Читаем Это мучительное пламя полностью

Каждую клеточку на теле тут же пронзила резкая, нечеловечески мучительная боль. Эти слова должен был сказать не он. Не от него она их ждала. Эбби заплакала сильнее и, вцепившись пальцами в края его пиджака, стиснула зубы, пытаясь не закричать от тупого лезвия, которое медленно входило в её истерзанное тело. Она упала ему на грудь, и слова полились сами:

– Я беременна… – её тихое признание сопроводилось глухим стоном, и Эбби ощутила, как замерла его ладонь, – я жду ребенка… Его ребенка…

Зарывшись носом в уже слегка влажную рубашку, она невольно вдохнула знакомый аромат белого кедра. Только в этот раз он был не в состоянии заглушить отчаянные крики внутри. Так сильно эта боль вросла в её тело своими цепкими корнями. Так сильно изранила тело и покалечила душу. Древесные ветви окутывали её полностью, проникая внутрь всё глубже, разрастаясь всё больше и становясь всё крепче.

Рыдания внутри готовы были вырваться с новой силой. Она призналась Грегу в том, что её мучило. Без подробностей и имен, но Эбби знала – он всё понял. Теперь уйдет и он. Теперь и он оставит её…

– Мистер Мартин, машина ждет у входа, – знакомый голос заставил Эбби на мгновение затихнуть.

– Хорошо, – спокойно ответил он, – мы сейчас выйдем.

Эбби слегка отстранилась, пытаясь понять, осознать сказанные им слова. В голове расползался туман, перед глазами всё плыло, ноги всё ещё подкашивались. Она медленно подняла своё заплаканное лицо, мгновенно получая в ответ невероятно теплый и такой необходимый ей сейчас взгляд.

– Я же сказал… – тихо повторил он, осторожно убирая светлую прядь за её ухо, – …я буду рядом.

С её губ слетел очередной глухой стон. От боли и облегчения одновременно. Сняв с себя пиджак, Грег набросил его на её плечи и, вновь обняв, притянул к себе.

– Пойдем.

– Грег…

– Я не оставлю тебя в холле одну, – мягко, но решительно ответил он. – Или ты хочешь подняться к себе?

Эбби почувствовала, как воздух снова чем-то перекрыло. Сейчас это было меньшее, чего ей хотелось. Она качнула головой – настолько явно, насколько нашла в себе силы – а затем последовала за ним к машине. Лишь ощутив под собой мягкость кожаного сиденья и твердость мужского плеча, она поняла, как сильно нуждалась в этой поддержке. И в присутствии Грега. Он был её маяком. Её якорем, который уже во второй раз не давал ей утонуть. И только теперь Эбби осознала, как скверно поступает. Как больно делает мужчине, который готов положить свою жизнь на плаху, лишь бы с её губ никогда не сходила улыбка. Возможно, поэтому Судьба так безжалостна к ней. Возможно, поэтому заставляет проходить через те же самые мучения.

– Идти можешь? – Из размышлений её выдернул мягкий голос Грега. Эбби кивнула. За то время, что она просидела в машине, ей удалось немного упокоиться. Ноги уже не были такими ватными; голова не кружилась, как карусель; а слезы на лице пусть и не до конца, но обсохли. Солнце уже зашло за горизонт. Они прошли по проездной дорожке, а затем Грег помог ей подняться по ступенькам. Когда он открыл дверь, Эбби сильнее закуталась в его пиджак и осторожно переступила порог. Она бывала здесь всего однажды: когда Грегу нужно было помочь упаковать и забрать некоторые вещи. Он переехал в квартиру в центре города – так было удобнее добираться до работы – а этот дом собирался сдавать. По крайней мере, раньше.

Грег щелкнул выключатель, и свет заполнил половину дома.

– Я подумал, что сейчас тебе нужно немного покоя.

– Спасибо.

Он положил ключи на столик, а затем посмотрел на лестницу.

– Помнишь ту комнату, которая тебе понравилась? Она твоя. – Заметив её неуверенность, он подошел ближе, заставляя её вновь посмотреть ему в глаза. – Там есть ванная. Ты сможешь помыться и отдохнуть. Я посмотрю, что можно придумать с ужином, а ты спускайся, если захочешь. Договорились?

Он не стал дожидаться ответа. Ненадолго задержав на ней свой взгляд, прошел в гостиную и повернул на кухню. Эбби постояла у лестницы ещё некоторое время, пытаясь сконцентрировать мысли и отдышаться, а затем стала подниматься наверх. Она облокачивалась о перила сильнее обычного – просто боялась, что ноги неожиданно вновь задрожат, а когда добралась до нужной комнаты, помедлила, но всё же повернула ручку. Нащупав выключатель, Эбби осторожно щелкнула его и, бесшумно прикрыв дверь, прислонилась к ней спиной.

Мысли вновь начали заполнять голову, как муравьи, стремительно сбегающиеся в свой дом. Терпеть их присутствие становилось всё невыносимее, и Эбби резко оттолкнулась от опоры и забежала в ванную, быстро заперев дверь на засов. Она словно пыталась убежать от них, хот и понимала, что это невозможно. Убежать от того, что существовало внутри тебя, нельзя. Как бы сильно порой этого не хотелось.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Неоконченный романс
Неоконченный романс

Когда в таежном поселке Привольном появилась молодая учительница Елена Максимовна, никто и представить не мог, что совсем недавно эта приветливая красавица была столичной журналисткой Еленой Максимовой. После трагической гибели мужа Лена решила начать все с нуля и первым делом сбежала из Москвы, где ей все напоминало об утрате. Вскоре она с удивлением замечает, что не разучилась чувствовать и радоваться жизни. Она сама не понимает, что ее исцелило — тайга, сердечность окружающих или ярко-синие глаза нового знакомого Алексея. Но за счастье приходится бороться — вскоре у Лены появляется готовая на все соперница. А в довершение ко всему всплывает старая история с пропавшим в этих местах приисковым золотом, и Лена с близкими ей людьми неожиданно оказывается в эпицентре опасных событий…

Валентина Мельникова

Остросюжетные любовные романы / Романы