаг. – И где она будет как можно дальше от тебя!

– Долбанный ублюдок…

– Смирись, Бейкер! – Теперь злость завладела и Грегом. – Стань, наконец, мужчиной и найди в себе силы оставить её в покое!

– Я не оставлю её, слышишь? – Дарен вырывался из хватки с такой силой, что охранникам едва удавалось его сдерживать. – Я больше никогда её не оставлю!

– Теперь это зависит не только от тебя, – такой холодный и ровный тон заставил его на мгновение замереть, но гнев никуда не делся; он стал лишь больше, лишь сильнее.

– Если ты что-то с ней сделал… – завертел он головой, до муки стискивая зубы, – если причинил боль…

– Боль ей причиняешь только ты, – с омерзением выплюнул Грег, – а я пытаюсь защитить.

– Так ты её защищаешь?! А?? – Заорал Дарен. – Подвергая опасности?! Если у тебя есть какие-то счеты со мной, то разбирайся!! Давай же!! Я готов играть в твои чертовы игры хоть всю жизнь!! Можешь пытать и мучить меня, забрать отцовскую компанию и взорвать все вертолеты, которые только откопаешь, но не смей – слышишь?! – не смей втягивать во всё это её!!

Грег немного помолчал, а затем, понизив голос, осторожно качнул головой.

– Я не играю с тобой ни в какие игры. Мне не нужна твоя компания, пойми, не нужна…

– Просто ты хочешь видеть, как я страдаю. – Поня Дарен, усмехнувшись где-то на уровне подсознания. – Чтобы уничтожить своего врага, забери то, что ему дорого. Верно? Поэтому ты решил отнять у меня Её?

– Я никогда не считал тебя своим врагом. Ни разу за все эти годы.

– Годы… те годы, в которые ты был так близко. Мне бы и в голову не пришло, что человек, всегда готовый прийти на помощь; врач, так много раз спасавший жизнь моей сестре; друг… которому мы позволили войти в наш дом, в самый неожиданный момент безжалостно вонзит мне в спину нож. Всей моей семье.

Грег молча смотрел в его горящие бешенством глаза, а затем тихо произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Неоконченный романс
Неоконченный романс

Когда в таежном поселке Привольном появилась молодая учительница Елена Максимовна, никто и представить не мог, что совсем недавно эта приветливая красавица была столичной журналисткой Еленой Максимовой. После трагической гибели мужа Лена решила начать все с нуля и первым делом сбежала из Москвы, где ей все напоминало об утрате. Вскоре она с удивлением замечает, что не разучилась чувствовать и радоваться жизни. Она сама не понимает, что ее исцелило — тайга, сердечность окружающих или ярко-синие глаза нового знакомого Алексея. Но за счастье приходится бороться — вскоре у Лены появляется готовая на все соперница. А в довершение ко всему всплывает старая история с пропавшим в этих местах приисковым золотом, и Лена с близкими ей людьми неожиданно оказывается в эпицентре опасных событий…

Валентина Мельникова

Остросюжетные любовные романы / Романы