Читаем Энзель и Крете полностью

Но мэр еще не закончил. Милая, соломенно-желтая медведица подошла к балкону и протянула ему разноцветную ленту, к которой был прикреплен золотой значок.

— За это, мои юные герои, мы вручаем вам Баумингскую Премию Мира. — Мэр надел ленту на шею Энзелю и Крете.

— И таким образом мы передаем эту весть всей Замонии: Баумингский Лес теперь окончательно и полностью свободен от Лиственных Волков — и, следовательно, стал еще более привлекательным местом отдыха в Западной Замонии.

Со всех сторон подошли официанты из отеля и принесли подносы с едой и напитками. Стоявшие вокруг столы ломились от гор пирогов и кувшинов с какао.

У Энзеля потекли слюнки. Они все еще ничего не ели, и он чувствовал самый сильный голод в своей жизни, но он решил, что кое-что нужно сделать, прежде чем сесть за стол. Он был убежден, что это самый подходящий момент, чтобы торжественно передать свои сокровища общине Бауминга. Даже Крете будет удивлена (и тем самым немного затенена). Он подошел к перилам и поднял руку. Все взгляды устремились на него, и в лесу воцарилась тишина. Энзель глубоко вздохнул.

Вдруг топот, как от могучих копыт. Звякнул металл. Фырканье. Заржала лошадь. Все повернулись в ту сторону, откуда доносились звуки.

На поляну выехал принц Хладнокровный. Он сидел на своем белом жеребце «Снежная буря» и был одет в золотые доспехи, держал золотой меч, золотой щит и золотой шлем.

Первое, что пришло в голову Энзелю при этом зрелище, было то, что столько золота сразу в реальности производит гораздо более китчевое впечатление, чем в литературном описании. Затем ему пришла в голову вторая мысль.

— Подожди-ка, — сказал Энзель Крете. — Что здесь делает принц Хладнокровный? Его ведь не существует.

Принц Хладнокровный снял шлем. Там, где должна была быть его голова, из доспехов рос уродливый черный гриб.

Крете закричала, и Энзель инстинктивно схватил ее за руку. Они вместе посмотрели на своих родителей, но родителей уже не было.

Мэр тоже растворился в воздухе у них за спиной. Все пестрые медведи исчезли. Не было больше ни трибуны, ни трактира, так же как и принца Хладнокровного и его лошади. Они стояли совершенно одни на лесной поляне, на которой, по-видимому, когда-то был большой пожар, потому что земля и все растительные остатки вокруг были обуглены. Тут и там из земли росли черные остроконечные грибы. Энзель и Крете стояли точно в центре бывшей кострища, где-то в Большом Лесу. И уже снова смеркалось.

<p>II. Большой Лес</p>


Всего одно слово, зато какое длинное и уродливое: ЛесноеПаучьеВедьмино-зелье. Ну что? Никто не помнит? На уроках истории пропустили тему «Сожжение Лесной Паучьей Ведьмы»? Ладно, тогда небольшой урок замонийской истории: когда Цветные медведи заселили Большой Лес, в его глубине они обнаружили останки погибшей Лесной Паучьей Ведьмы. Такое никак не годилось для основания новой общины, и они решили сжечь кости чудовища. Это было связано с некоторыми неудобствами, в особенности с адским зловонием.

При сжигании паучье зелье, находившееся ещё в теле, высвободилось в форме тёмного дыма, вызвавшего у Цветных медведей сильнейшие галлюцинации. Многие из них, надышавшись горьким дымом, потом целыми днями бродили по лесу, другие не могли перестать танцевать или кудахтать и нуждались в интенсивной душевной опеке.

Однако тяжёлый дым снова осел и лёг в виде чёрной гари на окружавшие лес растения, которые продолжали неприятно вонять. Там, где жирная копоть непосредственно соприкасалась с лесной почвой, она впитывалась в землю и оставляла после себя серую, высохшую траву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замония

Энзель и Крете
Энзель и Крете

«Энзель и Крете» — это замонийская сказка, созданная в духе гриммовской классики, но наполненная абсурдом, метаиронией, философскими размышлениями и сатирой на современное общество.На первый взгляд — это история о брате и сестре, Энзеле и Крете, которые отправились собирать малину и заблудились в Большом Лесу. Но за этим сюжетом скрывается куда больше: здесь и пародия на туристическую индустрию, и критика авторитаризма, и игра с формой повествования.Вас ждёт Мир Замонии, населённый диковинными существами, описанный ироничным рассказчиком — поэтом Хильдегунстом фон Мифорезом, который часто прерывает сюжет авторскими отступлениями с рефлексиями о писательстве, творчестве и многом другом.Это сказка не для детей, а скорее для взрослых, которые любят языковые игры, литературные эксперименты и парадоксальные идеи.В качестве бонуса книга содержи биографию первой половины жизни автора сказки.

Вальтер Моэрс

Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже