Читаем Эксперимент полностью

Как омега, Дачиана от природы была слабой, чего не могло изменить никакое оружие. Я бы никогда не выпустил ее на поле боя. А учитывая мое инстинктивное желание защитить, в итоге ни один из нас не получил бы удовольствия. Поэтому я твердо решил найти ей другое занятие.

— Ты за все это отвечаешь? — спросила Дачиана, когда я убрал оружие, которым мы сегодня пользовались.

— Да. Как заместитель Андера, я отвечаю за оборону и безопасность сектора, — что также соответствовало моему опыту силовика со страстью к военной разведке и стратегии.

— Вот почему все называют тебя командиром, — она осмотрела стрельбище, отметив мужчин, выстроившихся поблизости. Они должны были здесь стоять до моего ухода, и их выправка не менялась, независимо от того, скомандовал я им «вольно» или нет. Они бы расслабились в комфортной обстановке бара или другого не рабочего места. Но не на полигоне, где я был их альфой и высокопоставленным лейтенантом.

Андер часто шутил, что они скорее послушаются меня, чем его.

Он не ошибался.

Взяв Дачиану за руку, я увел ее с полигона и пошел к своему офису в дальнем конце базы. Раз уж я был здесь, мог заодно проверить, все ли работало исправно. У нас редко возникали проблемы, лишь случайные сбои — например, если люди пытались нападать на наши продовольственные грузы.

Идиоты.

Пока мы шли, Дачиана не поднимала глаз, в полной мере проявляя покорность омеги. Большинство мужчин на базе были альфами, и интерес к ней выражался через их запах. Но они были достаточно умны, чтобы не пытаться заговорить с Дачианой или прикоснуться к ней. Возможно, я еще не отметил ее и не назвал своей, но держал рядом, безошибочно обозначая свои намерения. Также на ней была моя рубашка и джинсы, позаимствованные у Райли.

Было более чем очевидно, что моя омега не свободна.

Любой, считавший иначе, ответил бы передо мной.

Подведя ее к дивану в своем офисе, я прошел к столу, чтобы проверить записи, оставленные мне Джексоном. Ничего особенного, что совсем меня не удивило. Если бы он нуждался в моей помощи с решением проблем, позвонил бы мне.

— Ваше оружие действует на мертвецов? — спросила Дачиана через несколько минут молчания.

— Да.

— Но чтобы воспользоваться им, нужно быть в человеческой форме, — кивнула она. — Если встретить мертвеца на пробежке, он все равно может укусить.

— Может, да. К счастью, мы бегаем гораздо быстрее них.

— Да, — согласилась Дачиана, похоже, чтобы расслабиться. — Да.

— По всей Андорре спрятано оружие, — через мгновение сообщил я, разгадав ее страх. — На следующей пробежке я покажу тебе некоторые из наших тайников. Если за тобой когда-нибудь увяжутся мертвецы, ты будешь знать, куда идти, — хотя не сказать, что я бы опустил Дачиану на пробежку без меня. Во всяком случае, не скоро. Я не доверял другим волкам и не собирался оставлять ее одну.

Показательный пример: судя по запаху, к нам приближался мужчина, в присутствии которого я бы не отошел от нее ни на шаг, даже находясь в одной комнате с ней.

— Ах, мне показалась, что я почуял запах того, чему здесь не место, — проворчал Артур, войдя без стука.

Дачиана замерла, в то время как я демонстративно проигнорировал его.

— Разве лабораторная крыса не должна сейчас быть с Цересом? — продолжил он с подчеркнутым презрением. — Или ты привел ее сюда, чтобы мы опробовали товар?

— Она моя, — я стиснул зубы от одного его предположения.

— Твоя? — Артур направился к ней. — Странно. Я не чувствую запаха связи.

— Что ты хотел? — отойдя от своего стола, я встал перед Артуром, закрыв ему обзор на Дачиану.

— Посмотреть, о чем столько разговоров, конечно. Если Андер ожидает, что мы начнем трахать пепельных волчиц, я хочу попробовать образец, который нам предложили. Раз уж ты сделал то же самое, конечно же, поймешь меня.

— Она не свободна, — без какого-либо выражения заявил я. — Так что, будь добр, отвали.

— Только потому, что Андер дал тебе преимущество, — прищурился Артур.

Я не удостоил его ответом.

Мое преимущество не было связано ни с Андером, ни с его лояльностью ко мне, ни с моим положением в секторе. Я получил преимущество, будучи сильнее и быстрее прочих альф на территории. Если Артур хотел оспорить мое положение, я бы приветствовал его попытку.

— Наименьшее, что ты можешь сделать — это поделиться, — проворчал он, склонив голову набок. — Тебе ведь нужно доказать нам, что киска пепельной волчицы стоит потраченного времени.

— Даже если бы я собирался поделиться ею, а я не собираюсь, то уж точно не с тобой.

— Осторожно Элиас, иначе я восприму наш разговор как личную проблему, — гортанно зарычал Артур с оскорблением на холеном лице.

— Он уже стал ею, когда ты вошел в мой офис без стука, — парировал я.

— Как я уже сказал, меня привел сюда запах чего-то неправильного.

— Уходи, Артур.

Дачиана заскулила позади меня, физически реагируя на жар двух разозленных альф. У Артура начали раздуваться ноздри, и от интереса у него потемнели глаза. Он снова зарычал, уже тише, применяя свой брачный зов.

Жесткий предел моей будущей пары.

Ударив Артура кулаком в лицо, я вытолкнул его из своего офиса и впечатал в стену.

— Она не твоя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Икс

Сектор Андорра
Сектор Андорра

Катриана КардонаМоя жизнь закончилась в тот миг, когда меня нашел клан Икс.Укушенная.Обращенная.Принадлежащая ему.Мои генетические маркеры определили меня как редкую омегу. Но в душе я альфа. И не намерена прогибаться. Даже для главы сектора Андорра.Андер Кейн обещал мне защиту.Новый мир удовольствия и боли.Однако взамен потребовал от меня всего.Даже если ему придется взять меня силой.Ни за что на свете я не перестану бороться. Двадцать один год я только и делала, что сражалась с ходячими мертвецами. Эти волки еще не знают, с кем связались.Андер КейнМоя жизнь началась в тот миг, когда я нашел ее — свою драгоценную маленькую пару. Стихию, в которой нуждался сектор Андорра, чтобы обрести надежду на будущее. Причину идти вперед и защищать наши земли от зомби у границ.Пока что она отказывается играть по правилам.Родившись во времена, когда люди готовы на все ради выживания, Катриана не привыкла к иерархии стаи и законам нашего вида. Ох, но она научится. И я с радостью стану тем, кто преподаст ей урок.Катриана Кардона может бороться, сколько пожелает, но в итоге все равно будет моей. Независимо от того, подчинится она или нет.

Лекси К. Фосс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Эксперимент
Эксперимент

ДачианаЯ — торговое предложение. Эксперимент. Условие сделки, о которой практически ничего не знаю.Прилететь в Андорру. Позволить провести надо мной опыты. Спариться с альфой клана Икс. Надеяться на лучшее.Таковы приказы. Моя судьба. Моя жизнь на данный момент. Бежать некуда, и я ничего не могу поделать с тем, что луна отмеряет оставшиеся часы. Если генетика кланов совпадет, один из альф предъявит на меня права. Иначе меня ждет участь хуже смерти.Тик-так. Пришло время сделать выбор. От него зависит мое будущее.ЭлиасКрасивая светловолосая волчица пережила слишком много боли для своих юных лет.Мне хочется ее исцелить. Обожать ее. Показать, что в нашем мире есть и хорошее. Но наше будущее зависит от эксперимента.Мы либо совместимы, либо нет. Луна определит нашу судьбу или, возможно, мой волк решит за нас. Поскольку с каждым мгновением мне становится все труднее не отметить женщину, которая — как я знаю в глубине души — уже моя.Беги-беги, маленькая. И не оглядывайся. Потому что если я тебя поймаю… Могу и укусить.

Лекси К. Фосс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика